日韩AV午夜在线观看不卡|自拍偷在线精品自拍偷|欧美激情综合在线三区|亚洲综合精品在线

  • <rp id="fsfwt"><strong id="fsfwt"><cite id="fsfwt"></cite></strong></rp>
    <track id="fsfwt"></track>

      <track id="fsfwt"></track>
      1. <rp id="fsfwt"><strong id="fsfwt"><pre id="fsfwt"></pre></strong></rp>

          歡迎來到一句話經(jīng)典語錄網(wǎng)
          我要投稿 投訴建議
          當(dāng)前位置:一句話經(jīng)典語錄 > 讀后感 > 蝴蝶夢小說讀后感

          蝴蝶夢小說讀后感

          時間:2018-04-04 05:29

          蝴蝶夢讀后感

          [蝴蝶夢讀后感]這本書看了很久,昨晚,看到了1點(diǎn)多才看完了,蝴蝶夢讀后感。

          很久沒好好看一本書了,有七、八年了嗎

          有,真的,畢業(yè)以后從事工作,就再沒有好好看過一本書。

          忙,就是借口,呵呵。

          是呀,這么多年,工作,學(xué)習(xí),結(jié)婚,生仔。

          。

          。

          。

          。

          。

          確實(shí)也忙呼了一陣子。

          說到這本書上來,書中寫的是一個鄉(xiāng)村女孩子,遇到了一個年長她十來二十歲的男人,后來順里成章地深深愛上了他,并嫁給了他。

          隨后,就跟他來到了他的世界, 一個山莊。

          這個男人的前妻是一個很出色的女人,漂亮,能干,但卻死于一場意外。

          山莊里,到處都是她的影子,這個平凡的女孩子很自卑,因?yàn)樗裁炊疾蝗邕@個死了的人,她覺得他的丈夫不愛她,只是需要一個人來一起面對這諾大的山莊。

          一艘船在山莊附近的海面觸礁擱淺了,真像出來了,他的前妻是一個蕩婦,她跟他做了一筆交易,在人前,她樣樣出色,她把山莊管理得好好的,跟他簡直就是模范夫妻中的模范,沒有一個男人會不愛他,沒有一個女人不欣賞她。

          但背地里,卻跟無數(shù)的男人有著不淪的關(guān)系,她只愛她自己。

          最后,他殺了她,并把她沉入了海底。

          這個平凡的女子頓時輕松起來,她不再怕這個死了的人,因?yàn)?,他不愛她,他恨她?/p>

          她的丈夫是愛自己的。

          。

          。

          這本書并沒有結(jié)局,但我想,我希望他們會有一個新的開始,這個山莊會變成另外的一種氣氛的。

          。

          。

          。

          這確實(shí)像是一個夢,因?yàn)椋衿媪恕?/p>

          對于這個平凡的女孩子,她的愛,讓她進(jìn)入了一個從來不敢想像的地方,讓她從以前的膽怯,變成了山莊里真正的女主人。

          --------------------------《蝴蝶夢》是英國女作家達(dá)夫妮.杜穆里埃的作品,《蝴蝶夢》是她的成名作,原名《呂蓓卡》,也曾經(jīng)被用來拍過電影。

          在這本書中達(dá)夫妮塑造了一個頗富神秘色彩的女性呂蓓卡的形象。

          該書的倒敘部分比較多,而呂蓓卡也只是在倒敘中提到,從未出現(xiàn)過,但她在書中的影響卻很大,一直生活在我的腦子中,并控制著我在曼陀麗的生活。

          呂蓓卡雖死,但卻時時處處音容宛在,并能通過其忠仆情夫等繼續(xù)控制著曼陀麗莊園直至它最后被燒毀。

          小說中的我則是與現(xiàn)實(shí)中的呂蓓卡完全不同的人。

          雖然喜怒哀樂俱在,實(shí)際上卻處處起著烘托的作用。

          作者這種以實(shí)有陪襯虛無的手法實(shí)在高明,頗富新意。

          本書一開頭幾葉的景色描寫,首先就讓讀者對曼陀麗山莊有了一種恐懼感。

          里面運(yùn)用了較多的擬人手法,讓人覺得整個氣氛有點(diǎn)詭異,所有的事物好似都有著生命反倒人變得特渺小。

          作者有通過夢境的形式描寫了現(xiàn)在的曼陀麗山莊。

          讓讀者在后文中看到以前美麗的山莊時很自然的想到那之前詭異的景象,也會讓人心生感慨。

          作者之所以要以夢見來描寫現(xiàn)在的曼陀麗,也讓里面的那些詭異變得不那么夸張,讀者更能夠接受一點(diǎn)。

          也表現(xiàn)了我有多么不愿意再踏進(jìn)曼陀麗。

          在后面的事實(shí)中,我和邁克西姆的生活是那么平凡而又百無聊賴。

          書中一開頭就提到了我和邁克西姆仍幸福的活著,而且是生活在小旅館里,并不是美麗的曼陀麗,回讓人產(chǎn)生急切想知道原因的沖動。

          對現(xiàn)在生活的描寫畢竟是少數(shù)的,最多的是過去。

          對于我們的相識相知相許也并沒有大篇幅的描述。

          可以說從與邁克西姆相識呂蓓卡就已經(jīng)出現(xiàn)了:那個讓邁克西姆痛苦的懸崖。

          后文再次提到這個懸崖時,讀者也可以理解邁克西姆當(dāng)時的痛苦和失態(tài)。

          后來邁克西姆就帶我來到了美麗的曼陀麗,我成為了曼陀麗的女主人。

          坐車第一次親眼見識曼陀麗,一進(jìn)門便是比小徑寬不了多少的路,也表明著曼陀麗不同尋常的一切。

          接下來的景物也總是各哦我?guī)聿皇呛苁娣母杏X,也預(yù)示著后文的發(fā)展,因?yàn)檫@是呂蓓卡設(shè)計(jì)的曼陀麗。

          特別是那一堵血紅色的墻的石南花叢,更讓我大吃一驚。

          到了宅子處,迎接他們的便是一大堆的仆人。

          當(dāng)時我的樣子穿著緊身衣,汗?jié)竦氖掷镒ブ桓饼R臂長手套,瘦小柔弱,窘態(tài)畢露,站在門檻上。

          足以表明我和曼陀麗有多么格格不入,當(dāng)然作為人,我當(dāng)時的自卑心里可想而知,也為后文我總是覺得我比不過呂蓓卡埋下伏筆。

          接下來便是呂蓓卡的忠仆丹弗斯太太,在曼陀麗有權(quán)的人,帶給我極大的自卑感。

          她總是有意無意地用呂蓓卡來比較我。

          讓我總是無法有自信用曼陀麗女主人的身份去正視她。

          從內(nèi)線電話的交談到刻意的講述呂蓓卡到最讓人無法忍受的化裝舞會的服裝。

          無處不說明丹弗斯太太對我的排斥和敵意。

          到最后,她了解了呂蓓卡的死悄悄離開曼陀麗。

          其實(shí)丹弗斯太太也是個悲劇性的人物,為呂蓓卡而活。

          千方 百計(jì)不讓我在曼陀麗活的快活。

          她的忠誠讓人佩服,在她心中,呂蓓卡簡直就是神。

          無論呂蓓卡做什么,犯了什么錯,她總認(rèn)為是對的。

          但同樣在書中,丹弗斯太太的管理能力是不容質(zhì)疑的,她總是周到地讓人那么放心。

          化裝舞會便是她能力的完美體現(xiàn)。

          作為仆人,她也總是被人統(tǒng)治,但她在曼陀麗的一定權(quán)利也讓她的一生散發(fā)光彩。

          丹弗斯太太總是給人陰森恐怖的形象。

          無論我做什么,總好像在她的監(jiān)視之內(nèi)。

          丹弗斯太太無疑是造成我在曼陀麗抬不起頭的重要因素,因?yàn)樗蛥屋砜ǖ奶厥怅P(guān)系,讀后感《蝴蝶夢讀后感》。

          接下來談?wù)劯ヌm克,從一開始到最后,在這個家里,我最信任的一個人,和他在一起,心情總是很好。

          可弗蘭克在別人眼里總是那么不如意,比如邁克西姆的姐姐比。

          可我覺得弗蘭克可愛極了。

          弗蘭克在書中也是不可缺少的,尤其在后來發(fā)現(xiàn)了呂蓓卡的小船后,我邁克西姆和弗蘭克是站在一條線上的。

          在為邁克西姆的罪行做任何可能的讓邁克西姆脫罪的事。

          弗蘭克也和丹弗斯太太一樣,是永遠(yuǎn)的忠仆,只是方式不同,結(jié)果不同,給讀者的感覺不同。

          在我看完書后,我覺得我是很喜歡這個人的。

          相反,在書中,我最討厭的人就是我。

          懦弱無能,說話做事總是口是心非,典型的小女人形象,是她自己的個性造成了她命運(yùn)的悲劇結(jié)尾。

          她既然已經(jīng)是曼陀麗的女主人了,已經(jīng)把自己的一生都交給邁克西姆了,為什么生活在自己的家里會像作賊一樣呢

          為什么面對自己的丈夫不敢說出自己內(nèi)心真正的感受呢

          夫妻之間應(yīng)該這樣嗎

          還總是覺得他忘不了前妻,那么沒有自信。

          既然已經(jīng)作出了自己的選擇,為什么就不能挺起胸膛來面對來自周圍那挑釁的目光呢

          她應(yīng)該用自己的行動去證明自己的實(shí)力,讓別人心服口服,讓自己變得愉快,也讓邁克西姆知道自己沒有愛錯人。

          可我卻選擇了躲躲閃閃地去生活,讓人很自然地把我和呂蓓卡區(qū)分開來。

          我------曼陀麗的女主人的到來,必定會引來周圍人的目光和議論,從邁克西姆帶我回曼陀麗的那天起就是這樣,到后來各種各樣的人的到訪和我出于禮貌的回訪,在心里上對我的影響還是挺大的。

          因?yàn)樗麄兡欠N不相信的眼光,疑惑的神情和略帶輕蔑的話語,讓我覺得自己的地位又低了一等。

          至于邁克西姆對我感情,也說不出特別的感覺。

          也許對于邁克西姆來說:只要不是再一個呂蓓卡就行了,在穿著上不要有任何呂蓓卡的影子。

          他在心里上就是需要有個像我一樣有天真笑容的人。

          他對我的愛在書中,至少是我作為讀者所沒有感受到的。

          邁克西姆本來就是個手傷的男人,隨著真相的揭露,我們也可以感受到邁克西姆的痛。

          面對自己那畸形的婚姻,他簡直到了就要瘋狂地方地步,直到后來因無法忍受不堪的生活而寧可以生命作為賭資來殺死自己的妻子。

          或許是上天的愛憐吧,竟然陰差陽錯地讓世人認(rèn)為呂蓓卡是水淹死的,而且還在二個月后在一個較遠(yuǎn)的碼頭發(fā)現(xiàn)了呂蓓卡是尸體。

          去認(rèn)識的邁克西姆,可以說是行尸走肉。

          二個月,時間不長不短,邁克西姆承受的,也決不是我們可以想像的。

          他整天就在等著警察來逮捕他,可是等來的確實(shí)人尸。

          當(dāng)時他肯定也是嚇壞了,他也不知道,那具尸體是不是呂蓓卡的。

          直到看見尸體,他的心情應(yīng)該還是泛著波瀾的,到底是認(rèn)還是不認(rèn),內(nèi)心的掙扎仍抵不過自己想要自由生存的念頭。

          他認(rèn)完尸體后,也許心里稍平靜了一下,但接下來的便是更緊張,因?yàn)榧热皇w不是真正的呂蓓卡,那么畢定是別人家的姑娘,他們回找上門嗎

          那到時應(yīng)該怎么辦

          到時就不只是是殺人了。

          時間一天一天地過,邁克西姆那根繃緊的弦也稍微輕松了一點(diǎn),直到事情差不多平息,邁克西姆便開始了旅行,碰到了我,把我也卷入這場讓人變得神經(jīng)質(zhì)的事件中去。

          人物我也只想介紹到這里,也只是我個人的內(nèi)心想法而已。

          對于這本書,看到第一章對夢境的描述確實(shí)有點(diǎn)枯,他們失去曼陀麗后的平靜生活,然后是回憶,一點(diǎn)一點(diǎn)的。

          接下來回憶到我的出現(xiàn),當(dāng)時她還是范.霍珀夫人的仆人。

          在那個美麗的城市,那種攀權(quán)附勢的人的嘴臉和對低等人的輕蔑的態(tài)度也表現(xiàn)地淋漓盡致。

          在蔚然海岸旅館的服務(wù)員的對客態(tài)度,也揭示了當(dāng)時社會那種階級分明的現(xiàn)狀,這種手法諷刺意味頗重。

          作者也通過刻畫呂蓓卡那種放浪的形骸之外的腐化生活,以及她與德溫特的畸形婚姻,對英國社會中的享樂至上,在曼陀麗的化裝舞會是該故事高潮前的預(yù)奏。

          當(dāng)然呂蓓卡的小船的發(fā)現(xiàn)是整本書的高潮所在。

          對于后面,文章是越來越精彩,讀者則會越來越想知道結(jié)局,越來越對呂蓓卡的死因感到濃厚的興趣。

          對于那場審訊,我認(rèn)為只有諷刺意義,沒有另外任何意義,我覺得自己有太多話想說,有太多的想法和感慨。

          對于審訊后的結(jié)果:呂蓓卡是自殺的,覺得完全地荒謬,盡管在內(nèi)心還是希望邁克西姆是沒事的,但事實(shí)就是事實(shí)。

          這種想讓邁克西姆被無罪釋放的希望在接下來那場心里戰(zhàn)中更加強(qiáng)烈,希望從貝克大夫那里得到讓呂蓓卡自殺理由成立的原因,但對于英國法庭的荒謬,心里仍舊不能平靜。

          還有朱利安上校,心里其實(shí)也清楚地知道呂蓓卡的死跟邁克西姆有關(guān),可仍舊沒有站出來說話,還有意地在幫助邁克西姆。

          故事的結(jié)局還是很美的,雖然曼陀麗沒了但生活平靜了,我與邁克西姆仍幸福地生活在一起。

          故事結(jié)尾只說曼陀麗變成了一片火海,其他的什么都沒提到。

          對于讀者來說是充滿想像的。

          大家會想:當(dāng)仆人發(fā)現(xiàn)著火后會有什么反應(yīng)?當(dāng)當(dāng)?shù)鼐用癜l(fā)現(xiàn)從曼陀麗發(fā)出的火光是有什么反應(yīng)?當(dāng)?shù)弥@一消息,各大新聞報社當(dāng)然蜂擁而至,但當(dāng)這一消息散開后又會引起什么反響?是誰放的火?他們駕著車趕到后,又是什么情況......許許多多的事情我們可以去想象,但又代替不了事實(shí).作者留給我們的只是無限的想象,其實(shí)一切就只是個永遠(yuǎn)沒有答案的迷!  〔蝴蝶夢讀后感〕隨文贈言:【這世上的一切都借希望而完成,農(nóng)夫不會剝下一粒玉米,如果他不曾希望它長成種粒;單身漢不會娶妻,如果他不曾希望有孩子;商人也不會去工作,如果他不曾希望因此而有收益。

          求一篇《蝴蝶夢》的讀后感,要英文的。

          謝謝各位,求幫助

          With nose smell it for a moment, find the man I am not waiting for it, and then guru, turned away, his head and stared at the fire god to (chapter 8), also let alone once used by Rebecca raincoat, ever living room. Living under the shadow of Rebecca I is painful. In order to get out of this shadow, I has made the effort, but has not been successful. Until in a fog day, there is a ship on the rocks near the mandolin beautiful waters, which lead to hidden Rebecca bodies of the wreck, eventually found since can't stand the Rebecca dissolute and shameless life, leading to mike SIMS shot and killed Rebecca, and disguise ChengLvBei card out the truth of the accident. “它用鼻子嗅了一陣,發(fā)覺我不是它等待的那個人,于是就咕嚕了一聲,把頭轉(zhuǎn)開,又盯著爐火出神去了”(第八章),也就更別說呂蓓卡曾經(jīng)用過的雨衣、曾經(jīng)生活過的房間了。

          生活在呂蓓卡陰影中的“我”是痛苦的。

          為了走出這片陰影,“我”作了努力,卻始終未能成功。

          直到在一個大霧天,有一條船在曼陀麗附近海域觸礁,從而引出藏著呂蓓卡尸體的那條沉船,最終發(fā)現(xiàn)由于忍受不了呂蓓卡荒淫無恥的生活,而致使邁克西姆開槍殺死呂蓓卡,并偽裝成呂蓓卡出海發(fā)生事故的真相。

          對于呂蓓卡這種貴夫人放浪形骸的腐化生活,悠悠是憎惡的。

          她主張 “男女之間的情愛是場游戲……找男人,那是因?yàn)橛X得好玩

          ”(第二十四章)這樣的觀點(diǎn)無疑是荒唐透頂?shù)摹?/p>

          當(dāng)悠悠看到她的情人費(fèi)弗爾企圖以“邁克西姆殺死呂蓓卡”為由,向邁克西姆敲詐勒索,無恥地訛詐“兩三千鎊一年的進(jìn)款”時(第二十三章),悠悠真想嘔心得吐出來,悠悠真正地替呂蓓卡感到悲哀。

          一個要求別人“把妻子拿出來與人共享”、信奉“面目姣好的娘兒們可不比一個汽車輪胎,俏娘兒們不會用就成了舊貨。

          你越是跟她相好,她就變得越加?jì)趁膭尤恕钡臒o恥之徒,一個嗜好賭如命的家伙,又有什么值得喜歡的。

          從費(fèi)弗爾的身上,我們可以看到呂蓓卡無疑也是一丘之貉,看到她們或他們這些寶貴人士,在衣食無憂之后,對性的畸形的、變態(tài)的追求。

          即便如此,悠悠認(rèn)為,邁克西姆也無權(quán)殺死呂蓓卡。

          也許是為了替邁克西姆開脫,作者安排呂蓓卡生晚期癌癥,并向邁克西姆撒謊說懷了情人的孩子,以此要挾繼承曼陀麗莊園,以激怒邁克西姆開槍,以求早日擺脫病痛折磨。

          然而,這并不能成為邁克西姆不獲罪的理由,對邁克西姆不判刑是不對的,呂蓓卡畢竟是他開槍殺死的。

          在情與法之間,感情不能為犯罪者開脫。

          倒是作為呂蓓卡忠實(shí)仆人的丹弗斯太太,卻多少讓人有些同情。

          在丹弗斯的眼里,德溫特太太只能是呂蓓卡,其他任何人都無法替代。

          “我”的到來,無疑讓她感到萬分的不如意、不習(xí)慣。

          于是想方設(shè)法地想讓邁克西姆,讓莊園內(nèi)的所有人,受到呂蓓卡陰魂的折磨,最終在看到自己的一切努力失敗之后,就放火燒了曼陀麗莊園,自己也隨之葬身火海。

          對于丹弗斯太太的執(zhí)著、忠誠,悠悠倒是認(rèn)為著實(shí)不易。

          悠悠覺得,小說寫得很有看頭,曲折動人,懸念不斷,絲絲入扣,層層推進(jìn),簡潔精練,又能引人入勝,全無拖沓松垮之痕跡。

          小說創(chuàng)造的手法也是如此成熟,“我”與呂蓓卡,一個明,一個暗,一個虛,一個實(shí),交錯著推進(jìn),吸引著讀者,感動著讀者。

          無怪乎自小說問世以來,風(fēng)靡一時。

          二篇讀后感 第一個是蝴蝶夢 第二個是百年孤獨(dú)或復(fù)活

          《蝴蝶夢》讀后感 最近我看了本外國著名小說《蝴蝶夢》,這本書的作者是達(dá)夫妮·杜穆里埃 她是一位英國女作家, 她厭惡城市生活,長期住在英國西南部大西洋沿岸的康沃爾郡,她的不少作品即以此地的社會習(xí)俗與風(fēng)土人情為主題或背景,故有“康沃爾小說”之稱。

          《蝴蝶夢》主要講述:在法國南部海濱的一座懸崖上,一個古怪、憂傷,精神恍惚但是很有魅力的男人來回徘徊著。

          一聲驚叫打斷了他的沉思,來到附近畫畫的一個年輕女子懷疑這位先生有自殺的傾向而上前喝止。

          這個魯莽的舉動倒讓兩人很快結(jié)識,甚至很快成為一對親密的戀人。

          這位英俊瀟灑的貴族富豪叫梅西·文德斯,幾年前的喪妻令他沉痛不已,而那個年輕女子只是一個貼身使女。

          他們開始在外面約會,但每次年輕的姑娘問起德文特久負(fù)盛名的曼德利莊園時,文德斯先生總是顯得憂郁而沉默。

          文德斯先生逐漸愛上了這個天真、善良的姑娘,就在她要隨主人離去的時候,他向她正式求婚。

          很快,梅西·文德斯帶著他新婚的妻子回到了自己在英國的莊園。

          莊園里嚴(yán)厲的管家丹弗斯夫人明顯流露出對新夫人的厭惡和對前任文德斯夫人麗貝卡的崇拜,麗貝卡雖然死了,卻又仿佛無處不在,影響著莊園里的一切,到處都是帶有里貝卡名字縮寫的物品。

          新的女主人嘗試著熟悉新環(huán)境,卻一次次碰壁,所有這些痛苦經(jīng)歷似乎都在給她一個暗示:她的丈夫?qū)⒂肋h(yuǎn)——而且只愛麗貝卡。

          她的猜疑、梅西的沉默,在這對新婚夫婦之間劃下了越來越深的裂痕。

          但是過去發(fā)生的事并沒有這么簡單,逝去的麗貝卡仿佛隱藏著很多的秘密,而遠(yuǎn)遠(yuǎn)不是表面上看起來那么圣潔、美麗。

          終于,為了挽回新婚妻子的心,梅西承認(rèn)是他殺死了麗貝卡,并把麗貝卡沉尸大海。

          就在這時,麗貝卡的尸體被人發(fā)現(xiàn),她的死因重新引起了人們的關(guān)注。

          經(jīng)過調(diào)查,最終還是真相大白:麗貝卡是自殺死的,卻把一切布置得象是被梅西親手殺死的樣子來報復(fù)他。

          最后,丹弗斯夫人在絕望中點(diǎn)起大火,與曼德利莊園一起化為灰燼……達(dá)夫妮·杜穆里埃在本書中成功地塑造了一個頗富神秘色彩的女性呂蓓卡的形象,此人于小說開始時即已死去,除在倒敘段落中被間接提到外,從未在書中出現(xiàn),但卻時時處處音容宛在,并能通過其忠仆、情夫等繼續(xù)控制曼陀麗莊園直至最后將這個莊園燒毀。

          小說中另一女性,即以故事敘述者身分出現(xiàn)的第一人稱,雖是喜怒哀樂俱全的活人,實(shí)際上卻處處起著烘托呂蓓卡的作用,作者這種以“實(shí)有”陪襯“虛無”的手法頗為別致。

          值得注意的是,作者通過刻畫呂蓓卡那種放浪形骸之外的腐化生活,以及她與德溫特的畸形婚姻,對英國上層社會中的享樂至上、爾虞我詐、窮奢極侈、勢利偽善等現(xiàn)象作了生動的揭露。

          作者還通過情景交融的手法比較 成功地渲染了兩種氣氛:一方面是纏綿悱惻的懷鄉(xiāng)憶舊,另一方面是陰森壓抑的絕 望恐怖。

          這雙重氣氛互相交疊滲透,加之全書懸念不斷,使本書成為一部多年暢銷 不衰的浪漫主義小說。

          復(fù)活讀后感 當(dāng)我第一次看到“復(fù)活”這個書名時,我心里就產(chǎn)生了疑問:誰,怎樣就復(fù)活了

          然而當(dāng)我把這本沉甸甸的大書從書架上拿下來時,我知道了答案就在這一片片的白紙黑字里,只有用心去讀,才能體會到作者叫它“復(fù)活”的用意。

          看完了書,合上書頁后,聶赫留朵夫成了一個思考的對象。

          這本書的主人公就是他。

          貴族青年聶赫留朵夫早年與家中的女仆卡秋莎產(chǎn)生了愛情,但沒有過多的表露。

          當(dāng)他做了幾年的軍官回來后,原本善良的他變成了一頭野獸,他玷污了卡秋莎,給了她一筆錢后就拋棄了她。

          在一次法庭審理案件時,聶赫留朵夫作為陪審員,目睹了審理馬斯洛娃(卡秋莎)毒死人命案的經(jīng)過,當(dāng)馬斯洛娃的眼睛掃過他時,他心里極度恐慌,并產(chǎn)生了自己無法控制的悔恨情緒。

          隨后的幾天里經(jīng)過思想的斗爭,決定“救助”馬斯洛娃,及其他一些受苦的人并與馬斯洛娃一同流放到西伯利亞。

          讀罷這本《復(fù)活》,我的感覺就是聶赫留朵夫能洗心革面,便會他原來的自己實(shí)在是非常不容易。

          早先他只是一個善良的貴族青年,過著屬于自己內(nèi)心真實(shí)想法的生活,與卡秋莎也只是單純的喜愛。

          但是周遭的人不但不認(rèn)可他,反而覺得他很好笑,使他逐漸不信任自己的善良。

          經(jīng)過三年的軍旅生活,他更深刻的感受到了這一點(diǎn),并決定做“跟大家一樣的人”。

          這使他成了一個“徹頭徹尾的利益主義者”,迷戀酒色,享樂成癖。

          他把女人當(dāng)作玩樂的工具,于是便在回來后誘奸了那個曾經(jīng)單純可愛的卡秋莎。

          但是在法庭上的相遇為他敲響了警鐘。

          他不敢直視馬斯洛娃那雙斜睨的眼睛。

          他感覺是自己曾經(jīng)的舉動迫使卡秋莎墮落成現(xiàn)在的馬斯洛娃,一個妓女,囚犯。

          于是經(jīng)過多日的思想斗爭,他找回了自己的本色,他要去“救助”馬斯洛娃,并要徹底拯救她,與她結(jié)婚。

          這就是聶赫留朵夫的第一次復(fù)活,這讓他重新認(rèn)識了這個世界。

          它有許多被污染的地方需要清理。

          然而,我認(rèn)為聶赫留朵夫能做到這一點(diǎn)的確是很不容易,這也是給我感觸最深的一點(diǎn)。

          在周遭可以說是十分惡劣的環(huán)境中,他墮落了。

          可他能被與馬斯洛娃的重逢所震撼,并決定重新做人,這說明了他的本質(zhì)還是善良的。

          他重新開始記日記,“同自己談話”,“同人人身上都存在的真正的圣潔的自己談話”,這是他人生的轉(zhuǎn)變。

          試想,在一個人人都享樂的貴族環(huán)境中,一個公爵,只因一個妓女、囚犯的一個眼神就改變了自己,這是多么不可思議。

          然而聶赫留朵夫卻做到了,而且是在那個妓女、囚犯近乎于玩弄的態(tài)度下做到的。

          這不得不讓人好好思考一下自身。

          “知錯能改,善莫大焉”。

          聶赫留朵夫的第一次復(fù)活不僅“救助”了馬斯洛娃,讓她明白世上不知是黑暗,還有善良的人,也“救助”了其它受著不公平待遇的人。

          他幫助被誣陷的囚犯,去找典獄長、副省長,那些它并不想見的人。

          復(fù)活的聶赫留朵夫成為了黑暗社會中的一個亮點(diǎn)。

          至于他與馬斯洛娃一起流放到西伯利亞,并不顧馬斯洛娃已不再需要他,仍舊希望馬斯洛娃能寬恕他,并想繼續(xù)幫助馬斯洛娃,這也就是聶赫留朵夫真正的復(fù)活了,他已經(jīng)徹底從一個貴族公爵便回一個善良的人了。

          想想聶赫留朵夫,再想想我們自己。

          他在一個不甚明朗的環(huán)境中復(fù)活,找回自己 ,而我們在一個十分光明的環(huán)境中就應(yīng)該做得更好。

          但是即便如此,還是有很多讓人無法接受的事實(shí)。

          在報紙上曾刊過有個見義勇為的人總是不遺余力對不正確的事做出糾正。

          有次他看見卡車司機(jī)亂吐檳榔汁,好心的勸他,卻因而被打了幾乎送了半條命

          真是諷刺,報上這活生生的案例使的原本熱心的人不由得猶豫起來,最后大家看到不公平的事情不再勸阻,變成一幅事不關(guān)己,高高掛起的樣子。

          這是一個好人的“墮落”。

          再舉一個很常見的例子。

          如今有許多學(xué)生不好好學(xué)習(xí),天天往游戲廳、網(wǎng)吧跑,家長、老師教育了半天,可惜學(xué)生不僅“堅(jiān)決不改”,還“變本加厲”。

          學(xué)生不學(xué)習(xí),也可以適當(dāng)休息。

          但是根本不把學(xué)習(xí)當(dāng)回事,只顧“休息”就是“自甘墮落”了。

          在一個很好 的環(huán)境中不知道珍惜,倒顯得不如到差的環(huán)境中體會一下再回來的好。

          可是又有誰會到差的環(huán)境中去體會呢

          既然沒有人想去,那么就是人們不知珍惜了。

          《復(fù)活》使我懂得了人的善良又多么重要。

          珍惜現(xiàn)在良好的環(huán)境,真正去付出自己,把握生命的每一刻,不讓一絲一毫的不良因素動搖自己,這才是生活的真諦。

          復(fù)活的力量 --《復(fù)活》讀后感 讀著《復(fù)活》,心靈一次又一次地受到震撼,不僅是為了男女主人公,特別是男主人公靈魂回歸的可歌可泣,更是因?yàn)樽约簝?nèi)心與之產(chǎn)生的共鳴。

          其實(shí),我們每一個人都應(yīng)有一次徹徹底底的復(fù)活。

          在男主人公聶赫留朵夫身上時?;钴S著兩個人,一個是精神生命、真正的自我,他只追求既能成為自己,同時也能成為別人幸福的那種幸福;一個是健康、精力充沛、肉體的自我,它追求的僅僅是個人的幸福,而且為個人的幸福不惜犧牲全世界一切人的幸福。

          兩者不斷做著殊死的較量,誰贏就能支配他的一切行為。

          一次斗爭,便是一次反省,一次醒悟的可能。

          但兩者的競爭常常是不公平的。

          相信自己,意味著處理各種問題都不能考慮追求輕松快樂的肉體的自我,而是幾乎總是同他作對;相信別人,意味著無需處理任何問題,所有的問題都已經(jīng)得到解決,解決問題的原則總是不考慮精神的自我,而只考慮肉體的自我。

          此外,相信自己,他往往總會遭到別人的指責(zé)--相信別人,他卻博得周圍人們的贊揚(yáng)。

          這樣看來,相信自己比相信別人要難得多。

          精神的自我要戰(zhàn)勝肉體的自我,往往要付出更多艱辛的努力。

          在生活中,我也常常會遇到兩難的選擇:目睹無視紅燈川流的人群,我在猶豫;看到窗外點(diǎn)點(diǎn)的垃圾,手握廢紙的我在猶豫;面對路中央可能造成的意外,我在猶豫……然而,這些本無需猶豫的猶豫,卻在剎那間被肉體的自我所操控。

          他說:別人都這么干,何必太認(rèn)真呢

          或是其他人都不干,你又何必出這個風(fēng)頭,讓人笑話呢。

          他勝利了。

          不止一次的勝利了。

          讓我過后時而會陷入深深的自責(zé)中。

          不能憑自己的想法做事,只是懼于他人的眼神,這眼神有時甚至是自己憑空想象的,可悲

          或許平時表現(xiàn)得默默無聞,老實(shí)沉穩(wěn)的我,在別人眼中能稱得上好人。

          但作為我,可從來不敢這么想,我只敢說,我不是壞人而已,離好人遠(yuǎn)著呢

          聶赫留朵夫精神的自我在為數(shù)不多的幾次勝利后,他總要為自己定下一些行為準(zhǔn)則,并決定要遵循到底;記日記,開始新生活,希望這種生活永遠(yuǎn)不會改變--他對自己說,這叫做翻開新的一頁。

          然而,每一次他都被城市的誘惑所降伏,不知不覺地再次墮落,而且往往比以前顯得更深。

          我又何嘗不是這樣呢

          總是在一段墮落的生活中突然有所覺悟,認(rèn)為不該一直這樣沉淪下去,一定要摒棄過去,開始一種全新的生活,豪言壯語,信誓旦旦,何其壯觀

          可到頭來,還是一如既往地墮落,不求上進(jìn)。

          惡劣的行為是沒有過,可是卻有過比惡劣行為更惡劣的東西,有過能產(chǎn)生所有惡劣?xùn)|西的思想。

          惡劣的行為可以不再重犯,可以進(jìn)行懺悔,而惡劣的思想?yún)s只能不斷滋生惡劣的行為,一種惡劣的行為不過是在為其他惡劣行為蹚路;惡劣的思想?yún)s有使人難以抑制的走上這條路。

          我有積極向上的思想,才能將一個人帶上成功的一面。

          聶赫留朵夫是幸運(yùn)的。

          他在一次庭審上遇到了那個他曾深愛的姑娘--喀秋莎。

          她的出現(xiàn)震撼著他的心靈。

          在一次次痛苦的斗爭中,一個自由精神的人,一個真實(shí)的強(qiáng)大的永恒的精神的人,在聶赫留朵夫身上蘇醒了,他不能不相信他。

          無論他實(shí)際的樣子和希望的樣子之間的差距多大,對一個已經(jīng)蘇醒的精神的人來說,一切都有可能。

          聶赫留朵夫開始慢慢地復(fù)活了。

          以前他需要費(fèi)盡心思,才能想出該做什么,而想出的事情總圍繞著他一個人--他自己;不過盡管生活的全部興趣當(dāng)時都在他一個人身上,但所有的事情都是枯燥乏味的,但如今所有的這些事都是為了別人,而不是為了自己,所以這些事情變得也具有吸引力,所以這些事情也就多得不可勝數(shù),不僅如此,以前聶赫留朵夫班子及時的時候,往往總是感到煩惱和怨恨;現(xiàn)在辦別人的事,大多讓他感到愉快。

          當(dāng)然,為別人做事獲得的樂趣遠(yuǎn)比之為自己要多得多,因?yàn)樵谶@其中有密切的合作,真誠的鼓勵,贊賞的目光,成功的喜悅,分享的快樂,你的價值也在幫助他人時得到肯定,這是我們做一件事時獲得最大的滿足。

          聶赫留朵夫?yàn)榭η锷e極奔走。

          在奔走的過程中,他接觸到了以前從未接觸過的一些人:失去土地的勞苦農(nóng)民、作威作福的獄吏,從低到高各級政府部門各色的人物,都讓他對自己的國家,所處的社會有了更深入的了解、更深刻的思索。

          他看到了人們永不休止地欺騙自己和相互欺騙,折磨自己和相互折磨,他們猥瑣貪婪地玩弄著自己發(fā)明的那套一個人統(tǒng)治另一個人的把戲。

          他認(rèn)清了這個社會,看到社會丑陋黑暗的一面。

          他將不再只以自己為中心,不再只為喀秋莎一人而奔走,他將為整個社會謀求一些未曾有的東西。

          這如小說最后說的:從這一夜起,對聶赫留朵夫來說,一種全新的生活開始了,不僅僅因?yàn)樗M(jìn)入了一個新的生活環(huán)境,還因?yàn)閺倪@時起,他所遇到的一切對他來說已經(jīng)具有了與以前截然不同的意義。

          聶赫留朵夫的復(fù)活源于一次意外相見對他內(nèi)心造成的震撼,能使他不斷反省自己,剖析自己,從而走上一條相反的人生之路。

          而我們的復(fù)活僅僅是缺少這樣一次意外嗎

          不是,肯定不是,我們?nèi)鄙俚淖钪匾氖歉矣趶?fù)活的勇氣和信念,沒有強(qiáng)大的精神動力,是不可能驅(qū)使我們與自身的惰性作長期的斗爭。

          要想有所作為,就必須充分認(rèn)識到這一點(diǎn),敢于突破自己,敢于讓自己不斷地復(fù)活。

          在拉美文學(xué)百余年發(fā)展過程中過許多不同流派:智利詩人聶魯達(dá)對人性思考委內(nèi)瑞拉文學(xué)家卡斯帕斯對自然美德贊嘆都曾深深地感染過人們而哥倫比亞著名作家加西亞*馬爾克斯則以其對現(xiàn)實(shí)世界魔幻般思索和訴說開創(chuàng)了魔幻現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)流派而作者也因之了諾貝爾文學(xué)獎。

          百年孤獨(dú)讀后感2009年的暑假,我?guī)е槐尽栋倌旯陋?dú)》從上海返回中原老家。

          它奇異的敘述方式一方面引起我強(qiáng)烈的興趣,另一方面又使我昏昏欲睡。

          在返鄉(xiāng)的硬座車廂里,我再一次將它打開,再一次從開頭讀起。

          馬貢多村邊的那條清澈的河流,河心的那些有如史前留下的巨蛋似的卵石,給人一種天地初開的清新之感。

          用埃利蒂斯的話來說,仿佛有一只鳥,站在時間的開端,用它的紅喙散發(fā)著它的香甜。

          但馬爾克斯的敘述的速度是如此之快,有如颶風(fēng)將塵土吹成天上的云團(tuán):他很快就把吉卜賽人帶進(jìn)了村子,各種現(xiàn)代化設(shè)施迅疾布滿了大街小巷,民族國家的神話與后殖民理論轉(zhuǎn)眼間就展開了一場拉鋸戰(zhàn)。

          《裸者與死者》的作者梅勒曾經(jīng)感嘆,他費(fèi)了幾十頁的筆墨才讓尼羅河拐了一個彎,而馬爾克斯只用一段文字就可以寫出一個家族的興衰,并且讓它的子嗣長上尾巴。

          這樣一種寫法,與《金瓶梅》、《紅樓夢》所構(gòu)筑的中國式的家族小說顯然迥然不同。

          在中國小說中,我們要經(jīng)過多少回廊才能抵達(dá)潘金蓮的臥室,要有多少兒女情長的鋪墊我們才能看見林黛玉葬花的一幕。

          當(dāng)時我并不知道,一場文學(xué)上的“尋根革命”因?yàn)檫@本書的啟發(fā)正在醞釀,并在當(dāng)年稍晚一些時候蔚成大觀。

          我捧讀著《百年孤獨(dú)》,窗外是細(xì)雨霏霏的南方水鄉(xiāng)。

          我再次感到了昏昏欲睡,我被馬爾克斯的速度拖垮了,被那些需要換上第二口氣才能讀完的長句子累倒了。

          多天以后,當(dāng)我讀到韓少功的《爸爸爸》的時候,我甚至覺得它比《百年孤獨(dú)》還要好看,那是因?yàn)轫n少功的句子很短,速度很慢,攙雜了東方的智慧。

          可能正是由于這個原因,當(dāng)時有些最激進(jìn)的批評家甚至認(rèn)為,《爸爸爸》可以與《百年孤獨(dú)》比肩,如果稍矮了一頭,那也只是因?yàn)椤栋职职帧肥莻€中篇小說。

          我還記得,芝加哥大學(xué)的李歐梵先生來華東師大演講的時候,有些批評家就是這么提問的。

          李歐梵先生的回答非常干脆,他說,不,它們還不能相提并論。

          如果《百年孤獨(dú)》是受《爸爸爸》的影響寫出來的,那就可以說《爸爸爸》足以和《百年孤獨(dú)》比肩。

          這個回答非常吊詭,我記得臺下一片嘆息。

          我的老家濟(jì)源,常使我想起《百年孤獨(dú)》開頭時提到的場景。

          濟(jì)水,曾經(jīng)是與黃河、長江、淮河并列的四條大河之一,史稱“四瀆”,即從發(fā)源到入海瀲滟萬里,自成一體。

          濟(jì)源就是濟(jì)水的發(fā)源地,但它現(xiàn)在已經(jīng)干枯,在它的源頭只剩下一條窄窄的臭水溝,一叢蒲公英就可以從河的這一岸蔓延到它的另一岸。

          站在一條已經(jīng)消失了的河流的源頭,當(dāng)年百舸爭流、漁歌唱晚的景象真是比夢幻還要虛幻,一個初學(xué)寫作者緊蹙的眉頭仿佛在表示他有話要說。

          事實(shí)上,在漫長的假期里,我真的雄心勃勃地以《百年孤獨(dú)》為摹本,寫下了幾萬字的小說。

          我虛構(gòu)了一支船隊(duì)順河漂流,它穿越時空,從宋朝一直來到20世紀(jì)80年代,有如我后來在卡爾維諾的一篇小說《恐龍》中看到的,一只恐龍穿越時空,穿越那么多的平原和山谷,徑直來到20世紀(jì)的一個小火車站。

          但這樣一篇小說,卻因?yàn)槲易娓傅脑蛴惺紵o終了。

          假期的一個午后,我的祖父來找我談心,他手中拿著一本書,那就是《百年孤獨(dú)》。

          他把那本書輕輕地放到床頭,然后問我這本書是從哪里搞到的。

          我說是從圖書館借來的。

          我還告訴他,我正要模仿它寫一部小說。

          我的祖父立即大驚失色。

          這位延安時期的馬列教員,到了老年仍然記得很多英文和俄文單詞的老人,此刻臉漲得通紅,在房間里不停地踱著步子。

          他告訴我,他已經(jīng)看完了這本書,而且看了兩遍。

          我問他寫得好不好,他說,寫得太好了,這個人好像來過中國,這本書簡直就是為中國人寫的。

          但是隨后他又告訴我,這個作家幸好是個外國人,他若是生在中國,肯定是個大右派,因?yàn)樗焐L有反骨,站在組織的對立面;如果他生活在延安,他就要比托派還要托派。

          “延安”、“托派”、“馬爾克斯”、“諾貝爾文學(xué)獎”,“反骨”,“組織”,當(dāng)你把這些詞串到一起的時候,一種魔幻現(xiàn)實(shí)主義的味道就像芥末一樣直嗆鼻子了。

          “把你爸爸叫來。

          ”他對我說。

          我的父親來到的時候,我的祖父把他剛才說過的話重新講了一遍。

          我父親將信將疑地拿起那本書翻了起來,但他拿起來就沒有放下,很快就津津有味地看了進(jìn)去。

          我父親與知青作家同齡,早年也寫過幾篇小說,豐富的生活一定使他從中看到了更多的經(jīng)驗(yàn),也就是說,在他讀那本書的時候,他是身心俱往的,并且像祖父一樣目奪神移。

          而不像我,因?yàn)榻?jīng)驗(yàn)的欠缺,注意的只是文學(xué)技巧和敘述方式。

          我的祖父對我父親的不置一詞顯然非常惱火。

          祖父幾乎吼了起來,他對我父親說:“他竟然還要摹仿人家寫小說,太嚇人了。

          他要敢寫這樣一部小說,咱們?nèi)叶疾坏冒矊帲家勾箝沽恕?/p>

          ”祖父將那本書從我父親手里沒收了,并順手帶走了我剛寫下的幾頁小說。

          第二天,祖父對我說:“你寫的小說我看了,跟人家沒法比。

          不過,這也好,它不會惹是生非。

          ”你可知道,這是我迄今為止聽到的對我的小說最為惡劣的評價

          兩年以后,我的祖父去世了。

          我記得蓋上棺材之前,我父親把一個黃河牌收音機(jī)放在了祖父的耳邊。

          從家里到山間墓地,收音機(jī)里一直在播放黨的十三大即將召開的消息,農(nóng)民們揮汗如雨要用秋天的果實(shí)向十三大獻(xiàn)禮,工人們夜以繼日戰(zhàn)斗在井架旁邊為祖國建設(shè)提供新鮮血液。

          廣播員激昂的聲音伴隨著樂曲穿過棺材在崎嶇的山路上播散,與林中烏鴉呱呱亂叫的聲音相起伏———這一切,多么像小說里的情景,它甚至使我可恥地忘記了哭泣。

          但是二十年過去了,關(guān)于這些場景,我至今沒寫過一個字。

          當(dāng)各種真實(shí)的變革在謊言的掩飾下悄悄進(jìn)行的時候,我的注意力慢慢集中到另外的方面。

          但我想,或許有那么一天,我會寫下這一切,將它獻(xiàn)給沉睡中的祖父。

          而墓穴中的祖父,會像馬爾克斯曾經(jīng)描述過的那樣,頭發(fā)和指甲還在生長嗎

          《百年孤獨(dú)》讀后感被譽(yù)為“再現(xiàn)拉丁美洲歷史社會圖景的鴻篇巨著”的《百年孤獨(dú)》,是加西亞·馬爾克斯的代表作,也是拉丁美洲魔幻現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)作品的代表作。

          全書近30萬字,內(nèi)容龐雜,人物眾多,情節(jié)曲折離奇,再加上神話故事、宗教典故、民間傳說以及作家獨(dú)創(chuàng)的從未來的角度來回憶過去的新穎倒敘手法等等,令人眼花繚亂。

          但閱畢全書,讀者可以領(lǐng)悟,作家是要通過布恩地亞家族7代人充滿神秘色彩的坎坷經(jīng)歷來反映哥倫比亞乃至拉丁美洲的歷史演變和社會現(xiàn)實(shí),要求讀者思考造成馬貢多百年孤獨(dú)的原因,從而去尋找擺脫命運(yùn)括弄的正確途徑。

          從1830年至上世紀(jì)末的70年間,哥倫比亞爆發(fā)過幾十次內(nèi)戰(zhàn),使數(shù)十萬人喪生。

          本書以很大的篇幅描述了這方面的史實(shí),并且通過書中主人公帶有傳奇色彩的生涯集中表現(xiàn)出來。

          政客們的虛偽,統(tǒng)治者們的殘忍,民眾的盲從和愚昧等等都寫得淋漓盡致。

          作家以生動的筆觸,刻畫了性格鮮明的眾多人物,描繪了這個家族的孤獨(dú)精神。

          在這個家族中,夫妻之間、父子之間、母女之間、兄弟姐妹之間,沒有感情溝通,缺乏信任和了解。

          盡管很多人為打破孤獨(dú)進(jìn)行過種種艱苦的探索,但由于無法找到一種有效的辦法把分散的力量統(tǒng)一起來,最后均以失敗告終。

          這種孤獨(dú)不僅彌漫在布恩地亞家族和馬貢多鎮(zhèn),而且滲入了狹隘思想,成為阻礙民族向上、國家進(jìn)步的一大包袱。

          作家寫出這一點(diǎn),是希望拉美民眾團(tuán)結(jié)起來,共同努力擺脫孤獨(dú)。

          所以,《百年孤獨(dú)》中浸淫著的孤獨(dú)感,其主要內(nèi)涵應(yīng)該是對整個苦難的拉丁美洲被排斥現(xiàn)代文明世界的進(jìn)程之外的憤懣和抗議,是作家在對拉丁美洲近百年的歷史、以及這塊大陸上人民獨(dú)特的生命力、生存狀態(tài)、想象力進(jìn)行獨(dú)特的研究之后形成的倔強(qiáng)的自信。

          加西亞·馬爾克斯遵循“變現(xiàn)實(shí)為幻想而又不失其真”的魔幻現(xiàn)實(shí)主義創(chuàng)作原則,經(jīng)過巧妙的構(gòu)思和想象,把觸目驚心的現(xiàn)實(shí)和源于神話、傳說的幻想結(jié)合起來,形成色彩斑斕、風(fēng)格獨(dú)特的圖畫,使讀者在“似是而非,似非而是”的形象中,獲得一種似曾相識又覺陌生的感受,從而激起尋根溯源去追索作家創(chuàng)作真諦的愿望。

          魔幻現(xiàn)實(shí)主義必須以現(xiàn)實(shí)力基礎(chǔ),但這并不妨礙它采取極端夸張的手法。

          如本書寫外部文明對馬貢多的侵入,是現(xiàn)實(shí)的,但又魔幻化了:吉卜賽人拖著兩塊磁鐵“……挨家串戶地走著……鐵鍋、鐵盆、鐵鉗、小鐵爐紛紛從原地落下,木板因鐵釘和螺釘沒命地掙脫出來而嘎嘎作響……跟在那兩塊魔鐵的后面亂滾”;又如寫夜的寂靜,人們居然能聽到“螞蟻在月光下的哄鬧聲、蛀蟲啃食時的巨響以及野草生長時持續(xù)而清晰的尖叫聲”;再如寫政府把大批罷工者殺害后,將尸體裝上火車運(yùn)到海里扔掉,那輛火車竟有200節(jié)車廂,前、中、后共有3個車頭牽引

          作家似乎在不斷地變換著哈哈鏡、望遠(yuǎn)鏡、放大鏡甚至顯微鏡,讓讀者看到一幅幅真真假假、虛實(shí)交錯的畫面,從而豐富了想象力,收到強(qiáng)烈的藝術(shù)效果。

          印第安傳說、東方神話以及《圣經(jīng)》典故的運(yùn)用,進(jìn)一步加強(qiáng)了本書的神秘氣氛。

          如寫普羅登肖的鬼魂日夜糾纏布恩地亞一家,便取材于印第安傳說中冤鬼自己不得安寧也不讓仇人安寧的說法;有關(guān)飛毯以及俏姑娘雷梅苔絲抓住床單升天的描寫是阿拉伯神話《天方夜譚》的引伸;而馬貢多一連下了四年十一個月零兩天的大雨則是《圣經(jīng)·創(chuàng)世紀(jì)》中有關(guān)洪水浩劫及挪亞方舟等故事的移植。

          拉丁美洲的民間傳說往往帶有迷信色彩,作家在采用這些民間傳說時,有時把它們作為現(xiàn)實(shí)來描寫;如好漢弗朗西斯科“曾和魔鬼對歌,擊敗了對手”;阿瑪蘭塔在長廊里繡花時與死神交談等等。

          有時則反其意而用之,如寫尼卡諾爾神父喝了一杯巧克力后居然能離地12厘米,以證明“上帝有無限神力”等等,顯然是對宗教迷信的諷刺和嘲笑。

          本書中象征主義手法運(yùn)用得比較成功且有意義的,應(yīng)首推關(guān)于不眠癥的描寫。

          馬貢多全體居民在建村后不久都傳染上一種不眠癥。

          嚴(yán)重的是,得了這種病,人會失去記憶。

          為了生活,他們不得不在物品上貼上標(biāo)簽。

          例如他們在牛身上貼標(biāo)簽道:“這是牛,每天要擠它的奶;要把奶煮開加上咖啡才能做成牛奶咖啡。

          ”這類例子書中比比皆是,作家意在提醒公眾牢記容易被人遺忘的歷史。

          另外,作家還獨(dú)創(chuàng)了從未來的角度回憶過去的新穎倒敘手法。

          例如小說一開頭,作家就這樣寫道:“許多年之后,面對行刑隊(duì),奧雷良諾·布恩地亞上校將會回想起,他父親帶他去見識冰塊的那個遙遠(yuǎn)的下午。

          ”短短的一句話,實(shí)際上容納了未來、過去和現(xiàn)在三個時間層面,而作家顯然隱匿在“現(xiàn)在”的敘事角度。

          緊接著,作家筆鋒一轉(zhuǎn),把讀者引回到馬貢多的初創(chuàng)時期。

          這樣的時間結(jié)構(gòu),在小說中一再重復(fù)出現(xiàn),一環(huán)接一環(huán),環(huán)環(huán)相扣,不斷地給讀者造成新的懸念。

          最后,值得注意的是,本書凝重的歷史內(nèi)涵、犀利的批判眼光、深刻的民族文化反省、龐大的神話隱喻體系是由一種讓人耳目一新的神秘語言貫串始終的。

          有的評家認(rèn)為這部小說出自8歲兒童之口,加西亞·馬爾克斯對此說頗感欣慰。

          這是很深刻的評判目光。

          因?yàn)檫@種直觀的、簡約的語言確實(shí)有效地反映了一種新的視角,一種落后民族(人類兒童)的自我意識。

          當(dāng)事人的苦笑取代了旁觀者的眼淚,“愚者”自我表達(dá)的切膚之痛取代了“智者”貌似公允的批判和分析,更能收到喚起被愚弄者群體深刻反省的客觀效果。

          介紹一些類似于蝴蝶夢的歐美驚悚小說

          你好:《入安》(歐美驚悚精選集)作者:(英)R.L.斯森(法)埃米爾·左拉內(nèi)容提要: 本書十四篇驚悚小說,均出自名家之手,而且大致是以年代先后排列的。

          如果你一篇一篇讀下去,你會發(fā)現(xiàn),越是后面的作品越趨于“心理化”,或者說“內(nèi)向化”,即主要是寫人物內(nèi)心的恐懼,而不是渲染事件本身有多可怕。

          確實(shí),驚悚小說從十九世紀(jì)到二十世紀(jì)的變化就是一個不斷“心理化”的過程,這和歐美小說整體“心理化”傾向是一致的。

          此外,你還會發(fā)現(xiàn),越到后面,小說家使用的敘述手法也越復(fù)雜,而且越重視敘事角度。

          譬如,莫拉維亞(Alberto to Moravia,1907—1990)的《夢游者》使用的是第一人稱自敘手法,像是一篇“內(nèi)心獨(dú)自”;福克納的《獻(xiàn)給愛米麗的一朵玫瑰花》和海明威的《殺人者》是二十世紀(jì)美國短篇小說中的名篇,前者使用復(fù)雜的多角度敘事手法,后者則別出心裁地通篇使用簡短的對話來敘事,但不管是多角度敘事,還是簡短的對話敘事,其目的都是為了使讀者“震驚”。

          最后,二十世紀(jì)有些驚悚小說(即有些現(xiàn)代派小說)還具有更為復(fù)雜的象征含義,因而其“驚悚”不在于故事本身,而在于其象征,即故事所象征的人生境況或者世界現(xiàn)狀令人恐懼。

          我在此選了卡夫卡的《變形記》和博爾赫斯(Jorge Luis Borges,1899—1986)的《相遇》作為這類小說的代表。

          如果你讀了之后確有“驚悚”之感的話,那就說明你真正讀懂了這兩篇現(xiàn)代派小說。

          這部小說很好看,我個人非常喜歡,希望你喜歡。

          《窗子里的臉》》、《靈魂主人》等都可以,但比不上《入土不安》。

          小說蝴蝶夢的結(jié)局.

          有人把麗貝卡的尸體打撈上來了,往事又引起了軒然大波,我和麥克西姆成功的讓人們相信麗貝卡自殺是因?yàn)橹雷约夯剂私^癥,麥克西姆安全了,但是在善良的人們都松了一口氣,我和麥克西姆從鎮(zhèn)上開車回曼德利時,發(fā)現(xiàn)曼德利的天空一片殷紅,原來,是忠于麗貝卡的女管家為了泄憤,縱火燒毀曼德利。

          之所以那么匆忙,就是想要寫續(xù)集吧。

          在續(xù)集里,我和麥克西姆長年旅居國外,弗蘭克沒有燒死,依然幫我們打理事務(wù)。

          聲明 :本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請?jiān)谝粋€月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。聯(lián)系xxxxxxxx.com

          Copyright?2020 一句話經(jīng)典語錄 jinzzs.com 版權(quán)所有

          友情鏈接

          心理測試 圖片大全 壁紙圖片