描寫李清照的優(yōu)美開頭
李清前后詞風(fēng)變化很大。
南渡前,李清照的描寫少女、少婦的閨中生活及情趣,詞風(fēng)活潑、清新自然;南渡后,生活的苦難使她的詞風(fēng)由婉約趨于含蓄深沉又貼激情豪邁,作品變成多寫家國之痛、身世之幽,情調(diào)低沉。
本文試圖圍繞李清照南渡前后的生活經(jīng)歷和作品內(nèi)容,來淺析李清照前后詞風(fēng)轉(zhuǎn)化之過程。
關(guān)鍵詞:李清照 生活經(jīng)歷 詞風(fēng)比較 李清照(約1084--約1155),自號易安居士,是詩、詞、散文皆有成就的宋代女作家,但她最擅長的成就最高的還是詞,被譽為婉約正宗,其獨樹一幟的“易安體”,在宋代文壇上放射出獨特的光彩。
李清照的詞,人稱“易安詞”、“漱玉詞”,以其號與集而得名。
其詞流傳至今的,據(jù)今人所輯約有45首。
李清照不僅在詞的創(chuàng)作方面具有相當(dāng)高的水平,而且還在詞的理論方面也有很高的造詣,她在《詞論》中提出了詞“別是一家”的說法,《詞論》是我國古代文學(xué)史上一篇重要的理論文章。
李清照的作品和她豐富跌宕的生平際遇是分不開的。
靖康之變將她的生活劃分為美滿幸福與流離困苦前后兩個不同的時期。
前期,她的詞爽朗明快,善于描寫自然景物,反映愛情生活,歌唱離情別意,輕快活潑的語言,可見作者開朗歡樂的心情和輕松悠閑的生活。
后期,她生逢國變,家破人亡,顛沛流離,受盡人間殘酷的折磨,詞的內(nèi)容多為思舊懷鄉(xiāng)或反映個人身世的今昔之感,對國家前途與民族命運的關(guān)懷也時有流露。
其過于凄苦哀傷之情調(diào),是那個時代與國家苦難在詞中藝術(shù)的體現(xiàn)。
追尋詩人南渡前后不同的生活軌跡,我們能逐步地感受到李清照詞風(fēng)由清麗婉約演變?yōu)槌劣艏ぐ旱淖兓^程。
一、南渡前,作品主要是對大自然的描繪和真摯情感的抒發(fā)。
1、描寫少女的浪漫情懷,鮮活清新,空靈飛動。
李清照的文學(xué)成就,與她受到良好的家庭教育是分不開的。
其父李格非是北宋著名散文家,母王氏亦工文章。
書香門第給李清照以較高的天賦和極好的家庭熏陶,為她的文學(xué)創(chuàng)作奠定了良好的基礎(chǔ),另外,家庭氣氛的寬松開明,造就了她率真自然的性格和心靈,其秉賦和潛能都獲得了極大的發(fā)揮,奠定了其獨立自由的文學(xué)創(chuàng)作風(fēng)格。
李清照少女時代的閨閣詞,大多數(shù)是為了抒發(fā)對生活和大自然的熱愛之情,她善于把熱愛大自然的主觀意識賦予在客觀存在的事物中,在這些詩詞中,我們看到的是一位天真活潑的少女對生活和大自然繪聲繪色的描摹。
且看以下三首: 《如夢令》:常憶溪亭日暮,沉醉不知歸路。
興盡晚回舟,誤入藕花深處。
爭渡,爭渡,驚起一灘鷗鷺。
詞用白描手法,回憶在溪亭的一次盡興的游玩,境界優(yōu)美怡人,尺幅之短卻給人足夠美的享受。
溪亭、暮日、蓮塘、蕩舟、鷗鷺美不勝收的景致,讓人流連忘返;“沉醉”“興盡”“誤入”“爭渡”“驚奇”寥寥數(shù)語,傳神地寫出了少女的快樂嫵媚、天真浪漫。
《點絳唇》:蹴罷秋千,起來墉整纖纖手。
露濃花瘦,薄汗輕衣透。
\\\/\\\/ 見客人來,襪劃金釵溜。
和羞走,倚門回首,卻把青梅嗅。
作者用筆為自己作了一幅特殊格調(diào)的“肖像”,傳神之筆略加點染,并勾勒了一個情竇初開的少女嬌羞多情的復(fù)雜心態(tài)。
《如夢令》:昨夜雨疏風(fēng)驟,濃睡不消殘酒。
試問卷簾人,卻道“海棠依舊”。
知否,知否
應(yīng)是綠肥紅瘦
這首小令,有人物,有場景,還有對白,李清照化用了孟浩然《春曉》的意境,靈巧有致。
“知否,知否
應(yīng)是綠肥紅瘦
”兩句,無限凄婉、形象生動、簡潔凝練,妙在短幅中藏?zé)o數(shù)曲折。
在這里,李清照借少女惜花、惜春的感傷,含蓄地述說著閨中生活的寂寞和對愛情的向往。
李清照早期的“閨閣詞”,通過對大自然和人物情態(tài)的描述,抓住富有生活特征的細小事物,努力刻畫出人物的情態(tài)和內(nèi)心世界,情景交融、清新開朗、機柕天成。
有評論家認為她此時的作品題材狹義,沒有深度和廣度,試想一位養(yǎng)尊處優(yōu)十六、七歲的少女,能有這樣的才華,是多么的不容易,難怪王灼稱贊:“在士大夫中已不多得”。
2、描寫琴瑟合鳴的新婚生活,輕倩綽約,自然嫵媚 李清照十八歲時與宰相趙挺的兒子趙明誠結(jié)為夫婦。
婚后,他們過著美滿和諧的幸福生活,夫婦常常詩詞唱和,欣賞金石拓片,盡管其間由于政局變化使兩家長輩經(jīng)歷了一些變故,但生活大體上是安寧的。
由于李清照潛心于金石書畫的整理與研討,長期的“意會心謀、目注神授”,她的形象思維和審美能力受到極深刻的影響,這表現(xiàn)在詞作中,就幫助她形成了高超的意境和獨特的藝術(shù)風(fēng)格。
與心愛的丈夫朝夕相處,李清照時時表現(xiàn)出楚楚可愛、嬌媚依人的神情,她的詞記錄了這段生活與情感。
《減字木蘭花》說: 賣花擔(dān)上,買得一枝春欲放。
淚染輕勻,猶帶彤霞曉露痕。
\\\/\\\/ 怕郎猜道,奴面不如花面好。
云鬢斜簪,徒要教郎比并看。
李清照喜愛梅花,常常通過詠梅自我比擬,這首詞不是詠梅詞,卻以梅花的形象比喻自己,以活潑、清淅、淺俗的話言表現(xiàn)了一個少婦嬌羞動人的姿容。
這是婚后的甜蜜,是對丈夫的撒嬌,從中也表露出她對自己美麗的自信。
在另一首《漁家傲》中,我們也可以找到相似的情調(diào):“雪里已知春信至,寒梅點綴瓊枝膩。
香臉半開嬌旖旎,當(dāng)庭際,玉人浴出新妝洗。
\\\/\\\/造化可能偏有意,故教明月玲瓏地。
共賞金尊沉綠蟻,莫辭醉,此花不與群花比。
以上兩首詞都從另一個側(cè)面說明,詞人在新婚時期,還處于花好月圓、輕松浪漫、和諧無憂的氛圍之中。
3、描寫夫婦相思情愁的分居生活,即景取喻,纏綿委婉 1103年,趙明誠游宦在外,倆人少則小別數(shù)月,多則一年半載,李清照初償別離情懷,此時李清照詞的風(fēng)格發(fā)生了變化,一個“愁”字悄悄地來到了李清照的詞中。
往來的書信就成為李清照日常的慰藉,“云中誰寄錦書來”,這種情感體現(xiàn)得最為明顯的是題在錦帕上的《一剪梅》: 紅藕香殘玉簟秋,輕解羅裳,獨上蘭舟。
云中誰寄綿書來,雁字回時,月滿西樓。
\\\/\\\/花自漂零水自流,一種相思,兩處閑愁。
此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。
王國維說:“一切景語留情話”。
在這首詞中所有景物的描寫都包含作者的情思,“紅藕”、“玉簟”“蘭舟”、“雁字”、“月”、“花”融進了作者的相思之情、離別之苦。
在此我們可見一個少婦在真摯地剖白內(nèi)心純真而又無計排遺的愛情,愛之深,思之切,愁之苦,情之癡,真可謂“情不知所起,一往而深”。
這首詞,表現(xiàn)了李清照善于描寫人物的神情和心理狀態(tài),同時又善于用淺近清新的語言表達真摯感情的藝術(shù)功底。
李清照這段時間雖然被相思愁苦所包圍著,但畢竟是一種生離之愁。
與丈夫往日恩愛的情景給李清照無限美好的回憶,也給了她對丈夫歸來的信心與信任。
重陽九月九,李清照向趙明誠傳達“人比黃花瘦”的消息,期望引起丈夫的憐愛,以圖早日團圓。
《醉花陰》中寫道:“薄霧濃云愁永晝,瑞腦消金獸。
佳節(jié)又重陽,玉枕紗廚,半夜涼初透。
\\\/\\\/東籬把酒黃昏后,有暗香盈袖。
莫道不消魂,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦。
” 這首詞,李清照運用擬人化的寫作手法,賦予薄霧濃云以人的感情,賦予黃花以人的特性,反襯她思念丈夫的愁苦,一個花容憔悴、玉肢柔弱的少婦形象呈現(xiàn)在讀者面前。
一個畫面,一個特寫鏡頭,將相思情懷以最經(jīng)濟而又最形象的表現(xiàn)。
難怪她丈夫趙明誠讀了之后深為嘆賞,“自愧勿逮”。
在飽嘗了兩年多的相思苦后,李清照又回到了她日夜思念的丈夫趙明誠的身邊。
這時候趙明誠集中精力收集金石書畫,李清照協(xié)助校勘,《小重山》抒發(fā)了她此刻的歡愉心情。
李清照這段時期的作品極其艷麗和溫存,《鳳凰臺上憶吹簫》、《蝶戀花.晚止昌樂館寄姊妹》、《行香子.七夕》、《鷓鴣天》、《慶清朝慢》等詞令,都生動地表白了李清照的真情實感。
李清照婚后至南渡前這段時期,文采飛揚,是其藝術(shù)創(chuàng)作的成熟期,無論慢詞、小令均達到很高造詣。
其學(xué)識更為淵博,藝術(shù)技巧更加嫻熟,已基本形成獨具特色的“易安體”:“淺俗之語,發(fā)清新之思”,“以尋常語度入音律”;以女性所特有的細膩和敏感提煉的藝術(shù)形象,即保持了唐五代以來的婉約詞的本色,又創(chuàng)造了以個人身世為內(nèi)涵的藝術(shù)格調(diào);溫婉中含遒逸之氣,旖旎中透剛健、俊爽之美。
二、南渡后,作品主要抒發(fā)憂國思鄉(xiāng)之情和孤苦凄涼的生活。
1、金陵期:描寫流亡顛沛的離鄉(xiāng)生活,滿腹愁情,哀傷憂怨 正當(dāng)趙明誠、李清照在各自所喜愛的金石和詞的研究上取得成就的時候,公元l127年四月,“靖康之變”北宋滅亡。
五月高宗即位南京應(yīng)天府,改元建炎,自此宋室南渡。
八月,趙明誠又被起用為建康知府。
十二月,青州發(fā)生兵亂,李清照逃難南下,家財毀于戰(zhàn)火。
1128年,趙明誠和李清照在江寧相逢,晃若隔世。
1129年五月,趙明誠任湖州知府,李清照本想兩人在兵荒馬亂中能夠相依為命,卻沒想到又要中途分手。
李清照單身在池陽,舉目無親,倍感凄涼。
這個時期她的作品大都是懷念故土和故人之作,風(fēng)格趨向沉穩(wěn)、哀怨。
《菩薩蠻》、《念奴嬌》表達了南渡初期許多離鄉(xiāng)背井、骨肉分散的人的共同感受。
《菩薩蠻》:風(fēng)柔日薄春猶早,夾衫乍著心情好。
睡起覺微寒,梅華鬢上殘。
故鄉(xiāng)何處是
忘了除非醉,更燃余香,更得些時。
《念奴嬌》:蕭條庭院,又斜風(fēng)細雨,重門須閉。
寵柳嬌花寒食近,種種腦人天氣。
險韻詩成,扶頭酒醒,別是閑滋味。
征鴻過盡,萬千心事難寄。
\\\/\\\/樓上幾日春寒,簾垂四面,玉欄干慵倚。
被冷香消新夢覺,不許愁人不起。
清露晨流,新桐初引,多少游春意
日高煙斂,更看今日晴未
值得一提的是,趙明誠罷知江寧府,夫婦在赴贛水時,途經(jīng)項羽廟,李清照寫下了至今讀來仍驚心動魄的《烏江》(生當(dāng)做人杰,死亦為鬼雄。
至今思項羽,不肯過江東。
)以歌頌英雄,用以諷刺宋高宗的逃跑主義和那些投降者,愛國之情,溢于言表。
國破家淪,李清照的心情格外沉重:只覺得“試燈無意思,踏雪沒心情” (《臨江仙》)、“永夜憤慨歡意少”(《蝶戀花·上巳召親族》)。
白天“故鄉(xiāng)何處是,忘了除非醉。
”(《菩薩蠻》),夜晚“空夢長安,認取長安道”(《蝶戀花·上巳召親族》);及至夢醒,一種“夢遠不成歸” (《訴衷情》)的惆悵又攫取了她的心,直教她“傷心枕上三更雨,點滴霖霪。
點滴霖霪,愁捐北人不慣起來聽”(《添字采桑子》)。
秋日里,她“仲宣懷遠更凄涼”(《鷓鴣天》);到了冬天,她又“授盡梅花無好意,贏得滿衣清淚”(《清平樂》)。
詞人的滿腹愁情,使得一向受到親睞的桂花也受到了斥責(zé):“熏透愁人千里夢,卻無情”(《攤破浣溪沙》)。
2、服喪期:描寫物是人非、國破家亡的深愁重哀,低回婉轉(zhuǎn),凄苦深沉 1129年,李清照避難金華,趙明誠在獨赴建康任職的途中病故。
李清照背負對國破、家亡、喪夫的三重痛苦,漂泊轉(zhuǎn)徙,多年收藏的金石散失殆盡,原來性格中的纏綿柔情、開朗直爽已隨丈夫的逝去蕩然無存,詞情極蒼涼悲苦。
有論者曰:“易安《武陵春》其作于祭湖州以后嶼
悲深婉篤,猶令人感伉儷之重。
”(吳衡照《蓮子居詞話》卷二) 李清照在《武陵春》其中的一首詞中這樣寫道:“風(fēng)住塵香花已盡,日晚倦梳頭。
物是人非事事休,欲語淚先流。
\\\/\\\/聞?wù)f雙溪春尚好,也擬泛輕舟。
只恐雙溪舴艋舟,載不動、許多愁。
” 這首詞,含蓄與直率相結(jié)合,李清照將抽象的愁情具體化,變?yōu)橛兄亓康膶嶓w,曲折生動又巧妙自然,委婉曲折的筆調(diào)寫出了復(fù)雜的心情。
趙明誠死后,李清照不得不獨自一人繼續(xù)逃難,從此開始了長達五年的顛沛流離的生活。
這期間,她視同生命的大量古書石刻,在戰(zhàn)火中“散為云煙”,所珍愛的書畫銘器也屢遭盜竊。
本來她所遭受的災(zāi)難已經(jīng)夠多了,而此時的她又禍起蕭墻,偏偏又有幾個專門撥弄是非的小人乘機落井下石,誣告李清照曾將家中收藏的玉壺奉送給金人,暗地里向朝廷彈劾她有通敵嫌疑。
為了洗雪冤辱,她被迫沿著南宋朝廷逃亡路線而逃亡,想將家中所剩的銅器等物盡快奉獻給朝廷。
這就是有名的“玉瓶案”。
幸好當(dāng)時的南宋小朝廷疲于奔命,無暇顧及此事,才使得此事不了了之。
1132年5月,李清照改嫁張汝舟,婚后不久,李清照發(fā)現(xiàn)張是個貪財好利之徒,李清照不堪對方的精神虐待,不顧宋代刑法之拘限,毅然告發(fā)張汝舟任右承奉郎監(jiān)諸軍審計司之時貪污。
張汝舟被除去官職并流放外地,李清照因告發(fā)而入獄,幸得一位身居要職的遠親幫助,李清照兩年刑期減為九日,百日婚姻終告解脫。
但經(jīng)此一連串接踵而來的打擊,李清照再也支持不住,徹底病倒了,透過李清照晚年的詞,我們似乎看到一個孤苦無依、終日以淚洗面、以酒消愁的嫠婦形象。
3、孀居期:描寫孤寂凄苦的晚年生活 憂患悲憤 凄苦蒼涼 在李清照的一生中,最傳神地表達出她暮年心境的非《聲聲慢》(尋尋覓覓)莫屬。
這首詞典型地概括了作者南渡之后飄零的生活,凄涼的處境和充滿著哀愁的內(nèi)心世界,有一定的政治意義和社會意義。
詞用十四個疊字開頭,“尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚。
”聲情并茂,堪稱創(chuàng)舉。
繼以“乍暖還寒時候,最難將息,”則更進一步,“三杯兩盞淡酒,怎敵他,晚來風(fēng)急
”即“舉杯消愁愁更愁”之意,“雁過也,正傷心,卻是舊時相識”三句,將十四個疊字之愁,酒澆不去之意,在此略略點出,似淡卻濃。
下闋詞人繼續(xù)描寫孤獨與愁苦:“滿地黃花堆積,憔悴損,如今有誰堪摘
守著窗兒,獨自怎生得黑
”皆用淺俗之語,發(fā)清新之思,“詞意并工,閨情絕調(diào)”,這個“黑”字,是險韻,極難韻,在這里卻押得即穩(wěn)妥又自然,末了幾句:“梧桐更兼細雨,到黃昏、點點滴滴。
這次第,怎一個愁字了得
”舌音、齒音交相重疊,是詞人有意以這種聲調(diào)來表現(xiàn)“物是人非事事休”的凄涼之境,讀來讓人心醉。
“后幅一片神行,愈唱愈妙”(陳廷焯《白雨齋詞話》),”“點點滴滴”再次疊用,與前面的十四個疊字映照呼應(yīng)。
” 李清照這首詞是流傳千古的佳作。
我們再來讀一首李清照年老寡居時的感舊之作《永遇樂》:“落日熔金,暮云合壁,人在何處
染柳煙濃,吹梅笛怨,春意知幾許
元宵佳節(jié),融和天氣,次第豈無風(fēng)雨
來相召,香車寶馬,謝他酒朋詩侶。
\\\/\\\/中州盛日,閨門多暇,記得偏重三五。
鋪翠冠兒,捻金雪柳,簇帶爭濟楚。
如今憔悴,風(fēng)鬟霜鬢,怕見夜間出去。
不知向、簾兒底下,聽人笑語。
” 在這首詞中,李清照通過對中州盛日元宵佳節(jié)熱鬧景象和歡樂生活的回憶,與當(dāng)前節(jié)日悲涼境遇和寂寞心情相對比,將半世飄零、身老他鄉(xiāng)的滿腹辛酸,以及對故國淪亡的哀傷和沉痛悲戚的感情,表現(xiàn)得曲折婉轉(zhuǎn)、回腸蕩氣。
因此南宋末年的劉辰翁在《永遇樂》詞序中云:“余自乙亥上元誦李易安《永遇樂》,為之涕下。
今三年矣,每聞此詞,輒不自堪。
”由此可見,此詞的影響之大,感人之深矣。
南渡以來,殘酷的現(xiàn)實和流離的生活擴大了李清照的視野,閱歷加深了,作品的內(nèi)容豐富了。
很明顯,貫穿這一時期詞創(chuàng)作的主線除了哀嘆個人不幸遭遇,還有熾烈的愛國熱情、憂時傷國的思緒抒發(fā),詞風(fēng)流動出豪邁激昂之氣。
《漁家傲》一詞,氣勢磅礴,音調(diào)豪邁,若與蘇軾和辛棄疾豪放詞相比毫不遜色。
清朝的詞人黃了翁在他的《蓼園詞選》中寫道:“此似不甚經(jīng)意之作,卻渾然大雅,無一毫脂粉氣,自是北宋風(fēng)格。
”從這里我們可以看出李清照在詞的藝術(shù)風(fēng)格上具有多樣性的特色。
《漁家傲》:“天接云濤連曉霧,星河欲轉(zhuǎn)千帆舞。
仿佛夢魂歸帝所。
聞天語,殷勤問我歸何處
\\\/\\\/我報路長嗟日暮,學(xué)詩謾有驚人句。
九萬里風(fēng)鵬正舉。
風(fēng)休住,蓬舟吹取三山去
” 這首在黃升《花庵詞選》中題作“記夢”,雖寫夢境,其實是現(xiàn)實生活的形象反映。
李清照南渡之后,曾在海上航行,歷盡了風(fēng)濤之險。
詞中所反映的內(nèi)容,與她所經(jīng)歷的真實生活的感受有著一定的聯(lián)系。
李清照進入夢境,身臨天宮并與天帝對語,向天帝訴說自己的艱難處境和遠大理想。
“路長日暮”和“謾有驚人句”的嗟嘆,表現(xiàn)了她要求擺脫現(xiàn)實苦難以及生逢離亂之世徙有才學(xué)而報國無門的苦悶。
“九萬里風(fēng)鵬正舉。
風(fēng)休住,蓬舟吹取三山去
”這句描寫了李清照追求美好生活的理想,乘長風(fēng)高飛遠舉,直向仙山蓬島,在理想的國度中求得精神上的慰籍。
這首詞給人印象最深的是大膽而又豐富的想象。
作者創(chuàng)造出虛無縹緲的夢境,把天上的銀河與人間的河流聯(lián)系起來,把閃爍的星群想象成為掛滿篷帆的航船。
作者正是乘坐這艘“飛船”駛?cè)胩焐系纳裣墒澜?,受到“天帝”的接待?/p>
這的確是“穿天心,出地腑”的神來之筆。
李清照這首詞既有李白的放浪姿肆,又具有杜甫的沉郁頓挫,這二者巧妙地結(jié)合在一起,終于使這首《漁家傲》成為《漱玉集》中獨具特色的詞篇 1155年,李清照懷著“永夜懨懨歡意少”的孤寂與“致死薄殷周”的悲憤,孑然一生,郁郁而終。
縱觀李清照南渡后這一時期的詞,孤獨凄清的情懷自始至終都流動于其中,面對著祖國山河的淪喪,她沉痛無比,更加上家亡、夫死,她漂泊無依,無論是白天還是夜晚,對于她來說,都是漫長而凄清的,她常常獨自品嘗孤獨寂寞,讓痛苦與寂寞吞噬著自己的靈魂,因而傷時感懷。
她把自己的這種深悲劇痛熔鑄于其詞作中,因此這些傷亂之詞,如《武陵春》、《聲聲慢》、《永遇樂》、《孤雁兒》等篇,真可謂是字字血淚,聲聲嗚咽,一派凄楚,動魄驚心,這“載不動”的許多愁,止不住的“千行淚”,“凄凄慘慘”的情懷,無人傾訴的“萬千心事”,全是發(fā)自肺腑的心聲,不曾有半點雕琢矯飾,這些融和著家國之變、時代滄桑的悲慨之曲,都是來自詞人真實的生活感受,是李清照坎坷生活、悲劇人生、災(zāi)難時代的映現(xiàn)。
“國家不幸詩人幸,話到滄桑句便工。
”應(yīng)該說,最能體現(xiàn)李清照詞的思想深度和藝術(shù)成就的作品出現(xiàn)在南渡之后。
因為她這部分的詞作是對那個時代的苦難和個人不幸命運的藝術(shù)概括。
真可謂“亡國之音,哀以思”。
三、結(jié)束語 綜上對李清照身世經(jīng)歷及作品內(nèi)容的分析和比較,從總體情況來講,李清照詞作的風(fēng)格因她在北宋和南宋時期生活的變化而呈現(xiàn)出前后不同的特點。
所謂文學(xué)來源于生活又高于生活,我們可以這樣說,李清照的全部詞作,構(gòu)成了一部描述人性變化、展示心靈歷史的宏著,從她的詞作中,我們能深刻地感受到李清照生活和思想上的巨大轉(zhuǎn)折,從她的詞作中,我們必然能逐漸推斷出社會和家庭的雙重悲劇是造成李清照詞風(fēng)前后迥異的客觀原因,那個風(fēng)云不定的大動亂年代一定會改變作者的詞風(fēng)。
李清照的情感世界是獨特的,她的藝術(shù)表現(xiàn)方式也是獨特的,李清照詞作前后形成不同風(fēng)格的其他因素,還在于她對不同文學(xué)樣式應(yīng)該表現(xiàn)不同內(nèi)容的觀念而產(chǎn)生的,她的身世經(jīng)歷找到了詞這種最佳表現(xiàn)形式,并且也確實達到了一個高峰。
所謂詞“別是一家”,是對李清照詞風(fēng)不同風(fēng)格的又一合理解釋。
李清照描寫“雨”的詩句有哪些
紅耦香殘玉蕈秋,輕解羅裳,獨上蘭舟。
云中誰寄錦書來
雁字回時,月滿西樓。
花自飄零水自流。
一種相思,兩處閑愁。
此情無計可消除。
才下眉頭,卻上心頭。
----一剪梅詞的下闋明顯的寫出相思之苦,而且也很美很含蓄~別的詞我也看過覺得沒有這個好~
寫李清照的詩詞
“ 大河百代,眾浪齊奔,淘盡萬古英雄漢;詞苑千載,群芳競秀,盛開一只(枝)女兒花。
” 形容的便是李清照。
男中李后主,女中李易安,極是當(dāng)行本色。
前此太白,故稱詞家三李。
(沈去矜) 清照以一婦人,而詞格乃抗軼周柳,雖篇帙無多,固不能不寶而存之,為詞家一大宗矣。
(《四庫提要》) 李易安詞,獨辟門徑,居然可觀,其源自淮海、大晟,而鑄語則多生造,婦人有此,可謂奇矣。
(《白雨齋詞話》) 易安佳句,如《一剪梅》起七字云:“紅藕香殘玉簟秋”,精秀特絕,真不食人間煙火者。
(同上書)
李清照如夢令 描寫的是什么?
一、李清照如夢令 描寫的是——李清照早期生活中出外游玩,盡興而歸的情景。
二、附原文如下: 如夢令 宋.李清照 常記溪亭日暮, 沉醉不知歸路。
興盡晚回舟, 誤入藕花深處。
爭渡,爭渡, 驚起一灘鷗鷺。
【譯文】 經(jīng)常記起在溪邊的亭子游玩直到太陽落山的時候,迷醉那種快樂而不知道回來的路。
游興滿足了,天黑往回劃船,但是卻錯誤地劃進了蓮花塘的深處。
怎樣劃出去,怎樣劃出去,搶著劃呀,驚得這滿灘的白鷗和白鷺,都飛起來了。
三、作者簡介: 李清照(1084年3月13日—1155年
),號易安居士,漢族,齊州濟南(今山東省濟南市章丘區(qū))人。
宋代女詞人,婉約詞派代表,有“千古第一才女”之稱。
李清照出生于書香門第,早期生活優(yōu)裕,其父李格非藏書甚富,她小時候就在良好的家庭環(huán)境中打下文學(xué)基礎(chǔ)。
出嫁后與夫趙明誠共同致力于書畫金石的搜集整理。
金兵入據(jù)中原時,流寓南方,境遇孤苦。
所作詞,前期多寫其悠閑生活,后期多悲嘆身世,情調(diào)感傷。
形式上善用白描手法,自辟途徑,語言清麗。
論詞強調(diào)協(xié)律,崇尚典雅,提出詞“別是一家”之說,反對以作詩文之法作詞。
能詩,留存不多,部分篇章感時詠史,情辭慷慨,與其詞風(fēng)不同。
有《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。
后人有《漱玉詞》輯本。
今有《李清照集校注》。