海豚灣電影觀后感,500字左右
昨晚我看了09年部紀錄片豚灣》,看完之整晚都睡不著。
影片說的是在日本的一個叫太地的漁村,每年捕殺成千上萬的海豚。
在海豚捕殺季節(jié),漁民把海豚趕到淺水邊,然后由海豚訓(xùn)練員挑選年輕的會發(fā)出好聽叫聲的母海豚,以15萬美元一只的價格賣到全世界海洋館。
挑完之后,剩下的所有的海豚全部被趕到一個海灣里屠殺掉。
之前在我的心里,海豚是一種聰明而善良的動物,看過這部電影后,我知道它們是有自我意識的,就是說它們照鏡子看到自己會覺得驚訝,它們知道什么是自己,它們知道什么是同胞。
而在那個海灣,每天都有無數(shù)孩子看見雙親被屠殺,也有無數(shù)父母看見孩子死去。
如果把這樣的感受放在我們自己身上,怎能不讓人恐懼呢
海豚是有愛情的動物,它們會愛上不同種類的海豚,甚至?xí)凵嫌?xùn)練師愛上游泳者。
這些和人類近似的情感,讓它們在災(zāi)難來臨的時候能和我們?nèi)祟愐粯痈惺艿骄薮蟮耐纯唷?/p>
插個話,我曾看見過一只狗眼睜睜的看著另一只狗被殺,那只看著的狗竟然有眼淚,那畫面讓年幼的我震驚了,并且我終生不吃狗肉。
我們是人類,我們其實是主宰了其他生物的生殺大權(quán)。
但是寬容,仁厚,善良,不應(yīng)該是人類要具備的品德么
而為什么要用大自然給我們的智慧來操控和毀滅大自然呢
易經(jīng)說到,這個世界這個宇宙是個圓,我們應(yīng)該要遵循這個宇宙的自然規(guī)律,而自然規(guī)則卻一再被破壞,包括前兩天看的《阿凡達》,在我看來,潘多拉星球直接映射了人類目前居住的地球上的一切大自然,包括天氣,動物,植物,但是人類只想要去征服。
我之前從未看過海豚表演,在這部電影之后我想我也不會去看了。
那些在海豚館表演的海豚,什么時候都是微笑著的,以前的我總覺得它們一邊表演一邊玩耍很開心的樣子,但是電影告訴我海豚的微笑是一個騙局——海豚其實對聲音極其敏感,每天在吵鬧的音樂和掌聲中它們壓力很大,長期胃潰瘍。
而我們能在超級市場買到的所謂鯨魚肉,絕大部分都是海豚肉。
我會說服我身邊的朋友,告訴他們不要購買鯨魚類肉制品,不要去海洋館看海豚。
帶孩子去看海豚,本來是一個親近大自然了解大自然的好的機會,但是我在電影里看到,那些一邊吃著海豚肉一邊看海豚表演的孩子,我心里一陣寒意。
我不覺得這是一種好的教育。
如果我以后有孩子,我會告訴給他看海豚的紀錄片,我會告訴他海豚就應(yīng)該是生活在海里的。
它們是一種美麗,聰慧并且自由的動物。
我能做的其實很少很少,對于那些海豚,我能盡的只是微薄之力,但是我還是想盡我所能來宣傳這個電影。
讓更多的人知道。
我只希望,我們能進化成更好的人。
中譯英~~請英語高手翻譯幾個句子~~~萬分感激
Research indicated that dolphins and whale meat containing high levels of toxins it was not appropriate because the dolphin and whale meat consumption by methyl mercury, mercury, and PCB contamination. Please prevent future more and more people are health effects. Requested an immediate ban on dolphin meat and whale meat in Japan deal. ------- Sincerely
求翻譯 幫忙把這翻譯成英語 要人工的 謝謝了
Dolphin Bay FeedbackListening to the dolphins cry of despair, I will never forget!The dolphins cry, Pacific people commit a sin ah.Dolphin is a kind of intellectual development, a very intelligent animals, they are neither timid forest animals like that telling anyone to escape, nor beast of prey in the deep forests met people like claws, scary, dolphin show is always looks very gentle and amiable person close to the Malays than the dogs and they sometimes even more friendly towards humans.The people in Japan too reckless grab for money dolphins, kill dolphins, you can leave a performance, not performance put them killed when the meat to sell, but can show very few dolphins, and finally stained with blood the sea.Killing up to now is not over, has continued ...The dolphins cry, I too have done the people angryJapan's slaughter of dolphins too much to those who have lost their humanity, in their eyes, money is their birth parents
老人與海最簡單的英文簡介
一、飛逝的巨礁:1866年起,出現(xiàn)了一件大怪事。
海洋中發(fā)現(xiàn)一個龐然大物,就像飛逝的巨礁,多艘航船莫名其妙的被撞裂了。
公眾堅決要求把著頭怪物從海洋里清除掉。
二、贊成與反對:對怪物主要有兩派看法,一派認為是一種力大無窮的怪物,另一派則認為是一艘動力強大的“海下船”。
我(法國巴黎自然史博物館教授阿羅納克斯)認為,怪物是一種力量大得驚人的“獨角鯨”。
美國海軍部組織了一艘名為亞伯拉罕.林肯號的快速驅(qū)逐艦,準備去清除“怪物”。
我應(yīng)邀隨行。
三、隨先生尊便:我的仆人孔塞伊不假思索的說:“隨先生尊便。
”跟我一同上了以法拉格特為艦長的驅(qū)逐艦。
驅(qū)逐艦從布魯克林碼頭揚帆起錨,向大西洋全速前進。
四、內(nèi)德.蘭德:艦長和全體海員同仇敵愾,決心一定要捕獲獨角鯨。
只有加拿大人捕鯨手內(nèi)德.蘭德對獨角鯨的存在表示懷疑。
五、向冒險迎去:艦只在太平洋上游弋。
大家的眼睛睜得大大的,努力地觀察海面。
三個月過去了,海員們開始泄氣了,開始懷疑自己這次搜尋行動的意義。
半年后,海員們要求返航。
艦長許諾最后搜尋三天,三天后如果還無結(jié)果就將回去。
到了規(guī)定期限的最后時刻,一向無動于衷的內(nèi)德.蘭德突然喊叫起來,他發(fā)現(xiàn)了怪物。
六、全速前進:林肯號企圖捕獲獨角鯨,而獨角鯨卻若無其事地同林肯號捉迷藏。
經(jīng)過一夜一天的追逐周旋,到第二天晚上,雙方形成對峙。
當(dāng)林肯號向獨角鯨發(fā)起進攻時,獨角鯨卻突然熄滅電光,向林肯號噴射大水。
林肯號遭遇了滅頂之災(zāi)。
七、不知其種屬的鯨魚:我被拋入海里,與孔塞伊在海中相依為命。
正當(dāng)筋疲力盡就要沉入海底時,被躲在獨角鯨背上的內(nèi)德.蘭德拉出水面。
內(nèi)德說,這怪物不是鯨,是鋼制的。
我這才斷定它是一艘潛水艇。
我們在艇頂茍延殘喘。
天亮?xí)r,艇蓋掀開,八個壯漢出來,把我們拖進艇里去。
八、動中之動:我們?nèi)吮魂P(guān)進一間黑屋子。
半小時后,突然眼前一亮,進來兩個人。
我們用法語、英語、德語和拉丁文進行自我介紹,對方均無反應(yīng)。
他們走了,侍者送來食物,我們飽餐后就進入了夢鄉(xiāng)。
九、內(nèi)德.蘭德的怒火:潛水艇浮出海面更換新鮮的空氣。
三人仍被關(guān)在鐵屋子里,內(nèi)德怒氣沖天,他想逃跑,又想奪取這條艇。
一個侍者進來時被他出其不意地打倒在地掐得半死。
這時候,一個說法語的人出現(xiàn)了。
十、海洋人:講法語的就是這艘鸚鵡螺號潛水艇上的尼摩(意為“不存在的人”)艇長。
他說第一次見面保持沉默是為了了解我們,其實那四種語言他都聽的懂。
他要我們聽從他的命令,否則將置我們于死地。
尼摩艇長說,他們的衣食用都取自海洋,他熱愛海洋,海洋中沒有爭斗、廝殺和獨裁。
十一、 鸚鵡螺號:尼摩艇長帶我們參觀“鸚鵡螺號”上有一萬兩千冊藏書的圖書室,給我抽用海帶制成的雪茄,觀賞他收集的標本,又看了他為我準備的雅致的房間以及他自己住的簡陋的房間。
十二、 一切都用電:尼摩艇長給我們介紹房間里各種儀表的用途,如何開采海底礦藏,如何發(fā)電,如何提供空氣,又介紹一只小艇的用途,還帶我參觀了廚房。
十三、 幾組數(shù)字:尼摩艇長向我介紹潛水艇的概況、構(gòu)造、動力、發(fā)光、建造過程等。
十四、 黑潮:海底探險旅行正式開始。
潛艇在海面以下五十米深處穿越黑水流。
我和兩位同伴盡情觀賞形態(tài)美麗、活潑可愛的魚兒。
十五、 一封邀請信:尼摩艇長給我一封邀請信,請我到海底森林打獵。
十六、 漫步海底平原:我和孔塞伊穿上防水衣服隨尼摩艇長漫步海底平原,欣賞海洋奇物。
十七、 海底森林:我們來到海底森林。
仔細觀察海底生物。
還在海底睡了幾個鐘頭。
來到克雷斯波島的海底絕壁,遇到巨形海蜘蛛,打到一只海獺,躲過了角鯊的侵襲。
十八、 太平洋下四千米:潛艇在太平洋下穿行,令人大開眼界。
一天,看到一條沉船,凄慘的海難情景令人驚悚。
十九、 瓦尼可羅群島:尼摩艇長從瓦尼可羅群島海底遺物中揭開在十八世紀末兩艘法國探險船只失蹤的真相。
二十、 托雷斯海峽:潛艇經(jīng)由地球上最危險的海峽——托雷斯海峽前往印度洋,中途觸礁擱淺。
經(jīng)艇長同意,我和兩位同伴坐小艇上格波羅阿爾島去。
二十一、 陸上幾日:我和兩位伙伴一起上小島采摘野果、狩獵,捉到一只被豆蔻汁給迷醉的極樂鳥。
二十二、 尼摩艇長的閃電:土著的巴布亞人發(fā)現(xiàn)了我們,他們追趕到沙灘,后來還劃來獨木舟圍住鸚鵡螺號,企圖向我們發(fā)起進攻。
尼摩艇長將電通到艇外殼,土著人觸電后嚇得魂飛魄散退走了。
鸚鵡螺號被漲起來的海潮托起,離開了珊瑚石床,時間正如艇長所預(yù)料的分毫不差。
二十三、 強制性睡眠:潛艇在印度洋行駛。
尼摩艇長對不同深度的海水溫度進行測量,發(fā)現(xiàn)水下一千米以下的海水是恒溫的。
我們目睹了有趣的一幕:海面上磷光閃爍,把大海照得如同白晝,原來是一些小水母球發(fā)光造成的。
有一天,尼摩艇長突然下令將我們關(guān)起來,并強制我們睡眠。
二十四、 珊瑚王國:第二天,艇長帶我們來到五彩繽紛的珊瑚王國,把一位因傷而死的艇員安葬在珊瑚墓園里。
二十五、 印度洋:鸚鵡螺號在印度洋穿行,我們看到了基靈島,看到了“船蛸”,在孟加拉灣漂浮著無數(shù)的尸體,還看到了一望無垠的“牛奶?!薄?/p>
二十六、 尼摩艇長的新建議:艇長給我們介紹原始的采珠法,采珠人悲慘的生活,建議我們參觀錫蘭島的采珠場。
二十七、 一顆價值千萬的珍珠:艇長帶我們觀看一顆大如椰子的珍珠。
一個采珠人正辛苦地采珠,突然一頭大鯊魚向他發(fā)起進攻,艇長舍身相救,與巨鯊展開殊死搏斗。
正當(dāng)艇長危在旦夕時,內(nèi)德.蘭德一叉刺中鯊魚要害。
艇長把采珠人救到小船上,并贈送一袋小珍珠。
二十八、 紅海:鸚鵡螺號在紅海上劈波斬浪。
尼摩艇長跟我介紹紅海得名的原因和他發(fā)現(xiàn)從紅海通往地中海的地下通道“阿拉伯隧道”的經(jīng)過。
二十九、 阿拉伯隧道:內(nèi)德.蘭德在紅海上用捕鯨叉勇敢地擊殺龐大的儒艮。
尼摩艇長親自指揮,潛水艇順利穿過蘇伊士地峽。
三十、 希臘群島:尼摩艇長把大量的黃金贈送給一個潛水員。
鸚鵡螺號來到桑多林島附近,我目睹了海底火山噴發(fā)的壯觀奇景。
三十一、 地中海上的四十八小時:鸚鵡螺號在地中海底穿行,我看到許多的遇難船只的殘骸靜臥在那里,慘不忍睹。
三十二、 維哥灣:潛艇正沿著葡萄牙海岸行駛,內(nèi)德.蘭德做好了潛逃的準備,敦促我逃跑,我心里很矛盾,很不安。
潛艇在維哥灣停了下來,艇長給我講述一七0二年西班牙船只被英國海軍戰(zhàn)敗沉沒的歷史,他命令艇員潛水搬取當(dāng)年沉船上數(shù)不盡的金銀珍寶。
三十三、 失蹤的大陸:潛艇背向歐洲駛?cè)?,離大陸越來越遠,我們失去了一次逃跑的機會。
尼摩艇長帶我在夜間到三百米深的大西洋底去參觀柏拉圖筆下的大西洋城——亞特蘭蒂斯。
三十四、 海底煤礦:潛艇來到一個已經(jīng)熄滅了的火山中心取燃料,我和同伴出去游覽了一通。
三十五、 馬尾藻海:潛艇來到馬尾藻海。
下潛到海底一萬六千米的深度竟安然無恙。
三十六、 抹香鯨和長須鯨:鸚鵡螺號駛向南大西洋海域,海面上出現(xiàn)了一群長須鯨,捕鯨手內(nèi)德.蘭德向艇長請求讓他去捕殺,卻被艇長勸住了。
艇長說,人類不應(yīng)該濫殺這種善良無害的動物。
不一會兒,來了一大群長須鯨的天敵——抹香鯨,鸚鵡螺號為了保護長須鯨狠狠地沖殺抹香鯨。
三十七、 大冰蓋:鸚鵡螺號開往終年積雪結(jié)冰的南極圈,沖撞大冰蓋,浮出水面。
三十八、 南極:我和尼摩艇長登上南極大陸,觀察到南極特有的美麗景觀。
三十九、 大事故還是小插曲:潛艇在駛離南極時,被一大塊倒下來的冰塊砸到了,潛艇一時找不到出路,陷入困境。
四十、 缺氧:潛艇四周都圍著厚厚的冰墻。
艇長鎮(zhèn)定自若地指揮大家輪班開鑿冰墻,噴射開水阻止新的結(jié)冰。
艇內(nèi)極度缺氧,但秩序井然。
經(jīng)過共同努力,潛艇終于沖出冰墻,沖破冰原,呼吸到了新鮮的空氣。
四十一、 從合恩角到亞馬遜河:潛艇從大西洋往北,沿著南美洲的曲折海岸行駛,在亞馬遜河口,我們用印頸魚作餌來釣海龜。
四十二、 章魚:潛艇來到留卡斯群島附近,突然圍上一群大章魚。
章魚纏住螺旋槳,潛艇動彈不得。
在艇頂平臺上,人和章魚展開了激烈的搏斗。
在生死關(guān)頭,尼摩艇長挺身而出救下了處于死亡邊沿的內(nèi)德.蘭德。
四十三、 墨西哥灣暖流:尼摩艇長為在人魚大戰(zhàn)中犧牲的艇員而哀傷。
鸚鵡螺號繼續(xù)向北,航行在墨西哥灣暖流上。
艇長將自己的研究總結(jié)用幾種不同的語言寫成,簽上名字,裝進一只容器中扔進大海,希望能為人類所得。
我向他提出離開潛艇的要求遭到拒絕。
暴風(fēng)雨來臨,艇長站在艇頂迎接風(fēng)浪,巋然不動。
四十四、 北緯47度24分,西經(jīng)17度28分:尼摩艇長潛入海底憑吊英勇不屈的復(fù)仇者號。
四十五、 大屠殺:一艘戰(zhàn)艦向潛艇發(fā)起攻擊,經(jīng)過幾番周旋,潛艇將戰(zhàn)艦撞沉,艇長獲得了一份復(fù)仇的快感。
四十六、 尼摩艇長最后的話:我逃離潛艇前聽到他正在靜靜地懺悔;我們?nèi)死酶皆跐撏系男⊥优?,可恰在此時,潛艇被卷入了大旋流中,我們的小艇也難逃厄運。
四十七、 尾聲:我和兩個同伴被羅佛丹群島的漁民救起。
尼摩艇長及其鸚鵡螺號一起下落不明。
尋一部日本動漫 主角有兩把刀,關(guān)鍵時可以將刀柄和在一起 身邊還有一個白虎
《魔神壇斗士》樓主可能記錯了,只有兩只老虎主角有一只白虎,反派有一只黑虎
海底兩萬里每一章的分別讀后感
1866年,在大海的不同地方,一些船只發(fā)現(xiàn)了一個閃閃發(fā)亮的怪物,它身長數(shù)百米,偶爾浮出水面。
在不少船只受到這怪物攻擊而沉沒之后,美國政府派出護衛(wèi)艦“林肯號”前去跟蹤追捕。
法國生物學(xué)家阿龍納斯應(yīng)邀參加,這個巴黎自然歷史博物館的教授,曾經(jīng)撰文探討過這海洋怪物,認為是一頭巨大的獨角鯨。
“林肯號”在大海里游弋了三個星期,卻一無所獲。
一天晚上,教授正在甲板上欣賞夜景,猛然發(fā)現(xiàn)漆黑的水面突然閃現(xiàn)紅光,接著冒出一個龐然大物。
教授奔回船艙報告了艦長,護衛(wèi)艦隨即向怪物駛?cè)ァ?/p>
臨近時加拿大捕鯨叉手尼德?蘭猛力投出鋒利的鯨叉,只聽得“當(dāng)”的一聲,仿佛撞擊在鋼板上,毫無作用。
護衛(wèi)艦便開炮射擊,可是炸彈均被怪物的尾部彈出,濺起一片浪花。
怪物似乎被激怒了,從頭上噴出兩股水柱,向護衛(wèi)艦右舷猛力襲來,隨著轟隆一聲巨響,教授、他的仆人康塞爾和鯨叉手三人被拋入水中。
教授很快就失去了知覺。
教授醒來時,發(fā)現(xiàn)自己躺在一個鐵屋子里,身邊坐著康塞爾和尼德?蘭。
他大惑不解。
兩位陌生人進來向他們致意,可是教授試用了幾種語言,他們都聽不懂。
正在為難之時,他們的主人出現(xiàn)了。
他身材高大,目光炯炯,用法語作了自我介紹。
他叫尼摩,自稱與整個人類斷絕了關(guān)系。
他說雖然他們已成了他的俘虜,但仍享有自由。
只是為了保密,他不會釋放他們,而且要求他們唯命是從。
教授雖然對失去自由感到難過,但是他還是被神秘的潛艇和海底的奧秘所吸引。
在尼摩的邀請下,他們?nèi)藚⒂^了他親自設(shè)計建造的“鸚鵡螺號”。
盡管它的部件是拼湊起來的,可船體堅固,結(jié)構(gòu)合理,承受得起海水的沖擊和高壓。
艇內(nèi)有漂亮的客廳,舒適的臥艙,圖書閱覽室和娛樂場。
潛艇的電力和氧氣都是從海水里提取,能在海底停留很長時間。
食物也是取自海洋,有些美味的魚教授從未品嘗過。
布是由海洋纖維織成,煙葉來自海草。
尼摩還讓他們參觀了獵取海洋動物的槍支和便于在海底行走的裝備。