日韩AV午夜在线观看不卡|自拍偷在线精品自拍偷|欧美激情综合在线三区|亚洲综合精品在线

  • <rp id="fsfwt"><strong id="fsfwt"><cite id="fsfwt"></cite></strong></rp>
    <track id="fsfwt"></track>

      <track id="fsfwt"></track>
      1. <rp id="fsfwt"><strong id="fsfwt"><pre id="fsfwt"></pre></strong></rp>

          歡迎來到一句話經(jīng)典語錄網(wǎng)
          我要投稿 投訴建議
          當(dāng)前位置:一句話經(jīng)典語錄 > 描寫句子 > 古文描寫湖南的句子

          古文描寫湖南的句子

          時間:2015-12-21 05:42

          描寫湖南景色的詩句

          水落魚梁淺,天寒夢澤深.氣蒸云夢澤, 波撼岳陽城瀟湘月浸千年色,夢澤煙凝萬古愁.云間連下榻,天上接行杯. 乾坤千里水云間,釣艇如萍去復(fù)還樓前歸客怨秋夢,湖上美人疑夜歌裊兮秋風(fēng),洞庭波兮木葉下.

          古文中出現(xiàn)的有以樂景寫哀,哀景寫樂的句子。

          無論是詩句,還是文章片段都可。

          謝謝

          昔我往矣,楊柳依依;  今我來思,雨雪霏霏。

            行道遲遲,載渴載饑。

            我心傷悲,莫知我哀

            翻譯:  想我當(dāng)初告別父親,遠離家門時,路上的楊柳被風(fēng)吹的招搖,那碧綠色晃了滿眼。

          如今時光飛逝,當(dāng)初的少年意氣消泯殆盡,我穿著多年的舊襖,風(fēng)從破漏的的地方灌入身體,大雪滿途的路上我遍體生寒

          我艱難地走在雪地上,渾濁的泥土絆住腳尖,我蹣跚的穩(wěn)住了腳步,饑餓寒冷令我無法忍受,可我能怎樣呢。

          隊伍緩慢的移動著,慘白的風(fēng)雪掩住視線,我想抬頭看看前面的道路,但寒風(fēng)讓我睜不開眼,哎,仗是打贏了,多少年也過去了,我想起離家時那老父與妻子,他們?nèi)缃穸荚鯓右辉姷淖詈笠徽率侨娭惺闱橐馕蹲顫獾恼鹿?jié)。

          作者以樂景寫哀情,以哀景寫樂情,表達了戍邊戰(zhàn)士在回鄉(xiāng)途中的復(fù)雜。

            中的“可奈情懷,欲睡朦朧入夢來”,無奈之下朦朧入睡,卻見伊人入夢來。

          這里用的也是“以樂景寫哀情”的手法  以樂景寫哀情:  蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。

           ?。ㄔ谑竦?,面對著青山綠水,還是朝夕不能忘情,蜀中的山山水水原是很美的,但是在寂寞悲哀的眼中,那山的“青”,水的“碧”,也都惹人傷心,大自然的美應(yīng)該有恬靜的心境才能享受,他卻沒有,所以就更增加了內(nèi)心的痛苦。

          這是透過美景來寫哀情,使感情又深入一層。

          )  以哀情寫樂景:  歸來池苑皆依舊,太液芙蓉未央柳。

            芙蓉如面柳如眉,對此如何不淚垂

            絕 句  杜 甫  江碧鳥逾白,山青花欲燃。

            今春看又過,何日是歸年

            【注】本詩作于廣德二年(764),當(dāng)時詩人客寓成都,亟思東歸,因戰(zhàn)亂道阻,未能成行  解讀:通過作者及正文我們感受到這是一首漂泊在外的游子思鄉(xiāng)之詩,感情基調(diào)應(yīng)是哀婉傷感的。

          作者是怎樣表達出傷感的情緒呢

          詩的前兩句是寫景,這些景有江山花鳥,并且分別敷以碧綠青蔥火紅潔白四色,景象清新,令人賞心悅目。

          但是抒發(fā)的是哀婉思鄉(xiāng)之情,這就可以認為是以樂景寫哀情的表現(xiàn)手法。

          看到這么美的景色,然而可惜歲月荏苒,歸期遙遙,非但不起游玩興致,反而更勾起漂泊的感傷。

            駱谷晚望  韓琮  如畫渭如絲,去國還家一望時。

            公子王孫莫來好,嶺花多是斷腸枝。

            【注】韓琮于宣宗時出為湖南觀察使,大中十二年(858)被都將石載順等驅(qū)逐,此后失官,無聞。

          此詩當(dāng)是其失位還鄉(xiāng)之作。

            解讀:通過題目正文及小注我們知道這首詩寫于作者失官之后的傍晚,心情應(yīng)該是失落悲憤的,詩人登上駱谷,晚霞似錦,遠嶺近巒,濃妝淡抹,眼前出現(xiàn)一副錦山秀水的美麗畫面。

          但詩中“去國還家”使作者“斷腸”透露出詩人失官還鄉(xiāng)的愁懷。

          這就出現(xiàn)了情和景相反的情況,所以應(yīng)考慮到以樂景寫哀情的表現(xiàn)手法。

            以哀景寫樂情  錢起的:“谷口春殘黃鳥稀,辛夷花盡杏花飛。

          始憐幽竹山窗下,不改清陰待我歸。

          ”一二兩句渲染出春光逝去,了無蹤跡的凋零空寂的氣氛,反襯出三四句詩人對幽竹“不改清陰待我歸”的欣喜之情。

          湖南人寫的和寫湖南的古詩詞,越多越好。

          登岳陽樓  []  昔聞洞庭水,今上岳陽樓。

            吳楚東,乾坤日夜浮。

            親朋無一字,老病有孤舟。

            戎馬關(guān)山北,憑軒涕泗流。

          贈長沙陳太守 李白  長沙七郡國,南連湘水濱  定王垂舞袖,地窄不容身  莫小二千石,當(dāng)安遠俗人  洞庭鄉(xiāng)路遠,遙羨錦衣春 譚嗣同,獄中題壁  望門投止思張儉,忍死須臾待杜根。

            我自橫刀向天笑,去留肝膽兩昆侖曾國藩  登岳陽樓   獨立煙波萬頃間,心知勝景隔塵寰。

            天當(dāng)盡頭疑無地,水到中心卻有山。

            孤棹風(fēng)云來遠域,層樓鼓角壯雄關(guān)。

            諸侯事業(yè)如今古,不見仙人跨鶴還。

            登岳陽樓   突兀高樓正倚城,洞庭春水坐來生。

            三江到海風(fēng)濤壯,萬水浮空島嶼輕。

            吳楚乾坤天下句,江湖廊廟古人情。

            中流或有蛟龍窟,臥聽君山笛里聲。

            岳陽樓   洞庭天下水,岳陽天下樓。

            誰為天下士,飲酒樓上頭。

            過洞庭湖   驚波常不定,半日鬢堪斑。

            四顧疑無地,中流忽有山。

            鳥高恒畏墜,帆遠卻如閑。

            漁父閑相引,時歌浩渺間。

            岳陽樓   湖山與我最多情,每到登臨眼獨明。

            駭浪飛花衡岳雨,孤云落日鼎州晴。

            高吟適有潛魚躍,靜坐如聞奏樂聲。

          屈原  《九歌》   九歌(一)   東皇太一   吉日兮辰良,穆將愉兮上皇。

          撫長劍兮玉珥,璆鏘鳴兮琳瑯。

          瑤席兮玉瑱,盍將把兮瓊芳。

          蕙肴蒸兮蘭藉,奠桂酒兮椒漿。

          揚枹兮拊鼓,疏緩節(jié)兮安歌,陳竽瑟兮浩倡。

          靈偃蹇兮姣服,芳菲菲兮滿堂。

          五音紛兮繁會,君欣欣兮樂康。

            九歌(二)   云中君   浴蘭湯兮沐芳,華采衣兮若英。

          靈連蜷兮既留,爛昭昭兮未央。

          搴將憺兮壽宮,與日月兮齊光。

          龍駕兮帝服,聊翱游兮周章。

          靈皇皇兮既降,焱遠舉兮云中。

          覽冀州兮有馀,橫四海兮焉窮。

          思夫君兮太息,極勞心兮忡忡。

            九歌(三)   湘君   君不行兮夷猶,蹇誰留兮中洲

          美要眇兮宜修,沛吾乘兮桂舟。

          令沅、湘兮無波,使江水兮安流。

          望夫君兮未來,吹參差兮誰思

          駕飛龍兮北征,邅吾道兮洞庭。

          薜荔柏兮蕙綢,蓀橈兮蘭旌。

          望涔陽兮極浦,橫大江兮揚靈。

          揚靈兮未極,女嬋媛兮為余太息

          橫流涕兮潺湲,隱思君兮陫側(cè)。

          桂棹兮蘭枻,斫冰兮積雪。

          采薜荔兮水中,搴芙蓉兮木末。

          心不同兮媒勞,恩不甚兮輕絕。

          石瀨兮淺淺,飛龍兮翩翩。

          交不忠兮怨長,期不信兮告余以不間。

          朝騁騖兮江皋,夕弭節(jié)兮北渚。

          鳥次兮屋上,水周兮堂下。

          捐余玦兮江中,遺余佩兮澧浦。

          采芳洲兮杜若,將以遺兮下女。

          時不可兮再得,聊逍遙兮容與。

            九歌(四)   湘夫人   帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。

          裊裊兮秋風(fēng),洞庭波兮木葉下。

          登白薠兮騁望,與佳期兮夕張。

          鳥萃兮蘋中

          罾何為兮木上

          沅有芷兮澧有蘭,思公子兮未敢言。

          荒忽兮遠望,觀流水兮潺湲。

          麋何食兮庭中

          蛟何為兮水裔

          朝馳余馬兮江皋,夕濟兮西澨。

          聞佳人兮召予,將騰駕兮偕逝。

          筑室兮水中,葺之兮荷蓋。

          蓀壁兮紫壇,匊芳椒兮成堂。

          桂棟兮蘭橑,辛夷楣兮藥房。

          罔薜荔兮為帷,薜蕙櫋兮既張。

          白玉兮為鎮(zhèn),疏石蘭兮為芳。

          芷葺兮荷屋,繚之兮杜衡。

          合百草兮實庭,建芳馨兮廡門。

          九嶷繽兮并迎,靈之來兮如云。

          捐余袂兮江中,遺余褋兮澧浦。

          搴汀洲兮杜若,將以遺兮遠者。

          時不可兮驟得,聊逍遙兮容與。

            九歌(五)   大司命   廣開兮天門,紛吾乘兮玄云。

          令飄風(fēng)兮先驅(qū),使涷雨兮灑塵。

          君回翔兮以下,逾空桑兮從女。

          紛總總兮九州,何壽夭兮在予

          高飛兮安翔,乘清氣兮御陰陽。

          吾與君兮齋速,導(dǎo)帝之兮九坑。

          靈衣兮被被,玉佩兮陸離。

          壹陰兮壹陽,眾莫知兮余所為。

          折疏麻兮瑤華,將以遺兮離居。

          老冉冉兮既極,不寖近兮愈疏。

          乘龍兮轔轔,高馳兮沖天。

          結(jié)桂枝兮延□,羌愈思兮愁人。

          愁人兮奈何

          愿若今兮無虧。

          固人命兮有當(dāng),孰離合兮可為

            九歌(六)   少司命   秋蘭兮麋蕪,羅生兮堂下。

          綠葉兮素枝,芳菲菲兮襲予。

          夫人自有兮美子,蓀何以兮愁苦

          秋蘭兮青青,綠葉兮紫莖。

          滿堂兮美人,忽獨與余兮目成。

          入不言兮出不辭,乘回風(fēng)兮載云旗。

          悲莫悲兮生別離,樂莫樂兮新相知。

          荷衣兮蕙帶,儵而來兮忽而逝。

          夕宿兮帝郊,君誰須兮云之際

          與女游兮九河,沖風(fēng)至兮水揚波。

          與女沐兮咸池,晞女發(fā)兮陽之阿。

          望濘美兮未來,臨風(fēng)怳兮浩歌。

          孔蓋兮翠旍,登九天兮撫彗星。

          慫長劍兮擁幼艾,蓀獨宜兮為民正。

            九歌(七)   東君   暾將出兮東方,照吾檻兮扶桑。

          撫余馬兮安驅(qū),夜皎皎兮既明。

          駕龍辀兮乘雷,載云旗兮委蛇。

          長太息兮將上,心低徊兮顧懷。

          羌聲色兮娛人,觀者憺兮忘歸。

          絙瑟兮交鼓,簫鍾兮瑤虡。

          鳴篪兮吹竽,思靈保兮賢姱。

          翾飛兮翠曾,展詩兮會舞。

          應(yīng)律兮合節(jié),靈之來兮蔽日。

          青云衣兮白霓裳,舉長矢兮射天狼。

          操余弧兮反淪降,援北斗兮酌桂漿。

          撰余轡兮高馳翔,杳冥冥兮以東行。

            九歌(八)   河伯   與女游兮九河,沖風(fēng)起兮橫波。

          乘水車兮荷蓋,駕兩龍兮驂螭。

          登昆侖兮四望,心飛揚兮浩蕩。

          日將暮兮悵忘歸,惟極浦兮寤懷。

          魚鱗屋兮龍?zhí)?,紫貝闕兮朱宮。

          靈何為兮水中

          乘白黿兮逐文魚, 與女游兮河之渚,流澌紛兮將來下。

          子交手兮東行,送美人兮南浦。

          波滔滔兮來迎,魚鄰鄰兮媵予。

            九歌(九)   山鬼   若有人兮山之阿,被薜荔兮帶女蘿。

          既含睇兮又宜笑,子慕予兮善窈窕。

          乘赤豹兮從文貍,辛夷車兮結(jié)桂旗。

          被石蘭兮帶杜衡,折芳馨兮遺所思。

          余處幽篁兮終不見天,路險難兮獨后來。

          表獨立兮山之上,云容容兮而在下。

          杳冥冥兮羌晝晦,東風(fēng)飄兮神靈雨。

          留靈修兮憺忘歸,歲既晏兮孰華予

          采三秀兮於山間,石磊磊兮葛曼曼。

          怨公子兮悵忘歸,君思我兮不得閑。

          山中人兮芳杜若,飲石泉兮廕松柏。

          君思我兮然疑作。

          雷填填兮雨冥冥,猨啾啾兮又夜鳴。

          風(fēng)颯颯兮木蕭蕭,思公子兮徒離憂。

            九歌(十)   國殤   操吾戈兮披犀甲,車錯轂兮短兵接。

          旌蔽日兮敵若云,矢交墜兮土爭先。

          凌余陣兮躐余行,左驂殪兮右刃傷。

          霾兩輪兮縶四馬,援玉枹兮擊鳴鼓。

          天時懟兮威靈怒,嚴殺盡兮棄原野。

          出不入兮往不反,平原忽兮路超遠。

          帶長劍兮挾秦弓,首身離兮心不懲。

          誠既勇兮又以武,終剛強兮不可凌。

          身既死兮神以靈,魂魄毅兮為鬼雄。

            九歌(十一)   禮魂   成禮兮會鼓,傳芭兮代舞。

          姱女倡兮容與。

          春蘭兮秋鞠,長無絕兮終古。

            《涉江》   余幼好此奇服兮,年既老而不衰。

          帶長鋏之陸離兮,冠切云之崔嵬。

          被明月兮佩寶璐。

          世混濁而莫余知兮,吾方高馳而不顧。

          駕青虬兮驂白螭,吾與重華游兮瑤之圃。

          登昆侖兮食玉英,與天地兮同壽,與日月兮同光。

          哀南夷之莫吾知兮,旦余濟乎江湘。

            乘鄂渚而反顧兮,唉秋冬之緒風(fēng)步余馬兮山皋,邸余車兮方林。

          乘舲船余上沅兮,齊吳榜以擊汰。

          船容與而不進兮,淹回水而疑滯。

            朝發(fā)枉渚兮,夕宿辰陽。

          茍余心其端直兮,雖僻遠之何傷

          關(guān)于美好品質(zhì)的文言文 是描寫兩個古人的 字數(shù)大概約160字左右 適合初一 初二閱讀的 最好帶有翻譯。

          叔齊、伯夷為孤竹君之長子,姓氏。

          初竹君欲以次子叔齊為繼承人,及,叔齊讓位于伯夷。

          伯夷以為逆父命,遂逃之,而叔齊亦不肯立,亦逃之。

          后來二人聽說西伯昌善養(yǎng)老人,盡往歸焉。

          及至,正值西伯卒,武王興兵伐紂,二人叩馬而諫,說:“父死不葬,爰及干戈,可謂孝乎

          以臣弒君,可謂仁乎

          ”武王手下欲動武,被姜太公制止,說:“此義人也”,扶而去之。

          后來武王克商后,天下宗周,而伯夷、叔齊恥食周粟,逃隱于首陽山,采集野菜而食之,及餓將死,作歌。

          其辭曰:“登彼西山兮,采其薇矣。

          以暴易暴兮,不知其非矣。

          神農(nóng)、虞、夏忽焉沒兮,我安適歸矣

          于嗟徂兮,命之衰矣

          ”遂餓死于首陽山。

          至于翻譯嘛,我給你找了一些資料,你可以自己試著翻譯一下:夷、叔齊的故事  相傳伯夷、叔齊是商朝末年孤竹國(政治中心在今河北省盧龍縣西,包括今遷安市、遷西縣、灤縣等地)國君的長子和三子。

          生卒年無考。

          孤竹國國君在世時,想立叔齊為王位的繼承人。

          他死后叔齊要把王位讓給長兄伯夷。

          伯夷說:“你當(dāng)國君是父親的遺命,怎么可以隨便改動呢

          ”于是伯夷逃走了。

          叔齊仍不肯當(dāng)國君,也逃走了。

          百姓就推孤竹國君的二兒子繼承了王位。

            伯夷、叔齊兄弟之所以讓國,是因為他們對商紂王當(dāng)時的暴政不滿,不愿與之合作。

          他們隱居渤海之濱,等待清平之世的到來。

          后來聽說周族在西方強盛起來,周文王是位有道德的人,兄弟2人便長途跋涉來到周的都邑岐山(今陜西岐山縣)。

          此時,周文王已死,武王即位。

          武王聽說有二位賢人到來,派周公姬旦前往迎接。

          周公與他們立書盟誓,答應(yīng)給他們兄弟第二等級的俸祿和與此相應(yīng)的職位。

          他們2人相視而笑說:“奇怪。

          這不是我們所追求的那種仁道呀   如今周見到商朝政局敗亂而急于坐大,崇尚計謀而行賄賂,依仗兵力而壯大威勢,用宰殺牲畜、血涂盟書的辦法向鬼神表示忠信,到處宣揚自己的德行來取悅于民眾,用征伐殺戮來求利,這是用推行錯誤的行為來取代商紂的殘暴統(tǒng)治。

          他們2人對投奔西周感到非常失望。

          當(dāng)周武王帶著裝有其父親周文王的棺材,揮軍伐紂時,伯夷攔住武王的馬頭進諫說:“父親死了不埋葬,卻發(fā)動起戰(zhàn)爭,這叫做孝嗎

          身為商的臣子卻要弒殺君主,這叫做仁嗎

          ”周圍的人要殺伯夷、叔齊,被統(tǒng)軍大臣姜尚制止了。

            周武王滅商后,成了天下的宗主。

          伯夷、叔齊卻以自己歸順西周而感到羞恥。

          為了表示氣節(jié),他們不再吃西周的糧食,隱居在首陽山(今山西永濟西),以山上的野菜為食。

          周武王派人請他們山,并答應(yīng)天下相讓,他們?nèi)跃芙^出山仕周。

          后來,一位山中婦人對他們說:“你們仗義不食周朝的米,可是你們采食的這些野菜也是周朝的呀

          ”婦人的話提醒了他們,于是他們就連野菜也不吃了。

          到了第七天,快要餓死的時候,他們唱了一首歌,歌辭大意是:“登上那首陽山哪,采集野菜充饑。

          西周用殘暴代替殘暴啊,還不知錯在自己。

          神農(nóng)、舜、禹的時代忽然隱沒了,我們的歸宿在哪里

          哎呀,我們快死去了,商朝的命運已經(jīng)衰息。

          ”于是他們餓死在首陽山腳下。

            伯夷、叔齊兄弟在當(dāng)時的歷史條件下,不為王位相爭而相讓,是可貴的。

          因此有關(guān)伯夷、叔齊的美德,自古以來就廣為人們傳頌,對于謙恭揖讓的民族傳統(tǒng)的形成產(chǎn)生過影響編輯本段叔齊  叔齊叔齊 名致,字公達,謚齊,后人稱之為叔齊。

          叔齊、伯夷為商末孤竹君之長子,姓墨胎氏。

          初,孤竹君欲以次子叔齊為繼承人,及父卒,叔齊讓位于伯夷。

          伯夷以為逆父命,遂逃之,而叔齊亦不肯立,亦逃之。

          后來二人聽說西伯昌善養(yǎng)老人,盡往歸焉。

          及至,正值西伯卒,武王興兵伐紂,二人叩馬而諫,說:“父死不葬,爰及干戈,可謂孝乎

          以臣弒君,可謂仁乎

          ”武王手下欲動武,被姜太公制止,說:“此義人也”,扶而去之。

          后來武王克商后,天下宗周,而伯夷、叔齊恥食周粟,逃隱于首陽山,采集野菜而食之,及餓將死,作歌。

          其辭曰:“登彼西山兮,采其薇矣。

          以暴易暴兮,不知其非矣。

          神農(nóng)、虞、夏忽焉沒兮,我安適歸矣

          于嗟徂兮,命之衰矣

          ”遂餓死于首陽山。

            三千年前,秦皇島一帶正是孤竹國管轄的區(qū)域。

          這個古代方國建國很早,歷經(jīng)了商和西周兩個朝代。

          當(dāng)時它的管轄區(qū)域,據(jù)考古資料表明,大體包括現(xiàn)在秦皇島市的全部,唐山市的東部和遼寧省的西南部,都城在現(xiàn)在的盧龍縣城附近。

          這個古老的方國當(dāng)時的經(jīng)濟,文化都比較發(fā)達,有大量飼養(yǎng)牲畜的畜牧業(yè)和可以用剩余糧食釀酒的農(nóng)產(chǎn)品。

          從這個國家取名觚竹來看,它是以兩種用以書寫的文具,借代作國名,這就反映了這個國家已經(jīng)有比較高的文化。

            到了商朝后期,在這個國家出現(xiàn)了夷齊讓國的美談。

          原來那時的孤竹國君生了三個兒子,孤竹國君姓墨胎氏,長子名允字公信,即后來謚號為伯夷。

          幼子名智字公達,即后來謚號為叔齊。

          孤竹君生前有意立叔齊為嗣子,繼承他的事業(yè)。

          后來孤竹國君死了,按照當(dāng)時的常禮,長子應(yīng)該即位。

          但清廉自守的伯夷卻說:“應(yīng)該尊重父親生前的遺愿,國君的位置應(yīng)由叔齊來作。

          ”于是他就放棄君位,逃到孤竹國外。

          大家又推舉叔齊作國君。

          叔齊說:“我如當(dāng)了國君,于兄弟不義,于禮制不合。

          ”也逃到孤竹國外,和他的長兄一起過流亡生活。

          在沒有辦法的情況下,人們只好立了中子繼承了君位。

          春秋戰(zhàn)國時期形成的儒家學(xué)派,對他們的這種行為非常贊賞,評論這種事情說:“能以國讓,仁孰大焉,伯夷順乎親,叔齊恭乎兄。

          ”對他們給以很高的評價。

            為了躲避殘暴的商紂王、伯夷叔齊居住在北海之濱和東夷人一起生活。

          聽到西方伯主周文王興起,國內(nèi)穩(wěn)定,生產(chǎn)發(fā)展很快。

          他們高興地說:“應(yīng)該從東夷回去了,我們聽說西伯的國內(nèi)很安定,很適合老年人居住。

          ”于是他們相約到周國去。

          但是走在中途,就遇見了周武王伐紂的大軍,原來這時周文王已經(jīng)死去,周武王用車拉著周文王的木主奔襲商紂。

          他們二人大失所望就叩馬而諫說:“父死不埋葬,就動起武來,這能算作孝嗎

          以臣子身份來討伐君主這能算作仁嗎

          ”武王的衛(wèi)兵要殺害他倆,軍師姜尚勸解說:“這是講義氣的人呀,不要殺害他們。

          ”就把他倆扶走了。

          后來周武王與商紂王大戰(zhàn)于牧野,血流飄杵,由于商紂王陣前的奴隸兵倒戈,周武王才取得了決定性的勝利,滅掉了商朝,建立了新的王朝周朝,這正是公元前1046年。

          伯夷叔齊認為這種做法太可恥了,發(fā)誓再不吃周朝的糧食。

          但是當(dāng)時各地都屬于周朝了。

          他們就相攜著到首陽山上采薇菜吃。

          在采薇菜時,他們還唱著歌說:“上那個西山哪,采這里的薇菜。

          用那強暴的手段來改變強暴的局面,我真不理解這樣作算是對呀

          先帝神農(nóng)啊,虞夏啊

          這樣的盛世,恐怕不會有了。

          我們上那里去呢,真可嘆啊

          我的生命就要結(jié)束了。

          ”于是就餓死在首陽山之上。

          他們的讓國和不食周粟,以身殉道的行為,得到了儒家的大力推崇。

          當(dāng)子貢問孔子“伯夷叔齊何人也

          ”孔子立即回答說:“古之賢人也。

          ”又問:“他們對所作的事不覺得后悔嗎

          ”孔子說:“他們求仁而得仁,沒有什么后悔的。

          ”后來又進一步的說:“齊景公有馬千駟,死之日,民無德而稱焉。

          伯夷叔齊餓于首陽之下,民到如今稱之,其斯之謂與。

          ”原來伯夷叔齊的行為正符合儒家的價值觀。

          儒家認為,人生價值不在于你能獲得什么功名利祿,而在于你對社會作出了什么貢獻,在后世對你的評價中來體現(xiàn)人生價值,這就是所謂的留名千古。

          所以孔子強調(diào)說:“伯夷叔齊……奮乎百世之上,百世之下,聞?wù)吣慌d起也,非圣賢而能若是乎

          ”編輯本段伯夷  堯舜時人,炎帝第十四代孫,共工從孫,大約生活在公元前2300年前后。

          他與商末孤竹君長子伯夷并非一人,孤竹國伯夷大約生活于公元前1140年前后,兩人的生活年代相距一千多年。

          四岳是堯舜時期官職,掌管諸侯事務(wù)。

          此處所說伯夷,是歷任四岳官中的一位,也是被人們紀念的一位。

          上古伯夷  《四語周語下》載:“昔共工棄此道也----共工之從孫四岳佐之----祚四岳國,命以侯伯,賜姓曰姜,氏曰有呂,謂其能為禹股肱心膂以養(yǎng)物豐民也。

          ”相傳,伯夷為姜姓,炎帝神農(nóng)氏之裔共工的侄孫。

          曾擔(dān)任帝顓頊的大祭司,后為第一代太岳。

          太岳即華山,因炎帝之裔崇拜天神,以為山高接天,可通天神,而華山在其眼中為第一高峰,故稱之為太岳。

          后因祭祀天神緣故,產(chǎn)生了太岳這一官職,伯夷為第一任太岳。

          以后的太岳部落每遷一地,不忘崇拜山岳的傳統(tǒng),是故產(chǎn)生了四岳(以太岳部落為中心的東南西北四個方向的最高峰,后演變成為官職,由部落首領(lǐng)擔(dān)任),分管四座神山的祭祀。

          他們都是伯夷的子孫。

            帝堯時伯夷輔政,掌管禮儀(伯夷為堯“典三禮”、“定五刑”),助堯治理部落聯(lián)盟,很有政績,堯想禪位于他,伯夷拒絕堯的美意,不肯接受禪讓,推薦舜做了帝。

          帝舜時正式任命伯夷為秩宗。

          禹代行天子政時,伯夷盡心輔弼,成為禹之心腹。

          伯夷因系共工之后,也善治水,曾助禹治水。

            四岳氏:首領(lǐng)為伯夷,姜姓,傳為共工之從孫,曾助禹平治水土。

          后繁衍出齊、呂、申、許四支后裔。

          帝神農(nóng)氏,名石年。

          傳說在位140年(約公元前3216~前3077年),一說在位120年,卒葬湖南茶陵(今酃縣塘田鄉(xiāng)鹿原陂,又名炎陵山、皇山)。

            第二世,臨魁,炎帝長子,在位80年(公元3076~前2997年)》   第三世,帝承,在位60年(公元前2996~前2937年)。

            第四世,帝明,在位49年(公元前2936~前2888年)。

            第五世,帝直,在位45年(公元前2887~前2843年)。

            第六世,帝來(厘),在位48年(公元前2842~前2795年)。

            第七世,帝裹(哀),在位42年(公元前2794~前2753年)。

            第八世,榆罔,名克,居長,在位55年;因德不及其弟軒轅,故讓位。

          軒轅即黃帝,姓有熊氏。

          (所謂榆罔弟軒轅,只是表明炎帝、黃帝帝二族本是兄弟胞族,或有婚姻、血緣關(guān)系的兩個部族。

          )   第九世,名器,榆罔子。

            第十世,名祝融,器之子;卒葬衡山(在今湖南)。

            第十一世,名術(shù)器,祝融子。

            第十二世,名勾龍,術(shù)器子。

            第十三世,名共工。

            第十五世,名伯夷,著名賢人,佐帝掌四岳,佐大禹治水,因功受封于呂,為呂侯,是即呂氏得姓之始。

          姜太公呂尚,即其后。

            共工的從孫伯夷,是帝顓頊之師,帝堯時輔政,掌管禮儀,帝舜時正式任命他為秩宗。

          大禹治水及代行天子之政時,伯夷盡心輔弼,成為禹的心腹之臣。

          為嘉獎伯夷,帝舜晚年賜伯夷恢復(fù)姜姓,封為呂侯,掌管四岳,其子孫因此亦以呂為氏。

          在堯、舜、夏禹時代,四岳是部落聯(lián)盟的山岳祭司。

          伯夷后被尊為呂姓始祖。

            姜太公姓姜或呂氏,名望、尚,字子牙,號飛熊,炎帝神農(nóng)氏51世孫,伯夷36世孫。

          為周文王、武王、成王、康王四代太師,齊王,妻名申姜,共有13子(丁、壬、年、奇、枋、紹、駱、銘、青、易、尚、其、佐),女邑姜封周武王妃、皇后。

          公元前1211年,殷朝庚丁八年已酉年八月初三日出生于今山東省日照市;公元前.1072年戊辰年,周康王六年,卒于周首都鎬京,歲壽139歲。

          陵冢位于陜西省咸陽市周陵鄉(xiāng),距離文王陵1公里。

          山東省淄博市臨淄姜太公祠內(nèi)設(shè)有衣冠冢 莒國(又名呂國,是伯夷的分封國,屬于現(xiàn)在的山東省日照市)的附屬國。

          商末伯夷  三千年前,秦皇島一帶正是孤竹國管轄的區(qū)域。

          這個古代方國建國很早,伯夷與叔齊歷經(jīng)了商和西周兩個朝代。

          當(dāng)時它的管轄區(qū)域,據(jù)考古資料表明,大體包括現(xiàn)在秦皇島市的全部,唐山市的東部和遼寧省的西南部,都城在現(xiàn)在的盧龍縣城附近。

          這個古老的方國當(dāng)時的經(jīng)濟,文化都比較發(fā)達,有大量飼養(yǎng)牲畜的畜牧業(yè)和可以用剩余糧食釀酒的農(nóng)產(chǎn)品。

          從這個國家取名觚竹來看,它是以兩種用以書寫的文具,借代作國名,這就反映了這個國家已經(jīng)有比較高的文化。

          夷齊讓國  到了商朝后期,在這個國家出現(xiàn)了夷齊讓國的美談。

          原來那時的孤竹國君生了三個兒子,孤竹國君姓墨胎氏,長子名允字公信,即后來謚號為伯夷。

          幼子名智字公達,即后來謚號為叔齊。

          孤竹君生前有意立叔齊為嗣子,繼承他的事業(yè)。

          后來孤竹國君死了,按照當(dāng)時的常禮,長子應(yīng)該即位。

          但清廉自守的伯夷卻說:“應(yīng)該尊重父親生前的遺愿,國君的位置應(yīng)由叔齊來作。

          ”于是他就放棄君位,逃到孤竹國外。

          大家又推舉叔齊作國君。

          叔齊說:“我如當(dāng)了國君,于兄弟不義,于禮制不合。

          ”也逃到孤竹國外,和他的長兄一起過流亡生活。

          在沒有辦法的情況下,人們只好立了中子繼承了君位。

          春秋戰(zhàn)國時期形成的儒家學(xué)派,對他們的這種行為非常贊賞,評論這種事情說:“能以國讓,仁孰大焉,伯夷順乎親,叔齊恭乎兄。

          ”對他們給以很高的評價。

          不食周粟  為了躲避殘暴的商紂王、伯夷叔齊居住在北海之濱和東夷人一起生活。

          聽到西方伯主周文王興起,國內(nèi)穩(wěn)定,生產(chǎn)發(fā)展很快。

          他們高興地說:“應(yīng)該從東夷回去了,我們聽說西伯的國內(nèi)很安定,很適合老年人居住。

          ”于是他們相約到周國去。

          但是走在中途,就遇見了周武王伐紂的大軍,原來這時周文王已經(jīng)死去,周武王用車拉著周文王的木主奔襲商紂。

          他們二人大失所望就叩馬而諫說:“父死不埋葬,就動起武來,這能算作孝嗎

          以臣子身份來討伐君主這能算作仁嗎

          ”武王的衛(wèi)兵要殺害他倆,軍師姜尚勸解說:“這是講義氣的人呀,不要殺害他們。

          ”就把他倆扶走了。

          后來周武王與商紂王大戰(zhàn)于牧野,血流飄杵,由于商紂王陣前的奴隸兵倒戈,周武王才取得了決定性的勝利,滅掉了商朝,建立了新的王朝周朝,這正是公元前1046年。

          伯夷叔齊認為這種做法太可恥了,發(fā)誓再不吃周朝的糧食。

          但是當(dāng)時各地都屬于周朝了。

          他們就相攜著到首陽山上采薇菜吃。

          在采薇菜時,他們還唱著歌說:“上那個西山哪,采這里的薇菜。

          用那強暴的手段來改變強暴的局面,我真不理解這樣作算是對呀

          先帝神農(nóng)啊,虞夏啊

          這樣的盛世,恐怕不會有了。

          我們上那里去呢,真可嘆啊

          我的生命就要結(jié)束了。

          ”于是就餓死在首陽山之上。

          他們的讓國和不食周粟,以身殉道的行為,得到了儒家的大力推崇。

          當(dāng)子貢問孔子“伯夷叔齊何人也

          ”孔子立即回答說:“古之賢人也。

          ”又問:“他們對所作的事不覺得后悔嗎

          ”孔子說:“他們求仁而得仁,沒有什么后悔的。

          ”后來又進一步的說:“齊景公有馬千駟,死之日,民無德而稱焉。

          伯夷叔齊餓于首陽之下,民到如今稱之,其斯之謂與。

          ”原來伯夷叔齊的行為正符合儒家的價值觀。

          儒家認為,人生價值不在于你能獲得什么功名利祿,而在于你對社會作出了什么貢獻,在后世對你的評價中來體現(xiàn)人生價值,這就是所謂的留名千古。

          所以孔子強調(diào)說:“伯夷叔齊……奮乎百世之上,百世之下,聞?wù)吣慌d起也,非圣賢而能若是乎

          文言文翻譯翻譯下面的句子

          【原句】1、至于宗廟之美,百官之富,鴛鸞接翼,杞梓成陰,如臣之比,趙咨所云:車載斗量,不可數(shù)盡。

          (《洛陽伽藍記·追光寺》)2、江東朝貴,侈于矜尚,見略入朝,莫不憚其進止。

          (《洛陽伽藍記·追光寺》)3、子如能自厲改,甚有聲譽,發(fā)摘奸偽,僚吏畏伏之。

          (《北齊書·司馬子如列傳》)4、(既為眾所指目,徒以路遠處幽,無所取資)而幸至者之希,則曷若一無聞焉者,為能常保其清淑之氣,而無游者猝至之患哉

          (清代方苞《再至浮山記》)5、今少傅丞相福國陳公序其篇端,所以發(fā)揮引重,固已盡其美矣。

          (《丞相李公奏議后序》)6、英,姓崔,(字俊臣。

          世居真州。

          以父蔭補永嘉尉,)挈累赴官,(不自慎重,)為舟人所圖,沉英水中。

          (家財妻妾,不復(fù)顧矣。

          )幸幼時習(xí)水,潛泅波間,度既遠,遂登岸,(投民家,舉體沾濕,身無一錢。

          賴主翁見憐,易衣賜食,復(fù)贈盤費而遣之。

          英遂問路出城,)陳告于平江路,(令聽候,一年杳無消耗,惟賣字以度日。

          非敢謂善書也,不意惡札上徹鈞覽。

          )(馮夢龍《情史》卷二情緣類“崔英”)7、一月中失膳飲節(jié),違高堂定省者,旦旦然矣,而還暇課農(nóng)巡鄉(xiāng)如古循吏之云乎矣

          (清代袁枚《答陶觀察問乞病書》)【原創(chuàng)參考譯文】1、(臣在本朝的那些日子里,不過充數(shù)當(dāng)一個官。

          )說到宗廟制度的齊備,百官人材的充足,就好比鴛鸞羽翅相接、杞樹梓樹綠陰一片。

          像臣(侍中尚書令東平王元略自稱)這樣的人,用趙咨的話來說,是“車載斗量,不能盡數(shù)”啊。

          注釋:宗廟之美,百官之富:社稷宗廟之輝煌,百官裝束之富麗。

          指思想上的造詣,泛指高深的境界。

          語出《論語·子張》。

          鴛鴦:比喻賢人。

          《洛陽伽藍記·追光寺》:“至于宗廟之美,百官之富,鴛鸞接翼,杞梓成陰。

          ”范祥雍校注:“鴛與鵷通。

          鴛、鸞皆鳳族,以比喻賢人。

          ”2、梁朝的達官大臣們過于驕矜自尊,但看見元略入朝,無不對他的舉止表示敬畏。

          注釋:朝貴:朝廷中的權(quán)貴。

          3、司馬子如能夠慰勉警戒自己勇于改錯,非常有聲譽。

          (他能)揭露隱蔽的壞人壞事,他的屬官們都敬服他。

          注釋:自厲:慰勉警戒自己。

          發(fā)摘:揭發(fā);糾舉。

          奸偽:指詭詐虛假的人或事。

          僚吏:屬吏;屬官。

          畏伏:敬服。

          伏,通“服”。

          4、(這里是被眾人紛紛推薦,只不過因為路途遙遠、地處偏僻,途中有無所借助,)所以有辛到達的就少了。

          既然這樣,哪如全然不被人所知,又能常常保有其清靜優(yōu)美,并且沒有游人突然到來的禍患呢

          注釋:曷若:何如。

          猝至:突然而至。

          5、現(xiàn)在太子少傅丞相福國公陳先生在開篇為他的文集作序言,這是用來宣傳弘揚他文章的精義,同時也是對他的稱引推重,這本來就已經(jīng)是盡善盡美的事情了。

          注釋:所以:用來……的東西(辦法)。

          發(fā)揮:闡發(fā),把意思或道理充分表達出來。

          引重:標(biāo)榜;推重。

          6、我(崔英自稱)姓崔,(字俊臣。

          世代居于真州。

          憑借父親的蔭功補任永嘉縣尉,)攜帶家室(到永嘉縣)赴任,(途中因為自己不夠慎重,)被船夫盯上,將我沉入水中水中。

          (家財和妻妾,也不能再照看了。

          )幸而幼時熟習(xí)水性,在波浪之間潛游,游得度遠了以后,才敢登岸,(然后投宿民戶家,全身都沾濕了,而且身無分文。

          依靠主人家老人可憐我,給我換了衣服,賜予我食物吃,又贈與我盤纏然后打發(fā)我(上路)。

          于是我就問著路出城而去,)到平江路去告狀,(官爺讓我聽候消息,過了一年還是杳無音訊,只得賣字來度日。

          完不敢說字寫得好,也沒想到我拙劣的書法得到長者閱目。

          )注釋:挈累:攜帶家室。

          舟人:船夫。

          陳告:告狀。

          消耗:消息。

          惡札:拙劣的書法或文筆。

          亦用為謙詞。

          鈞覽:對尊長閱覽的敬稱。

          7、一月中失膳飲節(jié),違高堂定省者,旦旦然矣,而還暇課農(nóng)巡鄉(xiāng)如古循吏之云乎矣

          一個月之中不得不失去飲食的規(guī)律,而且不能夠?qū)Ω咛酶改感谐炕瓒ㄊ〉男⒍Y,每天都是如此,還有時間像古代所說的守法循理的良吏那樣督責(zé)務(wù)農(nóng)、巡行鄉(xiāng)縣等等嗎

          注釋:高堂:指父母。

          非專指母親。

          定省:指晨昏定省。

          《禮記·曲禮上》:“凡為人子之禮,冬溫而夏凊,昏定而晨省。

          ”鄭玄注:“定,安其床衽也;省,問其安否何如。

          ”后因稱子女早晚向親長問安為“定省”。

          課農(nóng):督責(zé)務(wù)農(nóng)。

          循吏:守法循理的官吏。

          云乎矣:也說云乎哉。

          語助詞。

          用于句末,表示疑問、感嘆或反詰。

          追光寺【原文】追光寺,侍中尚書令東平王略①之宅也。

          略生而岐嶷,幼則老成。

          博洽群書,好道不倦。

          神龜中為黃門侍郎。

          元乂專政,虐加宰輔,略密與其兄相州刺史中山王熙欲起義兵,問罪君側(cè)。

          雄規(guī)不就,釁起同謀。

          略兄弟四人并罹涂炭,唯略一身逃命江左。

          蕭衍素聞略名,見其器度寬雅,文學(xué)優(yōu)贍,甚敬重之。

          謂曰:“洛中如王者幾人

          ”略對曰:“臣在本朝之日,承乏攝官,至于宗廟之美,百官之富,鴛鸞接翼,杞梓成陰,如臣之比,趙杏所云②:‘車載斗量,不可數(shù)盡。

          ’”衍大笑。

          乃封略為中山王,食邑千戶,儀比王子。

          又除宣城太守,給鼓吹一部,(左僉右刃)卒千人。

          略為政清肅,甚有治聲。

          江東朝貴,侈于矜尚,見略入朝,莫不憚其進止。

          尋遷信武將軍、衡州刺史。

          孝昌元年,明帝宥吳人江革,請略歸國③。

          江革者,蕭衍之大將也。

          蕭衍謂曰:“胺寧失江革,不得無王。

          ”略曰:“臣遭家禍難,白骨未收,乞還本朝,敘錄存沒。

          ”因即悲泣,衍哀而遣之。

          乃賜錢五百萬,金二百斤,銀五百斤,錦繡寶玩之物,不可稱數(shù)。

          親帥百官送于江上,作五言詩贈者百余人。

          凡見禮敬如此比。

          略始濟淮。

          明帝拜署侍中義陽王,食邑千戶。

          略至闕,詔曰:“昔劉蒼好善,利建東平④;曹植能文,大啟陳國⑤,是用聲彪盤石,義郁維城⑥。

          侍中義陽王略,體自藩華,門勛夙著,內(nèi)潤外朋,兄弟偉如。

          既見義忘家,捐生殉國,永言忠烈,何日忘之

          往雖弛擔(dān)為梁,今便言旋闕下,有志有節(jié),能始能終。

          方傳美丹青,懸諸日月。

          略前未至之日,即心立稱,故封義陽。

          然國既邊地,寓食他邑,求之二三,未為盡善。

          宜比德均封,追芳曩烈。

          可改封東平王,戶數(shù)如前。

          ”尋進尚書令、儀同三司,領(lǐng)國子祭酒,侍中如故。

          略從容閑雅。

          本自天資,出南入北,轉(zhuǎn)復(fù)高邁。

          言論動止,朝野師模。

          建義元年薨于河陰,贈太保,謚曰文貞。

          嗣王景式舍宅為此寺。

          【注釋】①東平王略:《魏書》卷十九下有傳。

          ②趙咨所云:趙咨為漢末人,仕吳,官至都尉。

          建安二十五年(220)奉命使魏。

          魏文帝問曰:“吳如大夫者幾人

          ”咨答曰:“聰明特達者,八九十人;如臣之比,車載斗量,不可勝數(shù)。

          ”(《三國志·吳志·吳主權(quán)傳》注)③明帝宥吳人江革,請畧歸國:徐州刺史元法僧據(jù)城南叛亂之際,蕭衍派遣豫章王蕭綜鎮(zhèn)徐州。

          而蕭綜投降于此魏,其長史江革等將士五千人成為此魏俘虜。

          明帝下令遣返江革等,因以征召元略。

          (《魏書》卷十九下)④劉蒼好善,利建東平:劉蒼為東漢光武帝第八子。

          封為東平王。

          蒼好經(jīng)術(shù),曾與公卿共定南此郊冠冕車服制度。

          漢明帝問曰:“處家何者最樂

          ”蒼答曰:“為善最樂。

          ”(《后漢書》卷七十二)⑤曹植能文,大啟陳圍:曹植為曹操幼子,年十余歲,誦讀詩論及辭賦數(shù)十萬言。

          善屬文。

          魏明帝太和六年(232)以陳四縣封植,為陳王。

          (《魏志》卷十九)⑥聲彪盤石,義郁維城:盤石與維城,均指王族在各地封為藩王,使中央集權(quán)的體制得以穩(wěn)固。

          【譯文】追光寺,位于壽丘里,原是侍中尚書令東平王元略的宅邸。

          元略生來就很出色,年幼時已顯得老成持重。

          博通群書,好道不倦。

          神龜年間任黃門侍郎。

          當(dāng)元乂壟斷政權(quán)、對宰相下毒手之際,元略秘密地與他的哥哥中山王元熙一起,打算仗義起兵,向元乂這個在君王左右的惡人問罪。

          然而這番雄圖沒有成功,反而在同謀者內(nèi)部發(fā)生了紛爭,元略的四個兄弟全部遇難,唯有元略只身逃命到江左。

          蕭衍對元略的名聲素有所聞,看到他器度寬弘優(yōu)雅,富于文才學(xué)識,對他非常敬重。

          蕭衍問他:“洛中像您這樣的人有幾位

          ”元略回答說:“臣在本朝的那些日子里,不過充數(shù)當(dāng)一個官。

          說到宗廟制度的齊備,百官人材的充足,就好比鴛鸞羽翅相接、杞樹梓樹綠陰一片。

          像臣這樣的人,用趙咨的話來說,是‘車載斗量,不能盡數(shù)’啊。

          ”蕭衍聽后大笑。

          于是封元略為中山王,給予食邑千戶,待遇相當(dāng)于王子。

          又任命他為宣城太守,給予樂隊一部和儀仗兵千人。

          元略行政清正嚴明,很有政治聲譽。

          梁朝的達官大臣們過于驕矜自尊,但看見元略入朝,無不對他的舉止表示敬畏。

          不久,元略轉(zhuǎn)任信武將軍、衡州刺史。

          孝昌元年(525),明帝赦免吳人江革,以此作為交換,請求讓元略回國。

          江革這個人是蕭衍的大將。

          蕭衍對元略說:“朕寧愿失去江革,卻不能沒有中山王。

          ”元略回答說:“臣的家里遭遇災(zāi)難,親人的白骨還沒有埋葬。

          乞求讓我回到本朝,料理生者與死者的事誼。

          ”不禁悲泣淚下。

          蕭衍哀憐地讓他回國。

          于是賜給他五百萬錢,二百斤金,五百斤銀,錦繡珠寶等物品更是數(shù)不清。

          蕭衍親自帶著百宮到長江邊送行,有一百多人作五言詩臨別相贈。

          元略所受到的禮遇大凡如此。

          元略才渡過淮河,明帝就任命他為侍中、義陽王,賜給食邑千戶。

          元略來到朝廷,有詔書謂:“過去劉蒼(東平王)好善,有利地建成東平封地;曹植(陳思王)能文,大大地發(fā)揚陳國的聲望。

          所以,他們的名聲道義是盤石之宗和維城之族的榮耀。

          侍中義陽王元略,其品德是諸侯的精萃,一門的功勛早已著稱。

          他內(nèi)潤外朗,兄弟都很英俊。

          既然見義忘家,為國舍命,那種不朽的忠烈何日能忘

          過去雖然一度在梁朝休閑,現(xiàn)在又返回朝廷,這堪稱有志有節(jié),善始善終。

          正應(yīng)流芳史冊,如同懸掛于曰月上那樣不可磨滅。

          元略稍前尚未抵達的時候,真誠求歸,樹立名節(jié),因此封為義陽王。

          可是封地不僅邊遠,而且俸祿需靠其它郡邑提供。

          考慮過另外雨、三處地方,都不如意。

          應(yīng)該依照德行選相稱的封地,對昔日的功勛追加榮譽。

          可改封東平王,賜給食邑的戶數(shù)同前。

          ”不久,晉升為尚書令、儀同三司,兼任國子祭酒,侍中的職位不變。

          元略從容閑雅,出自天性,離開南方回到北方后,氣度更加高邁,他的言論和行為成為朝野的楷模。

          建義元年(528)在河陰逝世。

          追贈太保,謚文貞。

          繼承王位的景式獻出住宅作為此寺。

          再至浮山記(1)【原文】昔吾友未生、北固在京師(2),數(shù)言白云、浮渡之勝(3),相期筑室課耕于此。

          康熙己丑(4),余至浮山,二君子猶未歸,獨與宗六上人游(5)。

          每天氣澄清,步山下,巖影倒入方池;及月初出,坐華嚴寺門廡,望最高峰之出木末者(6),心融神釋(7),莫可名狀。

          將行,宗六謂余曰:“茲山之勝,吾身所歷,殆未有也。

          然有患焉

          方春時,士女雜至(8)。

          吾常閉特室(9),外鍵以避之(10)。

          夫山而名,尚為游者所敗壞若此(11)

          ”辛卯冬,《南山集》禍作,余牽連被逮,竊自恨曰:“是宗六所謂也(12)。

          ”又十有二年,雍正甲辰(13),始荷圣恩,給假歸葬(14)。

          八月上旬至樅陽,卜日奉大父柩改葬江寧(15),因展先墓在桐者(16)。

          時未生已死,其子移居?xùn)|鄉(xiāng);將往哭,而取道白云以返于樅。

          至浮山,計日已迫,乃為一昔之期(17),招未生子秀起會于宗六之居而遂行。

          白云去浮山三十里,道曲艱,遇陰雨則不達,又無僧舍旅廬可托宿,故余再欲往觀而未能。

          既與宗六別,忽憶其前者之言為不必然。

          蓋路遠處幽,而游者無所取資,則其跡自希,不系乎山之名不名也。

          既而思楚、蜀、百粵間(18),與永、柳之山比勝而人莫知者眾矣(19);惟子厚所經(jīng)(20),則游者亦浮慕焉(21)。

          今白云之游者,特不若浮渡之雜然耳。

          既為眾所指目,徒以路遠處幽,無所取資而幸至者之希,則曷若一無聞焉者(22),為能常保其清淑之氣,而無游者猝至之患哉(23)

          然則宗六之言蓋終無以易也(24)。

          余之再至浮山,非游也,無可記者,而斯言之義則不可沒,故總前后情事而并識之。

          【注釋】(1)浮山:又名浮度山、浮渡山,在安徽省桐城縣東九十里,有奇峰七十二,為桐城之勝。

          (2)未生:左待,字未生,桐城人,方苞好友。

          北固:劉北固,字輝祖,安徽懷寧人,方苞好友。

          (3)白云:白云巖山,在桐城縣東一百二十里,為當(dāng)?shù)孛麆僦弧?/p>

          (4)康熙己丑:1709年(康熙四十八年)。

          (5)宗六上人:名叫宗六的和尚。

          上人:和尚的別稱。

          (6)木末:樹梢。

          (7)心融神釋:心神完全融匯于優(yōu)美的自然景象之中。

          (8)士女:男女。

          (9)特室:獨室。

          《莊子·在宥》:“黃帝退,捐天下,筑特室,席白茅,閑居三月。

          ”(10)外鍵:鎖上外門。

          (11)敗壞:山有名,則游人雜至,破壞了清凈優(yōu)美的自然環(huán)境。

          (12)“是宗六”句:意為自己有文名,為《南山集》作序,結(jié)果被牽連下獄,這跟宗六和尚所說的山有名則易遭敗壞的道理相當(dāng)。

          (13)雍正甲辰:雍正二年(1724)。

          (14)“始荷圣恩”句:方苞在1713年(康熙五十二年)出獄后,家屬族人被迫入旗籍,羈留北京,不得回鄉(xiāng)。

          雍正皇帝即位后,特赦方苞族人歸籍,1724年(雍正二年),又給假一年,準其回鄉(xiāng)辦理先人墳?zāi)惯w葬等事。

          (15)卜日:選擇吉日。

          (16)展:察看。

          (17)一昔:一夜。

          (18)百粵:即百越,秦漢以前散居于長江中下游以南的部族繁多的越族。

          此處指古越族所在的地區(qū)。

          (19)永:永州,治所在今湖南省零陵縣。

          柳:柳州,治所在今廣西省柳州市。

          比勝:并勝。

          指上述百粵、楚、蜀各地山水與永州、柳州的山水并勝。

          (20)子厚:柳宗元,字子厚,唐代文學(xué)家,河?xùn)|解(今山西貨運城縣解州鎮(zhèn))人。

          柳宗元因遭宦官貴族集團打擊排斥,曾被貶為永州司馬,后又為柳州刺史。

          柳宗元曾以永州、柳州山水為內(nèi)容寫過不少著名的游記,這些山水因柳宗元的游記而聞名于世。

          (21)浮慕:虛慕。

          意為一些人并非真的對永州、柳州的山水有切實的感受,只是因為它們曾為名人所游賞而慕名往游。

          (22)曷若:何如。

          (23)猝至:突然而至。

          (24)無以至:無法更改。

          意為宗六和尚說的話,到底還是正確的。

          【譯文】從前我的好友左未生、劉北固在京城,多次說白云、浮渡是當(dāng)?shù)孛麆佟?/p>

          曾相約一道在那里建個房子、種種地。

          康熙己丑年,我到了浮山,左、劉二位君子外出還未回來。

          我就獨自與名叫宗六的和尚一道出游,每當(dāng)天朗氣清之時,我們就走到浮山下,浮山的峰影倒映入方形的池塘,等到月亮剛剛升起時。

          我們就坐在華嚴寺門樓或廊下,望著浮山的最高峰出現(xiàn)在大叔的樹梢,感到心神完全融匯于優(yōu)美的自然景象之中,那種美不可言喻。

          我要走了,宗六和尚對我說:“此山之優(yōu)美,是我所從未親身經(jīng)歷過的,但是也有不好的一面:恰逢春天之時,男男女女就紛至沓來。

          我就常自己躲在獨室里,鎖上外門來避開喧囂。

          山有名,則游人雜至,就像這樣破壞了此地的優(yōu)美清靜。

          ”辛卯年冬天,《南山集》之禍爆發(fā),我受牽連而被逮捕,私下里獨自遺憾的說:“這跟宗六和尚所說的山有名澤易遭敗壞的道理相當(dāng)

          ” 又過了十二年,雍正甲辰年,我才承蒙圣恩請假回鄉(xiāng)辦理先人墳?zāi)惯w葬等事。

          八月上旬到了樅陽,我選擇吉日把祖父的靈柩改葬在江寧,于是先察看在桐城的祖先墓地。

          當(dāng)時左未生已經(jīng)死了,他的兒子移居在東鄉(xiāng)。

          我要前往哭奠,就取道白云山,然后返回樅陽。

          我先到浮山后,算著時間已經(jīng)很緊張,就相約在某一夜相見,我就招來左未生的兒子秀起在宗六和尚的住處相會。

          然后就出發(fā)了。

          白云山距浮山三十里,道路曲折艱難,每逢陰雨天氣就道路不通。

          途中又沒有僧舍旅店可以托身住宿,所以我再想前往觀賞浮山也是不能了。

          與宗六和尚分別后,我忽然回憶起他前面所說的話,想想也不一定對。

          如果路途遙遠地處幽僻并且游玩這有沒有可以借助的東西,則它情況自然不為人知,與山有名無名也沒有關(guān)聯(lián)。

          接著又想到楚、蜀、百粵這些地方的山水。

          和永州、柳州之山水同位名勝但很多人卻并不了解,只是因為柳子厚經(jīng)過了那里,于是前去游玩這也就慕名往游了。

          現(xiàn)在白云山的游人,還不如浮渡山那樣人多混雜。

          這里是被眾人紛紛推薦,只不過因為路途遙遠、地處偏僻,途中有無所借助,所以有辛到達的就少了。

          既然這樣,哪如全然不被人所知,又能常常保有其清靜優(yōu)美,并且沒有游人突然到來的禍患呢

          這樣看來,宗六和尚說的話無法更改,到底是正確的。

          我再到浮山,不是為了游玩啊。

          也沒什么可記的,但這其中的含義卻不能埋沒,所以就總結(jié)了這些前前后后的事情一并記下了它們。

          描寫河流優(yōu)美的詩句或文言句

          夕陽無限好是近黃昏美人夕照紅,我欲攬懷晚霞飛一陣西雨散,夕陽還在明。

          ——《溪上》 年代:元 作者: 劉秉忠夕陽山外山,春水渡旁渡,不知那答兒是春住處

          ——《楚天遙帶過清江引》 年代:元 作者: 薛昂夫青山依舊在,幾度夕陽紅。

          ——《臨江仙》 年代:明 作者: 楊慎夕陽懸高樹,薄暮入青峰。

          ——《道吾山》 年代:清 作者: 譚嗣同紫閣峰西清渭東,野煙深處夕陽中。

          ——《縣西郊秋寄贈馬造》 年代:唐 作者: 白居易 春浪棹聲急,夕陽帆影殘。

          ——《渡淮》 年代:唐 作者: 白居易夕陽依岸盡,清磬隔潮聞。

          ——《送僧歸金山寺》 年代:唐 作者: 馬戴竹間殘照入,池上夕陽浮。

          ——《同獨孤使君東齋作》 年代:唐 作者: 孟浩然戍鼓一聲帆影盡,水禽飛起夕陽中。

          ——《西江晚泊》 年代:唐 作者: 趙嘏送飛鳥以極目,怨夕陽之西斜。

          ——《代寄情楚詞體》 年代:唐 作者: 李山密夕陽多,人稀芳草遠。

          ——《長安送友人游湖南》 年代:唐 作者: 杜牧橫煙秋水上,疏雨夕陽中。

          ——《秋霽寄遠》 年代:唐 作者: 杜牧寒露衰北阜,夕陽破東山。

          ——《初到陸渾山莊》 年代:唐 作者: 宋之問 永愿香爐灑甘露,夕陽時映東枝斜。

          ——《照公院雙橙》 年代:唐 作者: 李頎 山中人不見,云去夕陽過。

          ——《藍上茅茨期王維補闕》 年代:唐 作者: 儲光羲萬里通秋雁,千峰共夕陽。

          ——《移使鄂州,次峴陽館懷舊居》 年代:唐 作者: 劉長卿夕陽帆杳杳,舊里樹蒼蒼。

          ——《送李端公赴東都》 年代:唐 作者: 劉長卿朝氣和楚云,夕陽映江樹。

          ——《晚次湖口有懷》 年代:唐 作者: 劉長卿春草連天隨北望,夕陽浮水共東流。

          ——《和樊使君登潤州城樓》 年代:唐 作者: 劉長卿送君一醉天山郭,正見夕陽海邊落。

          ——《熱海行,送崔侍御還京》 年代:唐 作者: 岑參南憶新安郡,千山帶夕陽。

          ——《寄劉員外長卿》 年代:唐 作者: 皇甫曾丹鳳城頭噪晚鴉,行人馬首夕陽斜。

          ——《送崔十三東游》 年代:唐 作者: 錢起夕陽入東籬,爽氣高前山。

          ——《藍溪休沐,寄趙八給事》 年代:唐 作者: 錢起新月能分裛露時,夕陽照見連天處。

          ——《江草歌送盧判官》 年代:唐 作者: 皇甫冉 河水平秋岸,關(guān)門向夕陽。

          ——《送胡校書秩滿歸河中》 年代:唐 作者: 耿湋 月如芳草遠,身比夕陽高。

          ——《登沃州山》 年代:唐 作者: 耿湋相思萬里道,春去夕陽西。

          ——《江上柳送人》 年代:唐 作者: 戎昱高樹夕陽連古巷,菊花梨葉滿荒渠。

          ——《秋中過獨孤郊居(即公主子)》 年代:唐 作者: 盧綸岸芳春色曉,水影夕陽微。

          ——《黃子陂》 年代:唐 作者: 司空曙白云秋色遠,蒼嶺夕陽高。

          ——《遇谷口道士》 年代:唐 作者: 司空曙

          高分求關(guān)于湖湘文化的35首古詩和古文

          湖湘文化—人文歷史—詩詞中的長征 長征,給予了極具詩人氣質(zhì)和才華的豐富的創(chuàng)作源泉,他用7首詩詞記錄了這場驚心動魄的偉大遠征。

          1935年3月中旬,第三次渡赤水的前夜,來到機要科。

          此時的紅軍主力正在遵義地區(qū)的長干山和楓香壩尋殲貿(mào)然跟進的川軍。

          “毛主席突然用湖南話特別大聲地朗誦起來:長干山……楓香壩……看得出來毛主席心情非常好。

          ”當(dāng)時就站在身后的機要參謀楊初振回憶說,長征中,經(jīng)常來到楊初振所在的機要科,守著電話指揮作戰(zhàn)。

          在楊初振的記憶中,抽煙很兇、詩意很濃。

          不過,長干山和楓香壩之戰(zhàn)并沒有如期打響。

          否則,在詩詞中,也許還會增加一首關(guān)于長干山和楓香壩的傳世之作。

          踏上征程,深沉悲壯勵軍心 從廣西的老山界到貴州骷髏山,直至紅軍占領(lǐng)遵義,挺進黔、滇、川,在西南的崇山峻嶺中,以“山”為題,寫成《十六字令三首》。

          從這三首小令中,可以很明晰地看到紅軍戰(zhàn)略局勢的細微變化:脫離湘江,紅軍“快馬加鞭未下鞍”,一路急進,企圖擺脫四面被圍的局面;貴州境內(nèi),與數(shù)十萬敵人艱苦鏖戰(zhàn),“倒海翻江卷巨瀾”,撕破多路軍閥布下的口袋陣,“萬馬戰(zhàn)猶酣”;遵義會議后,重掌紅軍指揮權(quán),再次以劍喻山,揮師北上,“刺破青天鍔未殘”,大顯“天欲墜,賴以拄其間”的擎天豪氣。

          “那段時間是紅軍很危難的時刻,如果沒有同志的正確領(lǐng)導(dǎo),紅軍可能走不到大渡河就已經(jīng)全軍覆滅了。

          ”時任中央軍委電臺黨支部書記的老紅軍戴鏡元回憶說。

          二渡赤水后,紅軍突然回師攻占桐梓,奪取婁山關(guān),二占遵義城,一口氣吃掉了王家烈8個團和吳奇?zhèn)蓚€師。

          參加了奪取婁山關(guān)戰(zhàn)斗的老紅軍王道金回憶說:“癟了好久的子彈袋,這下全都裝滿了。

          ” 1935年2月28日傍晚,登上了激戰(zhàn)后的婁山關(guān),醞釀了這首《憶秦娥·婁山關(guān)》。

          但戰(zhàn)斗的勝利并未讓他高興起來,由于土城戰(zhàn)斗的失敗,使中央紅軍未能按計劃北渡長江與紅四方面軍會師,數(shù)十萬敵軍仍然尾隨其后。

          1958年,在這首詞的注解中說:“萬里長征,千回百折,順利少于困難不知有多少倍,心情是沉郁的。

          ” 雄關(guān)漫道真如鐵,而今邁步從頭越。

          也許,這就是當(dāng)時鼓舞士氣的一種期望

          擺脫“圍剿”,大氣磅礴寫春秋 直到1935年秋,沉郁的心情才有所緩解。

          9月,中央紅軍主力已經(jīng)擺脫了國民黨軍的圍追堵截,正穿行在海拔4000多米的岷山,向甘陜地區(qū)挺進。

          “當(dāng)時已經(jīng)走出了草地,看得到勝利的希望了,大家的心情都是不錯的。

          ”老紅軍黃家祥回憶道。

          那時,日本帝國主義正在加緊密謀華北事變,國內(nèi)“停止內(nèi)戰(zhàn),一致對外”的呼聲越來越高。

          顯然已開始謀劃全民族抗戰(zhàn)了。

          “橫空出世,莽昆侖,閱盡人間春色。

          飛起玉龍三百萬,攪得周天寒徹。

          夏日消溶,江河橫溢,人或為魚鱉。

          千秋功罪,誰人曾與評說

          而今我謂昆侖:不要這高,不要這多雪。

          安得倚天抽寶劍,把汝裁為三截

          一截遺歐,一截贈美,一截還東國。

          太平世界,環(huán)球同此涼熱。

          ” 在這首想像奇特、意境雄偉的《念奴嬌·昆侖》中,起句大氣,再現(xiàn)當(dāng)年意氣風(fēng)發(fā)之勢,讓人不由想起若干年后他那句大手一揮的驚世之言:一切帝國主義都是紙老虎。

          “昆侖:主題是反對帝國主義……”在這首詞的注解中這樣寫道。

          1935年10月1日晚,通渭縣城的文廟小學(xué)里,油燈如豆,中央紅軍干部大會在文廟小學(xué)召開。

          第二天,他們將繼續(xù)北上,尋找陜北紅軍并創(chuàng)建根據(jù)地。

          在會上對第二天的行動做了動員,還高聲朗誦了那首千古絕唱——《七律·長征》:“紅軍不怕遠征難,萬水千山只等閑。

          五嶺逶迤騰細浪,烏蒙磅礴走泥丸。

          金沙水拍云崖暖,大渡橋橫鐵索寒。

          更喜岷山千里雪,三軍過后盡開顏。

          ” “毛主席朗誦完詩后,會場上響起了長時間的熱烈掌聲。

          ”老紅軍胡安吉回憶說。

          可能連也沒有想到,14年后的同一天下午,他將在天安門城樓上宣布新中國的成立。

          立足陜北,壯志情懷繪江山 海拔2928米的六盤山,是紅軍長征途中的最后一座障礙。

          這對于一支正在走向勝利的部隊,已經(jīng)不在話下。

          天高云淡雁南去,紅旗漫卷六盤山。

          在獵獵紅旗下,寫下了《清平樂·六盤山》:“天高云淡,望斷南飛雁。

          不到長城非好漢,屈指行程二萬。

          六盤山上高峰,紅旗漫卷西風(fēng)。

          今日長纓在手,何時縛住蒼龍

          ” 也不知道在寫完這首詞后,有沒有擲筆長笑

          1935年10月21日,一場伏擊戰(zhàn)在吳起鎮(zhèn)打響。

          戰(zhàn)斗以俘敵700人,繳獲戰(zhàn)馬200匹而勝利結(jié)束,實現(xiàn)了不要把尾巴帶入根據(jù)地的戰(zhàn)斗目的。

          當(dāng)這場戰(zhàn)斗的指揮員彭德懷風(fēng)塵仆仆地從前線回到指揮部,情緒激動地在一張作戰(zhàn)電令紙上寫下了《六言詩·給彭德懷同志》:“山高路遠坑深,大軍縱橫馳奔。

          誰敢橫刀立馬

          唯我彭大將軍

          ” “山高路遠坑深”——在戰(zhàn)前簽發(fā)的作戰(zhàn)命令上,第一句話也是如此。

          彭德懷看到詩詞后,謙虛地把“唯我彭大將軍”改為“唯我英勇紅軍”。

          ——至此,中央紅軍勝利結(jié)束了為期一年的艱難長征,開始在西北重建中國革命的大本營。

          1936年2月,一場大雪覆蓋了莽莽秦晉,冒雪來到陜西省清澗縣袁家溝。

          面對眼前千里冰封的滔滔黃河,他登高遠眺,引毫疾書,寫下了曠世名作《沁園春·雪》。

          而此時,那支經(jīng)過長征錘煉的紅色勁旅,正奉命東渡黃河,挺進山西,向著抗日最前線疾進。

          文言文陳登云及翻譯

          文言登云(翻譯)  陳登云,字從龍,人。

          萬歷五年(1577)進授職鄢陵知縣。

          政績最好,升為御史。

          出按遼東,上疏陳明安定邊境的十條對策,又請求加速建立首功的賞賜制度。

          后改為山西巡撫。

            回到京城,恰好朝廷大臣正在爭論立儲君的事。

          陳登云認為朝議遲遲不能決定,是貴妃家人暗中搗鬼。

          萬歷十六年(1588)六月因發(fā)生災(zāi)害上疏彈劾貴妃父親鄭承憲,說:“鄭承憲包藏禍心,覬覦儲君。

          天天與宦官往來,商量對策,而且廣泛交結(jié)山人、術(shù)士、道士、和尚之流。

          當(dāng)初陛下重懲科場冒名頂替之人,鄭承憲的妻子每每揚言事情是自己揭發(fā)的,用來恐嚇勛貴,以巧言惑動朝廷人士。

          不但惠安遭到他們算計,即使中宮與太后家也謹慎避開他們的鋒芒。

          陛下統(tǒng)治國家已很久了,這是惠政的結(jié)果,而鄭承憲每次對人說,認為是不立太子的結(jié)果。

          干擾盛典,蓄謀已久,以后有什么事他干不出來呢

          如果不振奮朝綱,以大義決斷,否則即使日日不上朝不奏樂,穿白衣,停止刑罰,恐怕皇天也不答應(yīng),天變是不可抗拒的。

          ”疏上,貴妃、鄭承憲都發(fā)了脾氣,同仁也以為陳登云危險,但皇上把奏疏留下了。

            很久以后,他又上疏彈劾吏部尚書陸光祖、四川提學(xué)副使馮時可、應(yīng)天巡撫李淶、順天巡撫王致祥、禮部侍郎韓世能、尚書羅萬化、南京太仆卿徐用檢。

          朝廷的大官都很怕他。

          當(dāng)時,正好考選科道,陳登云因而上疏說:“近來御史官,壬午以前害怕淫威,剛正的變溫柔了;壬午以后拘于情面,正直的變?yōu)檎~媚。

          其間難道沒有剛正的人嗎,但不勝被攻擊傾軋,沒有安身的地方。

          二十年來,以正直提升為京官的只有一、二個人。

          背著皇上,培植黨羽,搖尾乞憐,像所謂‘七豺’、‘八狗’,御史占了一半。

          臺諫是為天下主持是非的,而使人踐踏到這種地步,怎能希望他不顧情面,正直地處理事情,為國除掉奸人、消滅敗類呢

          與其因誤用而貶退,不如謹慎地考察人選。

          ”因而條陳數(shù)件事獻給皇上。

            出任河南巡按。

          那年發(fā)生大饑荒,人相互吞食。

          副使崔應(yīng)麟看見百姓吃湖中的雁屎,便包來給陳登云看,陳登云便送到朝廷。

          皇上立即派遣寺丞鐘化民分發(fā)庫銀賑恤百姓。

          陳登云三次巡視地方,執(zhí)政嚴厲,按規(guī)定應(yīng)當(dāng)提升為京官,屢次被宮中扣住不下發(fā),于是他稱病歸家。

          不久之后就死了。

          聲明 :本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請在一個月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。聯(lián)系xxxxxxxx.com

          Copyright?2020 一句話經(jīng)典語錄 jinzzs.com 版權(quán)所有

          友情鏈接

          心理測試 圖片大全 壁紙圖片