左傳人物描寫(xiě)上的特點(diǎn)
原文:晉公子之及于難也,晉人伐諸。
人欲戰(zhàn),不可,曰:“保君父之命而享其生祿,于是乎得人。
有人而校,罪莫大焉。
吾其奔也。
”遂奔狄。
從者狐偃、趙衰、顛頡、、司空季子。
狄人伐廧咎如,獲其二女:叔隗、季隗,納諸公子。
公子取季隗,生伯儵、叔劉;以叔隗妻趙衰,生盾。
將適齊,謂季隗曰:“待我二十五年,不來(lái)而后嫁。
”對(duì)曰:“我二十五年矣,又如是而嫁,則就木焉。
請(qǐng)待子。
”處狄十二年而行。
翻譯:晉國(guó)的公子,在遭受迫害的時(shí)候,派兵到去攻打他。
蒲城民眾想要抵抗,重耳不允許,說(shuō):“倚仗君父的命令而享受養(yǎng)生的俸祿,才得到屬下人民的擁戴;有了屬下人民的擁戴,就同君父對(duì)抗起來(lái),沒(méi)有什么比這再大的罪過(guò)了。
我還是逃走吧”于是(重耳)就逃往狄國(guó)。
隨從他一起逃亡的人有狐偃、趙衰、顛頡、、司空季子。
狄國(guó)人攻打咎如的時(shí)候,俘獲了這個(gè)部落的兩個(gè)姑娘叔隗季隗,把她倆送給晉公子重耳。
重耳娶了叫季隗的姑娘,生了伯鰷和叔劉;把叔隗嫁給了趙衰,生了。
(重耳)要(離開(kāi)狄國(guó))到齊國(guó)去,對(duì)季隗說(shuō):“等待我二十五年,(如果我)不回來(lái)你再改嫁吧。
”(季隗)回答道:“我已經(jīng)二十五歲了,再等二十五年后改嫁,就該進(jìn)棺材了,讓我等著你吧。
”(重耳在狄國(guó))住了十二年才離開(kāi)。
?。ㄖ囟退碾S從)經(jīng)過(guò),沒(méi)有以禮相待。
(他們)從五鹿經(jīng)過(guò),向鄉(xiāng)下人討飯吃,鄉(xiāng)下人給他們土塊。
重耳大怒,想要用鞭子打那個(gè)人。
狐偃(勸他)說(shuō):“(這是)上天賞賜的(土地)呀。
”(重耳)磕頭致謝,收下土塊,裝在車(chē)上。
過(guò)衛(wèi),不禮焉。
出于五鹿,乞食于野人,野人與之塊,公子怒,欲鞭之。
子犯曰:“天賜也。
”稽首,受而載之。
以晉公子重耳之亡為例 寫(xiě)左傳的敘事特征
【原文】 晉公子重耳之及于難也(1)。
晉人伐諸蒲城,蒲城人欲戰(zhàn),重耳不可,曰:“保君父之命而享其生祿(2),于是乎得人。
有人而校(3), 罪莫大焉。
吾其奔也。
”遂奔狄。
從者狐偃、趙衰、顛頡、魏武子、 司空季子(4)。
狄人伐唐咎如(5),獲其二女叔隗、季隗,納諸公子,公于取季隗,生伯儔、叔劉(6)以叔隗妻趙衰(7),生盾。
將適齊(8),渭季隗曰: “待我二十五年,不來(lái)而后嫁。
”對(duì)曰:“我二十五年矣,又如是而嫁,則就木焉(9)。
請(qǐng)待子。
”處狄十二年而行(10)。
過(guò)衛(wèi),衛(wèi)文公不禮焉。
出于五鹿(11),乞食于野人(12),野人與之塊。
公子怒,欲鞭之。
子犯曰:“天賜也
”稽首受而載之。
及齊,妻之,有馬二十乘(13)。
公子安之。
從者以為不可, 將行,謀于桑下。
蠶妾在其上(14),以告姜氏(15)。
姜氏殺之,而謂公 子曰:“子有四方之志,其聞之者,吾殺之矣。
”公子曰:“無(wú)之。
” 姜曰:“行也
懷與安,實(shí)敗名。
”公子不可。
姜與子犯謀,醉而 遣之(16)。
醒,以戈逐子犯。
及曹(17),曹共公聞其駢脅(18),欲觀其裸。
浴,薄而觀之(19)僖負(fù)羈之妻曰(20):“吾觀晉公子之從者,皆足以相國(guó)。
若以相,夫子必反其國(guó)。
反其國(guó),必得志于諸侯。
得志于諸候而誅無(wú)禮,曹其首也。
于盍蚤自貳焉(21)”乃饋盤(pán)饗,置壁焉(22)。
公子受饗反璧。
及宋(23),贈(zèng)之以馬二十乘。
及鄭,鄭文公亦不禮焉叔詹諫曰(24):“臣聞大之所啟,人弗及也,晉公子有三焉,天其或者將建諸,君其禮焉
男女同姓,其生不蕃。
晉公子,姬出也(25),而至于今,一也。
離外之患(26),而天不靖晉國(guó)(27),殆將啟之,二也。
有三士足以上人(28),而從之,三也。
晉、鄭同齊(29),其過(guò)子弟固將禮焉,況天之所啟乎
”弗聽(tīng)。
及楚,楚子饗之(30),曰:“公子若反晉國(guó),則何以報(bào)不谷
”對(duì)曰:“子女玉帛,則君有之;羽毛齒革,則君地生焉。
其波及晉國(guó) 者(31),君之余也。
其何以報(bào)君
”曰:“雖然,何以報(bào)我
“對(duì)曰: “若以君之靈,得反晉國(guó),晉楚治兵(32),遇于中原,其辟君三舍(33)。
若不獲命,其左執(zhí)鞭弭(34),右屬藁踺(35),以與君周旋。
”子玉請(qǐng)殺之(36)。
楚子曰:“晉公子廣而儉,文而有禮。
其從者肅而寬,忠而能力。
晉侯無(wú)親(37),外內(nèi)惡之。
吾聞姬姓唐叔之后,其后衰者也(38),其將晉公子乎
天將興之,誰(shuí)能廢之
違天,必有大咎。
”乃送諸 秦。
秦伯納女五人(39),懷嬴與焉(40)。
奉匾沃盥(41),既而揮之。
怒,曰:“秦晉,匹也,何以卑我
” 公子懼,降服而囚(42)。
他日,公享之(43),子犯曰:“吾不如衰之文也(44),請(qǐng)使衰從。
”公 子賦,公賦(45)。
趙衰曰:“重耳拜賜
” 公子降,拜,稽首。
公降一級(jí)而辭焉。
衰曰:“君稱所以佐天子者命重耳,重耳敢不拜
” 【注釋】 (1)及于難:遇到危難。
(2)保:依仗,依靠。
(3)校(jiao):同 “較”,較量。
(4)狐偃:重耳的舅父,又稱子犯,舅犯。
趙衰:晉國(guó)大夫, 字子余,重耳的主要謀士。
顛頡:晉國(guó)大夫。
魏武子:魏謅(chou),晉國(guó)大 夫 。
司空季子:名胥臣,晉國(guó)大夫。
(5)唐咎(qianggao)如:部族名,狄 族的別種,隗姓。
(6)儔:讀chou。
(7)妻:嫁給。
(8)適:去,往。
(9)就木:進(jìn)棺材。
(10)處狄:住在狄國(guó)。
(11)五鹿:衛(wèi)國(guó)地名,在 今河南南。
(12)野人,指農(nóng)夫。
(13)乘:古時(shí)用四匹馬駕一乘車(chē), 二十乘即八十匹馬。
(14)蠶妾:養(yǎng)蠶的女奴。
(15)姜氏:重耳在齊國(guó)娶 的妻子。
齊是姜姓國(guó),所以稱姜氏。
(16)遣:送。
(17)曹:諸侯國(guó)名,姬 姓,在今山東西南。
(18)駢(pian):并排。
脅:胸部的兩側(cè)。
(19)?。罕平?/p>
(20)僖負(fù)羈:曹?chē)?guó)大夫。
(21)蚤:同“早”。
貳:不一致。
(22)盤(pán)饗(sun):一盤(pán)飯。
置壁焉:將寶玉藏在飯中。
(23)宋:諸侯國(guó) 名,子姓,在今。
(24)叔詹:鄭國(guó)大夫。
(25)姬出:姬姓父母 所生,因重耳父母都姓姬。
(26)離:同“罹”(li),遭受。
(27)靖:安定。
(28)三士:指狐偃、趙衰、賈佗。
(29)齊(chai):類,等。
(30)楚子:指,饗(xiang):設(shè)酒宴款待。
(31)波及:流散到。
(32)治兵:演練軍隊(duì)。
(33)辟:同“避”。
舍:古時(shí)行軍走三十里就休息,所以一舍為三 十里。
(34)弭:弓梢。
(35)屬(zhu):佩帶。
藁:箭袋。
踺: (jian):弓套。
(36)子玉:楚國(guó)令尹。
(37)晉侯:指夷吾。
(38) 后衰:衰落得最遲。
(39)秦伯:指。
納女五人:送給重耳五個(gè)女子 為姬妾。
(40)懷嬴:的女兒。
(41)奉:同“捧”。
匾(yi):洗手 注水的用具。
沃:淋水。
盥,洗手。
(42)降服:解去衣冠。
(43)享:用 酒食宴請(qǐng)。
(44)文:言辭的文彩,指擅長(zhǎng)辭令。
(45):詩(shī)名,已 失傳,:《詩(shī)·小雅》中的一篇。
【譯文】 晉國(guó)的公子重耳遭受危難的時(shí)候,晉國(guó)軍隊(duì)到蒲城去討伐他。
蒲城人打算抵抗,重耳不同意,說(shuō):“我依靠君父的命令享有養(yǎng)生 的俸祿,得到所屬百性的擁護(hù)。
有了百姓擁護(hù)就同君父較量起來(lái), 沒(méi)有比這更大的罪過(guò)了。
我還是逃走吧
”于是重耳逃到了狄國(guó)。
同他一塊兒出逃的人有狐偃、趙衰、顛頡、魏武子和司空季子。
狄國(guó)人攻打一個(gè)叫唐咎如的部落,俘獲了君長(zhǎng)的兩個(gè)女兒叔隗和季隗,把她們送給了公子重耳。
重耳娶了季魄,生下伯儔和 叔劉。
他把叔隗給了趙衰做妻子,生下趙盾。
重耳想到齊國(guó)去,對(duì) 季魄說(shuō):“等我二十五年,我不回來(lái),你再改嫁。
”季隗回答說(shuō): “我已經(jīng)二十五歲了,再過(guò)二十五年改嫁,就該進(jìn)棺材了。
還是讓 我等您吧。
”重耳在狄國(guó)住了十二年才離開(kāi)。
重耳經(jīng)過(guò)衛(wèi)國(guó),衛(wèi)文公子不依禮待他。
重耳走到五鹿,向鄉(xiāng) 下人討飯吃,鄉(xiāng)下人給了他一塊泥土。
重耳大怒,想用鞭子抽他。
狐偃說(shuō):“這是上大的恩賜。
重耳叩頭表示感謝,把泥塊接過(guò)來(lái) 放到了車(chē)上。
重耳到了齊國(guó),齊桓公給他娶了個(gè)妻子,還給了他八十匹馬。
重耳對(duì)這種生活很滿足,但隨行的人認(rèn)為不應(yīng)這樣呆下去,想去別的地方,便在桑樹(shù)下商量這件事。
有個(gè)養(yǎng)蠶的女奴正在桑樹(shù)上, 回去把聽(tīng)到的話報(bào)告了重耳的妻子姜氏。
姜氏把女奴殺了,對(duì)重耳說(shuō):“你有遠(yuǎn)行四方的打算吧,偷聽(tīng)到這件事的人,我已經(jīng)把她 殺了。
”重耳說(shuō):“沒(méi)有這回事。
”姜氏說(shuō):“你走吧,懷戀妻子和 安于現(xiàn)狀,會(huì)毀壞你的功名。
”重耳不肯走。
姜氏與狐偃商量,用 酒把重耳灌醉,然后把他送出了齊國(guó),重耳酒醒之后,拿起戈就 去追擊狐偃。
到了曹?chē)?guó),曹共公聽(tīng)說(shuō)重耳的肋骨長(zhǎng)得連在一起,想看看他 的裸體。
重耳洗澡時(shí),曹共公走近了去看他的肋骨。
曹?chē)?guó)大夫僖 負(fù)羈的妻子對(duì)她丈夫說(shuō):“我看晉國(guó)公子的隨從人員,都定以擔(dān)當(dāng) 治國(guó)的大任。
如果讓他們輔佐公子,公子一定能回到晉國(guó)當(dāng)國(guó)君。
回到晉國(guó)當(dāng)國(guó)君后,一定能在諸侯中稱霸。
在諸侯中稱霸而討伐 對(duì)他無(wú)禮的國(guó)家,曹?chē)?guó)恐怕就是頭一個(gè)。
你為什么不趁早向他表 示自己對(duì)他與曹君不同呢
”于是僖負(fù)羈就給重耳送去了一盤(pán)飯, 在飯中藏了一塊寶玉。
重耳接受了飯食,將寶玉退還了。
到了宋國(guó),宋襄公送給了重耳二十輛馬車(chē)。
到了鄭國(guó),鄭文公也不依禮接待重耳。
大夫叔詹勸鄭文公說(shuō): “臣下聽(tīng)說(shuō)上天所贊助的人,其他人是趕不上的。
晉國(guó)公子有三件 不同尋常的事,或許上天要立他為國(guó)君,您還是依禮款待他吧
同 姓的男女結(jié)婚,按說(shuō)子孫后代不能昌盛。
晉公子重耳的父母都姓 姬,他一直活到今天,這是第一件不同尋常的事。
遭到流亡在國(guó) 外的災(zāi)難,上天卻不讓晉國(guó)安定下來(lái),大概是要為他開(kāi)出一條路 吧,這是第二件不同尋常的事。
有三位才智過(guò)人的賢士跟隨他,這 是第三件不同尋常的事。
晉國(guó)和鄭國(guó)是同等的國(guó)家,晉國(guó)子弟路 過(guò)鄭國(guó),本來(lái)應(yīng)該以禮相待,何況晉公子是上天所贊助的人呢
” 鄭文公沒(méi)有聽(tīng)從叔詹的勸告。
到了楚國(guó),楚成王設(shè)宴款待重耳,并問(wèn)道:‘如果公子返回晉 國(guó),拿什么來(lái)報(bào)答我呢
”重耳回答說(shuō):“美女。
寶玉和絲綢您都 有了;鳥(niǎo)羽、獸毛、象牙和皮革,都是貴國(guó)的特產(chǎn)。
那些流散到 晉國(guó)的,都是您剩下的。
我拿什么來(lái)報(bào)答您呢
”楚成王說(shuō):“盡 管如此,總得拿什么來(lái)報(bào)答我吧
”重耳回答說(shuō):“如果托您的福, 我能返回晉國(guó),一旦晉國(guó)和楚國(guó)交戰(zhàn),雙方軍隊(duì)在中原碰上了,我 就讓晉軍退避九十里地。
如果得不到您退兵的命令,我就只好左 手拿著馬鞭和弓梢,右邊掛著箭袋和弓套奉陪您較量一番。
”楚國(guó) 大夫子玉請(qǐng)求成王殺掉公子重耳。
楚成王說(shuō):“晉公子志向遠(yuǎn)大而 生活儉樸,言辭文雅而合乎禮儀。
他的隨從態(tài)度恭敬而待人寬厚, 忠誠(chéng)而盡力。
現(xiàn)在晉惠公沒(méi)有親近的人,國(guó)內(nèi)外的人都憎恨他。
我 聽(tīng)說(shuō)姓姬的一族中,唐叔的一支是衰落得最遲的,恐怕要靠晉公 子來(lái)振興吧
上天要讓他興盛,誰(shuí)又能廢除他呢
違背天意,必 定會(huì)遭大禍。
”于是楚成王就派人把重耳送去了秦國(guó)。
秦穆公把五個(gè)女子送給重耳作姬妾,秦穆公的女兒懷嬴也在其中,有一次,懷嬴捧著盛水的器具讓重耳洗手,重耳洗完便揮 手讓?xiě)奄唛_(kāi)。
懷贏生氣地說(shuō):“秦國(guó)和晉國(guó)是同等的,你為什么 瞧不起我
”公子重耳害怕了,脫去衣服把自己關(guān)起來(lái)表示謝罪。
又有一天,秦穆公宴請(qǐng)重耳。
狐偃說(shuō):“我比不上趙衰那樣擅長(zhǎng)辭令,讓趙衰陪你去吧。
”在宴會(huì)上,公子重耳作了一首《河 水》詩(shī),秦穆公作了《六月》這首詩(shī)。
趙衰說(shuō):“重耳拜謝君王恩 賜
”公子重耳走下臺(tái)階,拜謝,叩頭。
秦穆公也走下一級(jí)臺(tái)階表示不敢接受叩謝的大禮。
趙衰說(shuō):“君王提出要重耳擔(dān)當(dāng)輔佐周 天子使命,重耳怎么敢不拜謝
”
1.試述《左傳》描寫(xiě)戰(zhàn)爭(zhēng)的特點(diǎn)。
《左傳事,往往很注重完整地?cái)⑹鍪录倪^(guò)因果關(guān)系。
《左傳》敘 突出的成就在描寫(xiě)戰(zhàn)爭(zhēng)。
《左傳》的戰(zhàn)爭(zhēng)描寫(xiě),全面反映了《左傳》的敘事 特點(diǎn)。
《左傳》一書(shū),記錄了大大小小幾百次戰(zhàn)爭(zhēng),城濮之戰(zhàn)、崤之戰(zhàn)、邲之 戰(zhàn)、{安革}之戰(zhàn)、鄢陵之戰(zhàn)等大戰(zhàn)的描述歷來(lái)被人們贊不絕口,不計(jì)其數(shù)的小戰(zhàn) 役也寫(xiě)得各具特色,精彩生動(dòng)。
一般說(shuō)來(lái),《左傳》寫(xiě)戰(zhàn)爭(zhēng),不局限于對(duì)交戰(zhàn)過(guò) 程的記敘,而是深入揭示戰(zhàn)爭(zhēng)起因、醞釀過(guò)程及其后果。
如“僖公二十八年”寫(xiě) 城濮之戰(zhàn),對(duì)大戰(zhàn)爆發(fā)的背景和直接起因都有交待,而在行文中,又不斷展示晉 勝楚敗的原因:晉文公伐怨報(bào)德,整飭軍紀(jì),遵守諾言,傾聽(tīng)臣下意見(jiàn),上下齊 心協(xié)力。
而楚方而是君臣意見(jiàn)分歧,主帥子玉恃兵而驕,一意孤行,盲目進(jìn)逼晉 師。
城濮之戰(zhàn)的結(jié)果也寫(xiě)得很全面,不僅寫(xiě)了晉師大勝,晉文公確立霸主地位, 而且還寫(xiě)了戰(zhàn)爭(zhēng)的余波:楚子玉戰(zhàn)敗羞愧自殺,晉文公聞之大喜,回國(guó)后賞功罰 罪,對(duì)這次戰(zhàn)役進(jìn)行總結(jié),然后以君子之言,贊揚(yáng)晉文公的霸業(yè)。
至此,敘述圓 滿結(jié)束。
《左傳》對(duì)事件因果關(guān)系的敘述,還常有道德化與神秘化的特點(diǎn)。
如,作者 在總結(jié)城濮之戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn)時(shí)云:“謂晉于是役也,能以德攻。
”(僖公二十八年)不 僅是城濮之戰(zhàn),整個(gè)《左傳》敘事中,禮、義、德等道德因素,都被作者當(dāng)作影 響事件成敗的重要原因加以敘述,而且敘述中往往還帶有神秘因素。
以《左傳》 中常出現(xiàn)的預(yù)兆為例,這些預(yù)兆大都有道德化傾向:符合禮義要求之事,常有吉 兆,而悖于禮義之事,則常有兇兆。
這些預(yù)兆有時(shí)是智者的言論,有時(shí)則是占卜、 夢(mèng)境、天象等的神秘暗示。
如“僖公十五年”秦晉韓之戰(zhàn),在“僖公十年”就有 已故晉太子“敝于韓”的預(yù)言;“僖公十四年”又有晉卜偃“期年將有大咎,幾 亡國(guó)”的預(yù)言,戰(zhàn)前又有秦卜徒父釋卦之兆,晉惠公不從占卜之失。
在這些看似 神秘的預(yù)兆之后,是晉惠公違禮、失義、背信之舉。
作者面對(duì)既成的歷史事實(shí), 根據(jù)歷史人物的言行得失,在敘述歷史事件時(shí),加入種種神秘化的傳說(shuō)故事,來(lái) 預(yù)示事件的結(jié)局,解釋事件的因果關(guān)系。
這反映了春秋時(shí)代人們的世界觀和認(rèn)識(shí) 水平,具有鮮明的時(shí)代特色。
其他: 一. 文學(xué)性的剪裁和歷史事件的故事情節(jié)化。
如,《鄭伯克段于鄢》,記敘春秋初期鄭國(guó)王室內(nèi)部兄弟、母子之間一場(chǎng)爭(zhēng)奪王位的殘酷斗這一場(chǎng)歷時(shí)長(zhǎng)久的勸爭(zhēng),《左傳》作者僅用了500余字,就把時(shí)間的起因、發(fā)展、結(jié)尾敘述的得明白生動(dòng)。
二. 刻畫(huà)人物性格神形畢現(xiàn),有立體感。
如,《晉公子重耳之亡》敘述重耳歷經(jīng)19年的流亡生涯,從一個(gè)貪圖安逸的貴公子,最終成長(zhǎng)為一位心胸寬闊、膽識(shí)具備的政治家。
三. 生動(dòng)的場(chǎng)面描寫(xiě)和傳神的細(xì)節(jié)描寫(xiě)。
《左傳》擅長(zhǎng)寫(xiě)戰(zhàn)爭(zhēng)著稱,它記敘了春秋時(shí)期許多場(chǎng)大大小小的戰(zhàn)役,往往注重對(duì)雙方戰(zhàn)前謀劃的敘述。
四. 善于敘寫(xiě)外交辭令,理富文美
左傳中哪些地方表現(xiàn)重耳精明睿智
一、結(jié)識(shí)有志之士。
重耳自小就喜好結(jié)交士人,十七歲時(shí)就有五個(gè)品德高尚、才能出眾的朋友:趙衰、狐偃、賈佗、先軫、魏犨。
二、大度。
重耳餓得實(shí)在沒(méi)有辦法就向鄉(xiāng)下人討點(diǎn)吃的,村民看他很落魄,把土放在容器中獻(xiàn)給他。
重耳很不高興,趙衰安慰他說(shuō):“土,象征土地,他們是表示對(duì)您臣服,你應(yīng)該行禮接受它。
”重耳拜謝并收下土塊裝在車(chē)上去往齊國(guó)了。
三、善于納諫。
前637年(晉惠公十四年)秋,重耳到了秦國(guó),秦穆公把同宗的五個(gè)女子嫁給重耳,原公子圉的妻子也在其中。
重耳不打算接受公子圉妻,胥臣說(shuō):“圉的國(guó)家我們都將去攻打了,何況他的妻子呢
而且,您接受此女為的是與秦國(guó)結(jié)成姻親以便返回晉國(guó),您竟拘泥于小禮節(jié),忘了大的羞恥
”重耳于是接受了公子圉妻。
秦穆公十分高興,親自與重耳宴飲。
趙衰吟了《黍苗》詩(shī)。
秦穆公說(shuō):“知道你想盡快返回晉國(guó)。
”趙衰與重耳離開(kāi)了座位,再次對(duì)秦穆公拜謝說(shuō):“我們這些孤立無(wú)援的臣子仰仗您,就如同百谷盼望知時(shí)節(jié)的好雨。
”四、打出擁周的旗號(hào)。
周襄王逃居于鄭國(guó)的汜,并告難諸侯之后,晉軍到了陽(yáng)樊(今河南濟(jì)源西南)并包圍了溫(今河南溫縣西),護(hù)送周襄王回到了周都洛邑。
四月,殺死了王子帶。
周襄王大為感動(dòng),把河內(nèi)、陽(yáng)樊兩地賜給了晉國(guó)。
五、名為退三舍,實(shí)為誘敵深入。
一方面全了自己的誠(chéng)信,另一方面把敵軍引入重圍,讓敵軍無(wú)法逃脫。
六、注重發(fā)展經(jīng)濟(jì),改善民生,得到人民擁護(hù)。
<春秋><左傳><戰(zhàn)國(guó)策>,哪本書(shū)對(duì)春秋戰(zhàn)國(guó)的歷史描寫(xiě)的最詳細(xì)
從范圍上講應(yīng)該是左傳