日韩AV午夜在线观看不卡|自拍偷在线精品自拍偷|欧美激情综合在线三区|亚洲综合精品在线

  • <rp id="fsfwt"><strong id="fsfwt"><cite id="fsfwt"></cite></strong></rp>
    <track id="fsfwt"></track>

      <track id="fsfwt"></track>
      1. <rp id="fsfwt"><strong id="fsfwt"><pre id="fsfwt"></pre></strong></rp>

          歡迎來(lái)到一句話經(jīng)典語(yǔ)錄網(wǎng)
          我要投稿 投訴建議
          當(dāng)前位置:一句話經(jīng)典語(yǔ)錄 > 描寫句子 > 木蘭詩(shī)中描寫征戰(zhàn)持久的句子是

          木蘭詩(shī)中描寫征戰(zhàn)持久的句子是

          時(shí)間:2020-05-27 06:13

          木蘭詩(shī)中描寫征戰(zhàn)激烈的句子是

          《木蘭詩(shī)》描寫征戰(zhàn)激烈的句子是:將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸。

          《木蘭詩(shī)》來(lái)自北朝民歌,是一首長(zhǎng)篇敘事詩(shī),講述了木蘭女扮男裝,替父從軍,在戰(zhàn)場(chǎng)上建立功勛,回朝后不愿作官,只求回家團(tuán)聚的故事。

          熱情贊揚(yáng)了這位女子勇敢善良的品質(zhì)、保家衛(wèi)國(guó)的熱情和英勇無(wú)畏的精神。

          木蘭詩(shī)中概括寫木蘭十年征戰(zhàn)生活的句子

          千里赴戎機(jī),關(guān)山度若飛,朔氣傳金柝,寒光照鐵衣

          木蘭詩(shī)中描寫戰(zhàn)爭(zhēng)緊張激烈的句子是什么

          萬(wàn)里赴戎機(jī),關(guān)山度若飛。

          朔氣傳金拆,寒光照鐵衣。

          將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸。

          木蘭詩(shī)中描寫木蘭沙場(chǎng)征戰(zhàn)生涯的句子是

          將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸我們剛學(xué)完

          《木蘭詩(shī)》中描寫持久激烈緊張的詩(shī)句是什么

          從側(cè)面描寫木蘭戰(zhàn)功顯赫的詩(shī)句又是什么

          中描寫持久激烈緊張的詩(shī)句萬(wàn)里赴戎機(jī),關(guān)山度若飛。

          朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。

          將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸。

          從木蘭戰(zhàn)功顯赫策勛十二轉(zhuǎn),賞賜百千強(qiáng)。

          附贈(zèng)賞析北方民歌和六朝樂(lè)府民歌一樣體制大都短小,但這首卻是長(zhǎng)篇敘事詩(shī)。

          在中國(guó)詩(shī)歌發(fā)展史上它有著重要的地位。

          詩(shī)歌描述了女英雄木蘭替父從軍的故事,刻畫了木蘭這一巾幗英雄的生動(dòng)形象和高貴品質(zhì)。

          全詩(shī)風(fēng)格明朗生動(dòng),質(zhì)樸剛健,堪稱北方民歌中的杰出作品。

          《木蘭詩(shī)》采用的是順敘手法。

          作品大致可分為三個(gè)部分。

          第一部分是出征前。

          第二部分是從軍生活。

          第三部分是立功歸來(lái)。

          作者在這三個(gè)部分中沒(méi)有平均使用力量,而是有詳有略,重點(diǎn)在第一和第三部分。

          詩(shī)一開(kāi)始即寫木蘭在織布,但“不聞機(jī)杼聲,惟聞女嘆息”,這就使讀者產(chǎn)生了疑問(wèn),不知木蘭為何嘆息。

          “問(wèn)女何所思,問(wèn)女何所憶?”作者自己發(fā)問(wèn),然后答曰“女亦無(wú)所思,女亦無(wú)所憶”。

          詩(shī)既是用順敘手法,開(kāi)始的幾句該是交代木蘭從軍的原因,但作者卻沒(méi)有平鋪直敘,而是以木蘭沒(méi)有心思織布起頭顯示出她內(nèi)心的不平靜。

          接下來(lái)本該說(shuō)明為什么內(nèi)心不平靜,但作者不立刻寫出,而是用了兩個(gè)意思相同的問(wèn)句,隨后又是兩個(gè)意思相同的答句,可還是沒(méi)有從正面解答問(wèn)題。

          但這四句并非多余,除了具有民歌的風(fēng)味外,這四句詩(shī)對(duì)后面說(shuō)出的原因起到了突出強(qiáng)調(diào)的作用。

          這樣一問(wèn)一答,作者才折入正題,“昨夜見(jiàn)軍帖,可汗大點(diǎn)兵,軍書十二卷,卷卷有爺名。

          ”軍帖是征兵的文書,可汗是民族對(duì)君主的稱呼,十二卷言卷數(shù)之多,“卷卷有爺名”顯屬夸張。

          至此讀者才明白,木蘭沒(méi)有心思織布是因?yàn)榭珊勾笳鞅?,木蘭的父親也在被征之列。

          父親顯然年老無(wú)法應(yīng)征,但“阿爺無(wú)大兒,木蘭無(wú)長(zhǎng)兄”,這就不能不使木蘭犯愁了。

          詩(shī)一開(kāi)始就把木蘭放在這樣一個(gè)矛盾面前來(lái)表現(xiàn)。

          面對(duì)困難,木蘭打算怎么辦呢?“愿為市鞍馬,從此替爺征。

          ”木蘭到底是個(gè)不平凡的女子,她下了決心要替父從軍。

          這一段寫木蘭從軍的原因,沒(méi)有平鋪直敘地述說(shuō),而是從木蘭的心理活動(dòng)入手寫,在敘事的同時(shí)注重人物的性格刻畫,使讀者看到了一個(gè)敢于挑重?fù)?dān)、富有責(zé)任感的果斷勇敢的婦女形象。

          接下來(lái)寫木蘭準(zhǔn)備出征,用了四個(gè)重復(fù)的句式,內(nèi)容無(wú)非是買戰(zhàn)馬及乘馬用具。

          駿馬、鞍韉(馬鞍下的墊子)、轡頭(駕馭馬的嚼子、籠頭、韁繩)和長(zhǎng)鞭要分別從東市、西市、南市、北市幾個(gè)地方買齊,看似不合情理,但卻渲染了戰(zhàn)爭(zhēng)氣氛和離家出征前準(zhǔn)備工作的緊張,同時(shí)這四句詩(shī)和上面“問(wèn)女何所思”以下四句一樣正是民歌的特點(diǎn)。

          正如明代謝榛所說(shuō):“此乃信口道出,似不經(jīng)意者。

          其古樸自然,繁而不亂,若一言了問(wèn)答,一市買鞍馬,則簡(jiǎn)而無(wú)味,殆非樂(lè)府家數(shù)。

          ”詩(shī)歌第二部分寫木蘭踏上了征途。

          “旦辭爺娘去”以下八句是寫木蘭離別了父母奔赴戰(zhàn)場(chǎng)。

          這里用了重復(fù)句式,將木蘭從軍的征途分作兩段來(lái)寫,句式雖同,但其中地名卻在變換,顯出戰(zhàn)事緊迫、木蘭馬不停蹄地趕去參戰(zhàn)。

          但作者并沒(méi)有忘記他所著力刻畫的英雄人物是個(gè)女扮男裝、初次遠(yuǎn)離父母的女子,“不聞爺娘喚女聲”正符合木蘭當(dāng)時(shí)的處境和她的身份。

          明代評(píng)論這句說(shuō):“尤妙在語(yǔ)帶香奩,無(wú)男子征戍氣。

          ”“無(wú)男子征戍氣”也正是作者的高明之處,也只有這樣,才能使木蘭的形象更鮮明,更富有個(gè)性。

          木蘭能毅然替父從軍,去經(jīng)受嚴(yán)酷戰(zhàn)爭(zhēng)的考驗(yàn),說(shuō)明她不同于一般的女子,但她畢竟還是個(gè)女子,對(duì)家鄉(xiāng)、對(duì)父母畢竟是有依戀之情的。

          這樣突出她的女子身份,非但沒(méi)有削弱她的英雄形象,相反使她的從軍舉動(dòng)更富有傳奇性,更引人入勝。

          隨后寫木蘭在軍中的征戰(zhàn)生活,但這部分內(nèi)容寫得極概括,從南征北戰(zhàn)一直到立功歸來(lái),僅用了“關(guān)山度若飛”以下六句,可謂簡(jiǎn)而又簡(jiǎn)。

          這里“戎機(jī)”指戰(zhàn)爭(zhēng),“朔氣”是北方的寒氣,“金柝”是軍中用來(lái)做飯和打更的銅器。

          這幾句詩(shī)句用律工整。

          因此后人常常據(jù)此懷疑此詩(shī)是唐人所作,也有的研究者推測(cè)此詩(shī)可能在流傳過(guò)程中經(jīng)過(guò)唐人的加工修改。

          但這些說(shuō)法并無(wú)足夠的證據(jù)。

          南北朝時(shí)期有不少作品在體制聲律方面已接近唐人的近體詩(shī),當(dāng)時(shí)有些詩(shī)已經(jīng)有了很嚴(yán)整的律句。

          可見(jiàn)這首詩(shī)中出現(xiàn)幾句聲調(diào)諧和、對(duì)偶工致的律句并不能證明它們出自唐人之手。

          陳胤倩就說(shuō):“‘朔氣傳金柝’數(shù)語(yǔ)固類唐人,然齊梁人每為唐語(yǔ),惟唐人必不能為漢魏語(yǔ)。

          以此知其真古詞也。

          ”這一段寫木蘭的從軍作戰(zhàn)生活,本來(lái)是可以有許多東西寫的,但作者寥寥數(shù)語(yǔ)就將這段經(jīng)歷概括了出來(lái),可見(jiàn)作者的興趣不在于表現(xiàn)戰(zhàn)爭(zhēng),而在于木蘭女扮男裝替父從軍這一戲劇性事件上。

          第三部分是寫木蘭立功歸來(lái)后的情景。

          作者又用了不小的篇幅來(lái)竭力鋪寫。

          先寫木蘭立功回來(lái)后見(jiàn)天子,天子坐在廳堂上接見(jiàn)了她。

          策勛是記功勞,轉(zhuǎn)是勛位的等級(jí),十二轉(zhuǎn)也是說(shuō)多,并非實(shí)指。

          這里的十二轉(zhuǎn)和的一致也是偶然巧合。

          并不能證明此詩(shī)出于唐人之手或經(jīng)過(guò)唐人修改。

          “百千強(qiáng)”即百千有余,是形容賞賜得多。

          可是木蘭并不在乎官位和賞賜,她只是想盡快回到故鄉(xiāng)和親人團(tuán)聚。

          明駝指能行千里的駱駝。

          木蘭不要做官,不要巨額賞賜,只要借一匹能行千里的駱駝趕回家去,可見(jiàn)其歸心似箭,同時(shí)也顯示了這位平民出身的女英雄不愛(ài)功名富貴的優(yōu)良品德。

          經(jīng)過(guò)長(zhǎng)期艱苦的戰(zhàn)爭(zhēng),木蘭終于回到了故鄉(xiāng)。

          詩(shī)歌細(xì)致刻畫了木蘭全家聞?dòng)嵑蟮南矏偂?/p>

          這里依舊用了重復(fù)排比的句式,不厭其詳?shù)貙懥藸斈?、阿姊和小弟的舉動(dòng),這種重復(fù)排比的句式烘托了歡快喜慶的氣氛。

          隨后寫了木蘭到家后的舉動(dòng),同樣也是不厭其詳?shù)孛鑼懢唧w的細(xì)節(jié),開(kāi)東閣門,坐西閣床,充分表現(xiàn)出回家之后的喜悅心情,換裝、打扮后恢復(fù)了女子的本來(lái)面目,然后出門看伙伴,伙伴大吃一驚,“同行十二年,不知木蘭是女郎!”這一情節(jié)頗富喜劇意味。

          用伙伴的吃驚反襯出木蘭的無(wú)比自豪與得意,整個(gè)故事的情節(jié)也就在充滿喜劇色彩的高潮中結(jié)束了,但作者似乎意猶未盡,結(jié)尾又寫了四句:“雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離,雙兔傍地走,安能辨我是雄雌!”比喻奇特,作為全詩(shī)的結(jié)尾,顯得別具一格,豪邁有力,語(yǔ)氣中充滿了對(duì)木蘭這位女英雄的贊美和歌頌。

          謝榛說(shuō):“此結(jié)最著題,又出奇語(yǔ),若缺此四句,使六朝諸公補(bǔ)之,未必能道此。

          ”確實(shí)如此。

          此詩(shī)藝術(shù)形式上值得注意的有這么幾個(gè)方面,首先是敘述情節(jié)詳略得當(dāng),如寫軍中的征戰(zhàn)生活就很簡(jiǎn)括,而寫出征前及立功歸來(lái)則很繁復(fù)。

          這是由作者寫這首詩(shī)的用意所決定的。

          作者感興趣的只是木蘭女扮男裝替父從軍這一罕見(jiàn)的事情本身。

          第一部分寫她的焦灼不安與思慮無(wú)非是為了說(shuō)明她是個(gè)女子,因?yàn)槟凶映稣骼硭?dāng)然,不足為怪,女子出征則了。

          第二部分提到“不聞爺娘喚女聲”也同樣是為了突出她的女子身份。

          第三部分寫她不想做官、急于回家和回家以后的種種舉動(dòng),更是強(qiáng)調(diào)了她是個(gè)女子。

          整首詩(shī)的詳略安排都是圍繞這一用意的。

          其次是作者重視的刻畫,并善于在矛盾的產(chǎn)生與解決過(guò)程中表現(xiàn)人物,因而使人物具有鮮明的個(gè)性色彩。

          第三是全詩(shī)用了不少重復(fù)排比的句式,既渲染了氣氛,強(qiáng)調(diào)了所敘述的情節(jié),又使語(yǔ)言流暢富有韻味,體現(xiàn)了民歌中常用的手法,最后是全詩(shī)的風(fēng)格明朗剛健,質(zhì)樸生動(dòng),正如明人所說(shuō):“此歌中,古質(zhì)有逼漢魏處。

          ”總之,《木蘭詩(shī)》是北方民歌的杰作,也是中國(guó)詩(shī)歌史上的一朵奇葩。

          它對(duì)后人產(chǎn)生過(guò)不小的影響。

          展開(kāi)其他相似回答 (1) 隱藏其他相似回答 (1) 舉報(bào) 61.51.90.* 2008-12-17 下午07:30:40 家中房中0 0木蘭詩(shī)》賞析北方民歌和六朝樂(lè)府民歌一樣體制大都短小,但這首《木蘭詩(shī)》卻是長(zhǎng)篇敘事詩(shī)。

          在中國(guó)詩(shī)歌發(fā)展史上它有著重要的地位。

          詩(shī)歌描述了女英雄木蘭替父從軍的故事,刻畫了木蘭這一巾幗英雄的生動(dòng)形象和高貴品質(zhì)。

          全詩(shī)風(fēng)格明朗生動(dòng),質(zhì)樸剛健,堪稱北方民歌中的杰出作品。

          《木蘭詩(shī)》采用的是順敘手法。

          作品大致可分為三個(gè)部分。

          第一部分是出征前。

          第二部分是從軍生活。

          第三部分是立功歸來(lái)。

          作者在這三個(gè)部分中沒(méi)有平均使用力量,而是有詳有略,重點(diǎn)在第一和第三部分。

          詩(shī)一開(kāi)始即寫木蘭在織布,但“不聞機(jī)杼聲,惟聞女嘆息”,這就使讀者產(chǎn)生了疑問(wèn),不知木蘭為何嘆息。

          “問(wèn)女何所思,問(wèn)女何所憶?”作者自己發(fā)問(wèn),然后答曰“女亦無(wú)所思,女亦無(wú)所憶”。

          詩(shī)既是用順敘手法,開(kāi)始的幾句該是交代木蘭從軍的原因,但作者卻沒(méi)有平鋪直敘,而是以木蘭沒(méi)有心思織布起頭顯示出她內(nèi)心的不平靜。

          接下來(lái)本該說(shuō)明為什么內(nèi)心不平靜,但作者不立刻寫出,而是用了兩個(gè)意思相同的問(wèn)句,隨后又是兩個(gè)意思相同的答句,可還是沒(méi)有從正面解答問(wèn)題。

          但這四句并非多余,除了具有民歌的風(fēng)味外,這四句詩(shī)對(duì)后面說(shuō)出的原因起到了突出強(qiáng)調(diào)的作用。

          這樣一問(wèn)一答,作者才折入正題,“昨夜見(jiàn)軍帖,可汗大點(diǎn)兵,軍書十二卷,卷卷有爺名。

          ”軍帖是征兵的文書,可汗是民族對(duì)君主的稱呼,十二卷言卷數(shù)之多,“卷卷有爺名”顯屬夸張。

          至此讀者才明白,木蘭沒(méi)有心思織布是因?yàn)榭珊勾笳鞅?,木蘭的父親也在被征之列。

          父親顯然年老無(wú)法應(yīng)征,但“阿爺無(wú)大兒,木蘭無(wú)長(zhǎng)兄”,這就不能不使木蘭犯愁了。

          詩(shī)一開(kāi)始就把木蘭放在這樣一個(gè)矛盾面前來(lái)表現(xiàn)。

          面對(duì)困難,木蘭打算怎么辦呢?“愿為市鞍馬,從此替爺征。

          ”木蘭到底是個(gè)不平凡的女子,她下了決心要替父從軍。

          這一段寫木蘭從軍的原因,沒(méi)有平鋪直敘地述說(shuō),而是從木蘭的心理活動(dòng)入手寫,在敘事的同時(shí)注重人物的性格刻畫,使讀者看到了一個(gè)敢于挑重?fù)?dān)、富有責(zé)任感的果斷勇敢的婦女形象。

          接下來(lái)寫木蘭準(zhǔn)備出征,用了四個(gè)重復(fù)的句式,內(nèi)容無(wú)非是買戰(zhàn)馬及乘馬用具。

          駿馬、鞍韉(馬鞍下的墊子)、轡頭(駕馭馬的嚼子、籠頭、韁繩)和長(zhǎng)鞭要分別從東市、西市、南市、北市幾個(gè)地方買齊,看似不合情理,但卻渲染了戰(zhàn)爭(zhēng)氣氛和離家出征前準(zhǔn)備工作的緊張,同時(shí)這四句詩(shī)和上面“問(wèn)女何所思”以下四句一樣正是民歌的特點(diǎn)。

          正如明代謝榛所說(shuō):“此乃信口道出,似不經(jīng)意者。

          其古樸自然,繁而不亂,若一言了問(wèn)答,一市買鞍馬,則簡(jiǎn)而無(wú)味,殆非樂(lè)府家數(shù)。

          ”詩(shī)歌第二部分寫木蘭踏上了征途。

          “旦辭爺娘去”以下八句是寫木蘭離別了父母奔赴戰(zhàn)場(chǎng)。

          這里用了重復(fù)句式,將木蘭從軍的征途分作兩段來(lái)寫,句式雖同,但其中地名卻在變換,顯出戰(zhàn)事緊迫、木蘭馬不停蹄地趕去參戰(zhàn)。

          但作者并沒(méi)有忘記他所著力刻畫的英雄人物是個(gè)女扮男裝、初次遠(yuǎn)離父母的女子,“不聞爺娘喚女聲”正符合木蘭當(dāng)時(shí)的處境和她的身份。

          明代評(píng)論這句說(shuō):“尤妙在語(yǔ)帶香奩,無(wú)男子征戍氣。

          ”“無(wú)男子征戍氣”也正是作者的高明之處,也只有這樣,才能使木蘭的形象更鮮明,更富有個(gè)性。

          木蘭能毅然替父從軍,去經(jīng)受嚴(yán)酷戰(zhàn)爭(zhēng)的考驗(yàn),說(shuō)明她不同于一般的女子,但她畢竟還是個(gè)女子,對(duì)家鄉(xiāng)、對(duì)父母畢竟是有依戀之情的。

          這樣突出她的女子身份,非但沒(méi)有削弱她的英雄形象,相反使她的從軍舉動(dòng)更富有傳奇性,更引人入勝。

          隨后寫木蘭在軍中的征戰(zhàn)生活,但這部分內(nèi)容寫得極概括,從南征北戰(zhàn)一直到立功歸來(lái),僅用了“關(guān)山度若飛”以下六句,可謂簡(jiǎn)而又簡(jiǎn)。

          這里“戎機(jī)”指戰(zhàn)爭(zhēng),“朔氣”是北方的寒氣,“金柝”是軍中用來(lái)做飯和打更的銅器。

          這幾句詩(shī)句用律工整。

          因此后人常常據(jù)此懷疑此詩(shī)是唐人所作,也有的研究者推測(cè)此詩(shī)可能在流傳過(guò)程中經(jīng)過(guò)唐人的加工修改。

          但這些說(shuō)法并無(wú)足夠的證據(jù)。

          南北朝時(shí)期有不少作品在體制聲律方面已接近唐人的近體詩(shī),當(dāng)時(shí)有些詩(shī)已經(jīng)有了很嚴(yán)整的律句。

          可見(jiàn)這首詩(shī)中出現(xiàn)幾句聲調(diào)諧和、對(duì)偶工致的律句并不能證明它們出自唐人之手。

          陳胤倩就說(shuō):“‘朔氣傳金柝’數(shù)語(yǔ)固類唐人,然齊梁人每為唐語(yǔ),惟唐人必不能為漢魏語(yǔ)。

          以此知其真古詞也。

          ”這一段寫木蘭的從軍作戰(zhàn)生活,本來(lái)是可以有許多東西寫的,但作者寥寥數(shù)語(yǔ)就將這段經(jīng)歷概括了出來(lái),可見(jiàn)作者的興趣不在于表現(xiàn)戰(zhàn)爭(zhēng),而在于木蘭女扮男裝替父從軍這一戲劇性事件上。

          第三部分是寫木蘭立功歸來(lái)后的情景。

          作者又用了不小的篇幅來(lái)竭力鋪寫。

          先寫木蘭立功回來(lái)后見(jiàn)天子,天子坐在廳堂上接見(jiàn)了她。

          策勛是記功勞,轉(zhuǎn)是勛位的等級(jí),十二轉(zhuǎn)也是說(shuō)多,并非實(shí)指。

          這里的十二轉(zhuǎn)和的一致也是偶然巧合。

          并不能證明此詩(shī)出于唐人之手或經(jīng)過(guò)唐人修改。

          “百千強(qiáng)”即百千有余,是形容賞賜得多。

          可是木蘭并不在乎官位和賞賜,她只是想盡快回到故鄉(xiāng)和親人團(tuán)聚。

          明駝指能行千里的駱駝。

          木蘭不要做官,不要巨額賞賜,只要借一匹能行千里的駱駝趕回家去,可見(jiàn)其歸心似箭,同時(shí)也顯示了這位平民出身的女英雄不愛(ài)功名富貴的優(yōu)良品德。

          經(jīng)過(guò)長(zhǎng)期艱苦的戰(zhàn)爭(zhēng),木蘭終于回到了故鄉(xiāng)。

          詩(shī)歌細(xì)致刻畫了木蘭全家聞?dòng)嵑蟮南矏偂?/p>

          這里依舊用了重復(fù)排比的句式,不厭其詳?shù)貙懥藸斈?、阿姊和小弟的舉動(dòng),這種重復(fù)排比的句式烘托了歡快喜慶的氣氛。

          隨后寫了木蘭到家后的舉動(dòng),同樣也是不厭其詳?shù)孛鑼懢唧w的細(xì)節(jié),開(kāi)東閣門,坐西閣床,充分表現(xiàn)出回家之后的喜悅心情,換裝、打扮后恢復(fù)了女子的本來(lái)面目,然后出門看伙伴,伙伴大吃一驚,“同行十二年,不知木蘭是女郎!”這一情節(jié)頗富喜劇意味。

          用伙伴的吃驚反襯出木蘭的無(wú)比自豪與得意,整個(gè)故事的情節(jié)也就在充滿喜劇色彩的高潮中結(jié)束了,但作者似乎意猶未盡,結(jié)尾又寫了四句:“雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離,雙兔傍地走,安能辨我是雄雌!”比喻奇特,作為全詩(shī)的結(jié)尾,顯得別具一格,豪邁有力,語(yǔ)氣中充滿了對(duì)木蘭這位女英雄的贊美和歌頌。

          謝榛說(shuō):“此結(jié)最著題,又出奇語(yǔ),若缺此四句,使六朝諸公補(bǔ)之,未必能道此。

          ”確實(shí)如此。

          此詩(shī)藝術(shù)形式上值得注意的有這么幾個(gè)方面,首先是敘述情節(jié)詳略得當(dāng),如寫軍中的征戰(zhàn)生活就很簡(jiǎn)括,而寫出征前及立功歸來(lái)則很繁復(fù)。

          這是由作者寫這首詩(shī)的用意所決定的。

          作者感興趣的只是木蘭女扮男裝替父從軍這一罕見(jiàn)的事情本身。

          第一部分寫她的焦灼不安與思慮無(wú)非是為了說(shuō)明她是個(gè)女子,因?yàn)槟凶映稣骼硭?dāng)然,不足為怪,女子出征則了。

          第二部分提到“不聞爺娘喚女聲”也同樣是為了突出她的女子身份。

          第三部分寫她不想做官、急于回家和回家以后的種種舉動(dòng),更是強(qiáng)調(diào)了她是個(gè)女子。

          整首詩(shī)的詳略安排都是圍繞這一用意的。

          其次是作者重視的刻畫,并善于在矛盾的產(chǎn)生與解決過(guò)程中表現(xiàn)人物,因而使人物具有鮮明的個(gè)性色彩。

          第三是全詩(shī)用了不少重復(fù)排比的句式,既渲染了氣氛,強(qiáng)調(diào)了所敘述的情節(jié),又使語(yǔ)言流暢富有韻味,體現(xiàn)了民歌中常用的手法,最后是全詩(shī)的風(fēng)格明朗剛健,質(zhì)樸生動(dòng),正如明人所說(shuō):“此歌中,古質(zhì)有逼漢魏處。

          ”總之,《木蘭詩(shī)》是北方民歌的杰作,也是中國(guó)詩(shī)歌史上的一朵奇葩。

          它對(duì)后人產(chǎn)生過(guò)不小的影響舉報(bào) 124.237.236.* 2008-12-17 下午07:31:24 24baoding0 0-- [轉(zhuǎn)帖]《木蘭詩(shī)》賞析木蘭詩(shī)\\\/北朝民歌閱讀提示《木蘭詩(shī)》是北朝樂(lè)府民歌,表現(xiàn)了古代勞動(dòng)人民樂(lè)觀勇敢的愛(ài)國(guó)精神,以及對(duì)和平勞動(dòng)生活的向往。

          千百年來(lái),木蘭成了家喻戶曉的巾幗英雄的形象。

          這首敘事詩(shī)充滿傳奇色彩。

          故事情節(jié)曲折,富有戲劇性。

          敘述詳略得當(dāng),如木蘭沙場(chǎng)征戰(zhàn),思念親人,細(xì)膩傳神;而關(guān)山飛度,百戰(zhàn)建功,卻只用寥寥幾句詩(shī)來(lái)概括。

          這樣寫,使得木蘭的形象真實(shí)感人,全詩(shī)顯得簡(jiǎn)潔緊湊。

          這首民歌剛健清新,表現(xiàn)了古代北方人民英武豪邁的氣概。

          它還成功的運(yùn)用了對(duì)偶和排比等修辭手法,使得全詩(shī)氣勢(shì)雄渾,又易記易誦。

          習(xí)誦時(shí),要注意體會(huì)它的民歌特色。

          讀準(zhǔn)下列加點(diǎn)字的音。

          機(jī)杼 可汗 鞍韉 轡頭 燕山 胡騎 戎機(jī) 朔氣· ·· · · · · · ·金柝 紅妝 著我舊時(shí)裳 傍地走· · · ·唧唧復(fù)唧唧,木蘭當(dāng)戶織。

          不聞機(jī)杼聲,惟聞女嘆息。

          問(wèn)女何所思,問(wèn)女何所憶。

          女亦無(wú)所思,女亦無(wú)所憶。

          昨夜見(jiàn)軍帖,可汗大點(diǎn)兵,軍書十二卷,卷卷有爺名。

          阿爺無(wú)大兒,木蘭無(wú)長(zhǎng)兄,愿為市鞍馬,從此替爺征。

          東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長(zhǎng)鞭。

          旦辭爺娘去,暮宿黃河邊,不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。

          旦辭黃河去,暮至黑山頭,不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。

          萬(wàn)里赴戎機(jī),關(guān)山度若飛。

          朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。

          將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸。

          歸來(lái)見(jiàn)天子,天子坐明堂。

          策勛十二轉(zhuǎn),賞賜百千強(qiáng)。

          可汗問(wèn)所欲,木蘭不用尚書郎;愿馳千里足,送兒還故鄉(xiāng)。

          爺娘聞女來(lái),出郭相扶將;阿姊聞妹來(lái),當(dāng)戶理紅妝;小弟聞姊來(lái),磨刀霍霍向豬羊。

          開(kāi)我東閣門,坐我西閣床,脫我戰(zhàn)時(shí)袍,著我舊時(shí)裳,當(dāng)窗理云鬢,對(duì)鏡貼花黃。

          出門看火伴,火伴皆驚忙:同行十二年,不知木蘭是女郎。

          雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍地走,安能辨我是雄雌

          ---------------------------------------《木蘭詩(shī)》選自宋朝(qiàn)編的《樂(lè)府詩(shī)集》,這是南北朝時(shí)北方的一首民歌。

          〔唧唧〕蟲(chóng)叫聲。

          一說(shuō)嘆息聲。

          〔當(dāng)戶織〕對(duì)著門織布。

          〔機(jī)杼(zhù)〕指織布機(jī)。

          杼,織布梭子。

          〔惟〕只。

          〔何所思〕想的是什么。

          〔憶〕思念。

          〔軍帖〕軍中的文告。

          〔可汗(kè hán)大點(diǎn)兵〕皇上大規(guī)模的征兵。

          可汗,古代我國(guó)某些少數(shù)民族君主的稱號(hào)。

          〔軍書十二卷〕征兵的名冊(cè)很多卷。

          軍書,征兵的名冊(cè)。

          十二,表示多數(shù),非確指。

          下文的“十年”“十二轉(zhuǎn)”“十二年”,情形相同。

          〔爺〕和下文的“阿爺”同,都指父親。

          〔愿為市鞍馬〕愿意為此去買鞍馬。

          為,為此(指替父出征)。

          市,買。

          鞍馬,泛指馬和馬具。

          〔韉(jiān)〕馬鞍下的墊子。

          〔轡(pèi)頭〕駕馭牲口用的嚼子和韁繩。

          〔旦〕早晨。

          〔濺濺(jiān jiān)〕水流聲。

          〔黑山〕和下文的燕(yān)山,都是當(dāng)時(shí)北方的山名。

          〔胡騎(jì)〕胡人的戰(zhàn)馬。

          胡,古代對(duì)北方少數(shù)民族的稱呼。

          〔啾啾(jiū jiū)〕馬叫的聲音。

          〔萬(wàn)里赴戎機(jī)〕不遠(yuǎn)萬(wàn)里,奔赴戰(zhàn)場(chǎng)。

          戎機(jī),軍機(jī)、軍事。

          〔關(guān)山度若飛〕像飛一樣的跨過(guò)一道道的關(guān),越過(guò)一座座的山。

          度,過(guò)。

          〔朔(shuò)氣傳金柝(tuò)〕北方的寒氣傳送著打更的聲音。

          朔,北方。

          金柝,古時(shí)軍中守夜打更用的器具。

          〔鐵衣〕鎧(kǎi)甲,古代軍人穿的護(hù)身服裝。

          〔天子〕指上文的“可汗”。

          〔明堂〕古代帝王舉行大典的朝堂。

          〔策勛十二轉(zhuǎn)〕記功很多次。

          策勛,記功。

          轉(zhuǎn),次的意思。

          〔賞賜百千強(qiáng)〕賞賜很多很多的財(cái)物。

          強(qiáng),有余。

          〔問(wèn)所欲〕問(wèn)(木蘭)要求什么。

          〔不用〕不愿作。

          〔尚書郎〕尚書省的官。

          尚書省是當(dāng)時(shí)管理國(guó)家政事的機(jī)關(guān)。

          〔愿馳千里足〕希望騎上千里馬。

          〔郭〕外城。

          〔扶將〕扶持。

          〔紅妝(zhuāng)〕古代稱女子的裝飾為紅妝。

          〔霍霍〕磨刀的聲音。

          〔著(zhuó)〕穿。

          〔云鬢(bìn)〕像云那樣的鬢發(fā),形容好看的頭發(fā)。

          〔帖花黃〕帖,同“貼”。

          花黃,當(dāng)時(shí)婦女臉上的一種裝飾。

          〔火伴〕同伍的士兵。

          當(dāng)時(shí)規(guī)定若干士兵用一個(gè)灶吃飯,所以稱“火伴”。

          火,同“伙”。

          〔雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離〕據(jù)傳說(shuō),兔子靜臥時(shí),雄兔兩只前腳時(shí)時(shí)爬搔,雌兔兩只眼睛時(shí)常瞇著,所以容易辨認(rèn)。

          撲朔,爬搔。

          迷離,瞇著眼。

          〔雙兔傍地走,安能辨我是雄雌〕雄雌兩兔一起貼著地面跑,怎能辨別哪個(gè)是雄兔,哪個(gè)是雌兔呢

          傍地走,貼著地面跑。

          聲明 :本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)?jiān)谝粋€(gè)月內(nèi)通知我們,我們會(huì)及時(shí)刪除。聯(lián)系xxxxxxxx.com

          Copyright?2020 一句話經(jīng)典語(yǔ)錄 jinzzs.com 版權(quán)所有

          友情鏈接

          心理測(cè)試 圖片大全 壁紙圖片