美軍的座右銘
南卡羅來納州:還記得南北戰(zhàn)爭嗎
事實(shí)上我們并沒有投降
South Dakota: Closer Than North Dakota 南達(dá)科他州:比北達(dá)科他州要近一些。
Tennessee: The Educashun State 田納西州:“教育”之州
那我不知道
Texas: Si Hablo Ingles (Yes, I Speak English) 得克薩斯州:是的,我會(huì)說英語。
Utah: Our Jesus Is Better Than Your Jesus 猶他州:我們的耶穌比你們的耶穌更好
Vermont: Yep 佛蒙特州:是啊
Virginia: Who Says Government Stiffs And Slackjaw Yokels Dont Mix? 弗吉尼亞州:誰說那些刻板的政府官員不能和懶散的鄉(xiāng)下人混為一談
Washington: Help! Were Overrun By Nerds And Slackers! 華盛頓州:救命呀
我們這里的蠢貨和懶鬼已經(jīng)泛濫成災(zāi)了
Washington, D.C.: Wanna Be Mayor? 華盛頓特區(qū):嗨,想當(dāng)市長嗎
West Virginia: One Big Happy Family... Really! 西弗吉尼亞州:一個(gè)幸福的大家庭...真得,沒騙你
Wisconsin: Come Cut The Cheese 威斯康星州:來切些奶酪了
Wyoming: Where Men Are Men... and the sheep are scared! 懷俄明州:這里的男人都是男子漢...膽小鬼只有害怕的份兒
還可以在百度查還有其他地方
請幫忙看下,這是美國一位企業(yè)家的座右銘,能找到英文原版嗎
暗夜?jié)撔?,永不止息?/p>
這是美國第160特種航空團(tuán)的座右銘。
因?yàn)樗麄儽环Q為暗夜?jié)撔姓摺?/p>
建議你去買一本名叫《黑鷹墜落》的書來看,上面寫著有關(guān)于這只部隊(duì)的介紹。
亞馬遜網(wǎng)購上有賣,很經(jīng)典的一本書,我都有。