護(hù)士格言大全
愛出者愛反,福往者福來。
意思是:你熱愛別人,別人就會(huì)熱愛你,你為別人的幸福出過力,別人就會(huì)為你的幸福創(chuàng)造條件。
見于(唐)魏徵愛人者,人恒愛之;敬人者,人恒敬之。
意思是:你熱愛別人,別人也會(huì)熱愛你;你尊敬別人,別人也同樣會(huì)尊敬你。
出自。
砥礪豈必多,一壁勝萬珉。
意思是:比喻交朋友不在多,而貴交摯友,貴在朋友間互相幫助。
出自(清)吳嘉記。
獨(dú)柯不成樹,獨(dú)樹不成林。
意思是:一個(gè)樹枝成不了樹木,一棵樹成不了森林。
比喻不依靠眾人的力量,不能成大事。
見于(宋)郭茂倩。
夫?qū)浾?,必與士卒同滋味而共安危,敵萬可加。
意思是:將帥必須和士兵同甘苦,共安危,才可以進(jìn)攻敵人。
出自(漢)黃石公。
夫婦有恩矣,不誠則離;交接有分矣,不誠則絕。
意思是:夫婦本來是有恩情的,但如果不彼此忠誠,就要分手了;交朋友也是這樣,要是感情不真摯。
很快地就要絕交了。
出自(唐)魏徵。
海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。
意思是:四海之內(nèi)有知心朋友,就是遠(yuǎn)在天邊,也如近鄰似的并不很遠(yuǎn)。
出自(唐)王勃。
花無葉不妍。
意思是:花朵沒有綠葉相扶,就顯得不美了。
比喻任何人都需要?jiǎng)e人的支持。
出自。
交賢方汲汲,友直每偲偲。
意思是:應(yīng)盡力結(jié)交好的朋友,正直的朋友經(jīng)?;ハ嗯u(píng),彼此激勵(lì)。
出自(唐)白居易。
良友結(jié)則輔仁之道弘矣。
意思是:交了高尚的朋友,就可以大力互相幫助而提高彼此的品德。
出自。
鄰并須來往,借取共交通。
急緩相憑仗,人生莫不從。
意思是:鄰居應(yīng)友好相處,互相幫助。
出自《全唐詩補(bǔ)逸》卷二。
落地為兄弟,何必骨肉親
意思是。
人生下來就是兄弟,又何必一定是同胞骨肉才算是最親的呢
出自(晉)陶潛《人生無根蒂》。
牡丹雖好,全仗綠葉扶持。
意思是:比喻無論怎樣聰明的人,如果沒有眾人的支持,就什么事惰也干不好。
出自《紅樓夢》第—一O回。
內(nèi)得愛焉,所以守也。
意思是:一個(gè)國家內(nèi)部友愛團(tuán)結(jié),國家的守備就能堅(jiān)固。
出自《司馬法》內(nèi)睦者家道昌,外睦者人事濟(jì)。
意思是:家庭內(nèi)部和睦的,家庭就昌盛;與外邊的人和睦相處的,事情就能成功。
出自(宋)林逋《省心錄》。
人非人不濟(jì),馬非馬不走。
意思是:一個(gè)人沒有其他人幫助,就不能成功;一匹馬沒有別的馬一齊拉車,車輛就不能急趨。
出自《曾子·制言》。
人聚則強(qiáng),人散則弱。
意思是:人民團(tuán)結(jié)國家就強(qiáng)大,人心離散國力就弱。
出自(清)魏源《默觚·治篇》人善我,我亦善之;人不善我,我則引之,進(jìn)退而已耳。
意思是:別人對我好,我也對他好。
別人對我不好,我就引導(dǎo)他,同他接近或疏遠(yuǎn)他罷了。
出自《韓詩外傳》卷九。
人有急難,傾財(cái)救之。
意思是;別人有急難時(shí),應(yīng)拿出全部錢財(cái)去救助。
出自(唐)李肇《唐國史補(bǔ)》。
人之謗我也,與其能辨,不如能容;人之侮我也,與其能防,不如能化。
意思是:別人誹謗自己,與其辯解,不如能夠?qū)捜?;別人侮辱自己,與其隨時(shí)提防,不如感化對方。
出自《格言聯(lián)壁·接物》。
人之交,多取知其不貪。
奔財(cái)知其不怯,聞流言不信,才可善終。
意思是:和人交朋友,盡管朋方多拿了,但知道他并不貪心;即使他失敗逃跑了,但知道他不怯懦,聽到有關(guān)他的流言而不相信,這樣友誼才能善始善終。
出自(清)宋纁《古今藥石·續(xù)自警編》。
善人者,人亦善之。
意思是:你對人好,別人對你也好。
出自《管子·霸形》損友敬而遠(yuǎn),益友宜相親。
意思是:不好的朋友要敬而遠(yuǎn)之,有益的朋友應(yīng)當(dāng)親密相處。
出自《遜志齋集·朋友》。
水至清則無魚,人至察則無徒。
意思是:水太清就沒有魚;人過于苛刻,對別人求全責(zé)備,就不會(huì)有朋友。
出自《漢書·東方朔傳》。
同胞共氣,家國所憑。
意思是:全體同胞團(tuán)結(jié)一致,同心同德,這是國家興旺的憑據(jù)。
出自《北齊書·孝昭紀(jì)》。
同心合意,庶幾有成。
意思是:齊心協(xié)力,事情就能成功。
出自《漢書·匡衡傳》。
惟當(dāng)同心人,可與論金鐵。
意思是:只有志同道合的人、才能結(jié)成牢不可破的友誼。
出自(清)顧圖河《息交》。
惟寬可以客人,惟厚可以載物。
意思是:惟有自己心胸開闊,才能對人寬容;惟有自己忠厚,才能容納別人。
出自《薛文清公讀書錄·器量》。
小利不爭,小忿不發(fā),可以和眾。
意思是:在小利上不和別人相爭,不隨便對人發(fā)火,就能跟人搞好團(tuán)結(jié)。
出自《錢公良測語上·繇庚》。
兄弟敦和睦,朋友篤信誠。
意思是:兄弟之間應(yīng)該和睦,朋友之間應(yīng)該講誠信。
出自(唐)陳子昂《座右銘》。
以恕己之心恕人,則全交。
意思是;用寬恕自己的心來寬恕別人,就能保全友誼。
B出自(宋)林逋《省心錄》。
眾志成城,眾口鑠金。
意思是。
萬眾一心,像堅(jiān)固的城堡一樣不可摧毀;眾口一詞,足能熔化金屬。
比喻大家團(tuán)結(jié)一致,力量就無比強(qiáng)大;謠言多,可以混淆是非。
出自《國語·周語》。
望采納
謝謝
激勵(lì)自己好好學(xué)習(xí)的座右銘
嗯,好好激勵(lì)自己,學(xué)習(xí)呀,這樣才能讓你更上一層樓。
八個(gè)字的勵(lì)志名言有哪些
八個(gè)字的經(jīng)典勵(lì)志句子【篇一:八個(gè)字的經(jīng)典勵(lì)志句子】八個(gè)字的勵(lì)志句子1、書讀百遍,其義自見。
2、逆水行舟,不進(jìn)則退。
3、不經(jīng)一事,不長一智。
4、安不忘危,盛必慮衰。
5、老驥伏櫪,志在千里。
6、得道多助,失道寡助。
7、愚者千慮,必有一得。
8、二人同心,其利斷金。
9、文武之道,一張一弛。
10、從善如登,從惡如崩。
11、得人者昌,失人者亡。
12、精誠所至,金石為開。
13、孜孜不倦,蒸蒸日上。
14、默默無言,冉冉上升。
15、天下興亡,匹夫有責(zé)。
16、寧為雞口,不為牛后。
17、千里之行,始于足下。
18、有則改之,無則加勉。
19、尺有所短,寸有所長。
20、聚沙成洲,奮發(fā)超越。
21、團(tuán)結(jié)拼搏,負(fù)重奮進(jìn)。
22、道遠(yuǎn)知驥,世偽知賢。
23、自加壓力,敢于爭先。
24、東隅已逝,桑隅非晚。
25、不入虎穴,焉得虎子。
26、國家興亡,匹夫有責(zé)。
27、千里之堤,毀于蟻穴。
28、百尺竿頭,更進(jìn)一步。
29、讓禮一寸,得禮一尺。
30、進(jìn)思盡忠,退思補(bǔ)過。
()31、江山好改,秉性難移。
32、人而無信,不知其可。
33、不憤不啟,不悱不發(fā)。
34、謀事在人,成事在天。
35、單則易折,眾則難摧。
36、苦海無邊,回頭是岸。
38、迅電流光,藝不壓身。
39、以史為鑒,開創(chuàng)未來。
40、好好學(xué)習(xí),天天向上。
分頁:【篇二:八個(gè)字的經(jīng)典勵(lì)志句子】八個(gè)字表達(dá)勵(lì)志的經(jīng)典語錄1)不入虎穴,焉得虎子。
2)謀事在人,成事在天。
3)生于憂患,死于安樂。
4)磨煉意志,奮發(fā)沖刺。
5)奮勇拼搏,永創(chuàng)輝煌。
6)磨礪青春,升華自我。
7)翻
著名殘疾人的故事
張海迪 1955年 9月,張海迪出生在山東省文登縣的一個(gè)知識(shí)分子家庭里,玲玲是她的小名。
5歲之前,張海迪有一個(gè)幸福的童年,快樂而活潑,成天蹦蹦跳跳跑來跑去。
可惜,蹦蹦跳跳的時(shí)光是那樣短暫。
1960年一個(gè)明朗的早晨,玩具室里剛上完一節(jié)“課”,她和小同伴們嘻笑著朝門外跑去,忽然跌倒了。
從此,雙腿喪失了知覺,張海迪也喪失了關(guān)于腿的記憶。
童年時(shí)許多生活場景,她都清晰記得,獨(dú)獨(dú)不知道腿是怎么活動(dòng)的,人走路時(shí)的感覺是怎樣的。
得了什么病,竟然這樣可怕
張海迪當(dāng)年不知道自己患的是脊髓血管瘤,病情反復(fù)發(fā)作,非常難治。
5年中,她做了3次大手術(shù),脊椎板被摘去 6 塊,最后高位截癱。
這樣,原來天真活潑的張海迪,只能整天臥在床上。
當(dāng)年,醫(yī)生們一致認(rèn)為,像這種高位截癱病人,一般很難活過27歲。
看著伙伴們高高興興地背著書包上學(xué)校,終于有一天張海迪按捺不住心中的渴望,對媽媽說:“媽媽,我要上學(xué)
”可是因?yàn)樽约旱纳畈荒茏岳?,所有的學(xué)校都不接收。
病情是無情的,每當(dāng)病痛折磨她時(shí),堅(jiān)強(qiáng)的張海迪沒有流淚,疼得實(shí)在厲害時(shí),為了分散注意力,她就猛揪自己的頭發(fā),打算用一種疼痛來代替另外一種疼痛。
漸漸地,她揪下來的頭發(fā),都能編成一條辮子了
對張海迪來說,家是一所特殊的學(xué)校。
在這個(gè)特殊的學(xué)校里,聰明、好學(xué)的張海迪學(xué)拼音,學(xué)查字典,學(xué)一個(gè)又一個(gè)生字。
她趴在床上,用胳膊支撐著身體,抄書。
沒有人催問。
沒有人檢查督促。
沒有考試和考試中的競爭,全靠著自己。
一本又一本小學(xué)課本學(xué)完了。
但是很難哪,得走不少彎路,多耗費(fèi)很多時(shí)間。
一道算術(shù)題,她做 12遍,得出的竟是12個(gè)答案
她本來就不喜歡算術(shù),得啦,丟開不學(xué)算了
可是不行,硬著頭皮也得學(xué)會(huì)它。
第 13次終于算對了。
努力是加倍的,可是成功的喜悅也是加倍的呀。
于是,她的學(xué)習(xí)自覺性、學(xué)習(xí)樂趣與生活的意志,還有思維能力,便隨著知識(shí)一起增長起來了。
1970年 4月,張海迪跟著帶領(lǐng)知識(shí)青年下鄉(xiāng)的父親張?zhí)狗颉?母親畢江嬌,坐著一輛大卡車,來到莘縣十八里鋪尚樓村,開始了農(nóng)村生活。
起初,張海迪感覺農(nóng)村非常陌生,沒有電燈和自來水,生活也十分艱苦。
但是,在那些淳樸的村民身上,張海迪很快感到了更真、更樸素的愛。
她發(fā)現(xiàn)小學(xué)校沒有音樂教師,就主動(dòng)到學(xué)校教唱歌。
課余還幫助學(xué)生組織自學(xué)小組,給學(xué)生理發(fā)、釘扣子、補(bǔ)衣服。
當(dāng)看到當(dāng)?shù)厝罕娙贬t(yī)少藥帶來的痛苦,張海迪便萌生了學(xué)習(xí)醫(yī)術(shù)解除群眾病痛的念頭。
她用自己的零用錢買來了醫(yī)學(xué)書籍、體溫表、聽診器、人體模型和藥物,努力研讀了《針灸學(xué)》、《人體解剖學(xué)》、《內(nèi)科學(xué)》、《實(shí)用兒科學(xué)》等書。
為了認(rèn)清內(nèi)臟,她把小動(dòng)物的心肺肝腎切開觀察,為了熟悉針灸穴位,她在自己身上畫上了紅紅藍(lán)藍(lán)的點(diǎn)兒,在自己的身上練針體會(huì)針感。
“書上寫著怎么樣進(jìn)針,可以在白菜疙瘩上、在蘿卜上。
在白菜疙瘩上進(jìn)了幾天以后,就在自己身上(進(jìn)針),我覺得醫(yī)生就是要這樣,首先要自己感覺。
有人問我說,海迪是不是你的腿沒有知覺,你的胸以下沒有知覺,你在自己身上扎針不痛苦啊
我說恰恰相反,我最開始針灸的時(shí)候,是扎自己最疼的地方,比如向包括臉上的穴位,包括印堂穴,扎了以后是什么樣的感覺,我要知道。
”功夫不負(fù)有心人,她終于掌握了一定的醫(yī)術(shù),能夠治療一些常見病和多發(fā)病,在十幾年中,為群眾治病達(dá)1萬多人次。
“曾有醫(yī)生囑咐過我的父母,如果我要是得泌尿系感染、肺部感染,或者是褥瘡,我會(huì)因?yàn)楦腥径廊ァ?/p>
我給別人當(dāng)醫(yī)生,我也給自己當(dāng)醫(yī)生。
15歲在農(nóng)村的時(shí)候,我生了褥瘡,晚上點(diǎn)著小油燈,對著鏡子,我把自己身上潰爛的肉剪掉——所以,現(xiàn)在最怕聽的就是剪刀的聲音。
” 當(dāng)年,張海迪作為一名待業(yè)青年,也曾有過自卑感。
“1年多的時(shí)間里,我四處報(bào)名,八方寫信,常常在招工單位的門口一待就是半天。
我真想能為社會(huì)做點(diǎn)事,可就是沒有一個(gè)單位要我。
在別人眼里,我是一個(gè)廢人。
”于是,當(dāng)年,張海迪想到過自殺。
1974年 7月 14日,張海迪趁父母出工,收拾好東西,寫好遺書,說自己不愿做沸騰生活的旁觀者,然后一次性吃了 30 片冬眠靈,又給自己打了6支冬眠靈。
在靜靜地躺在那兒等待離開這個(gè)世界的時(shí)候,張海迪忽然想到了尚樓村的鄉(xiāng)親們,真舍不得離開他們;又想到了保爾在海淀公園自殺的情景,他也絕望過,但最終還是戰(zhàn)勝了懦弱和病殘,成了生活的強(qiáng)者。
想到這些,張海迪掙扎著爬起來。
可藥物起作用了,爬不起來了。
于是,她拼命地喊:“快來人啊,救救我,救活我吧
” 經(jīng)過五六天的搶救,張海迪終于蘇醒過來。
看到身邊的親人朋友、醫(yī)生護(hù)士,她慚愧極了,對大家說:“我錯(cuò)了,從今以后我要勇敢地生活下去。
死,也要在大笑中死去。
” 日后,曾有記者問張海迪:如果你能擁有第二次生命作為一個(gè)健全的人,你最大的愿望是什么
張海迪說:“假如我能再有一次生命,我會(huì)實(shí)現(xiàn)我最想做的一件事,就是當(dāng)一個(gè)醫(yī)生,這也是我從小的一個(gè)夢想,我 15歲時(shí)就自學(xué)醫(yī)術(shù)給鄉(xiāng)親們治病,但沒有機(jī)會(huì)真正穿上白大褂當(dāng)一名白衣天使。
” 后來,她隨父母遷到縣城居住,一度沒有安排工作。
她從保爾·柯察金和吳運(yùn)鐸的事跡中受到鼓舞,從高玉寶寫書的經(jīng)歷中得到啟示,決定走文學(xué)創(chuàng)作的路子,用自己的筆去塑造美好的形象,去啟迪人們的心靈。
她讀了許多中外名著,寫日記、讀小說、 背詩歌、 抄錄華章警句,還在讀書寫作之余練素描、學(xué)寫生、臨摹名畫、學(xué)會(huì)了識(shí)簡譜和五線譜,并能用手風(fēng)琴、琵琶、吉他等樂器彈奏歌曲。
認(rèn)準(zhǔn)了目標(biāo),不管面前橫隔著多少艱難險(xiǎn)阻,都要跨越過去,到達(dá)成功的彼岸,這便是張海迪的性格。
有一次,一位老同志拿來一瓶進(jìn)口藥,請她幫助翻譯文字說明,看著這位同志失望地走了,張海迪便決心學(xué)習(xí)英語,掌握更多的知識(shí)。
從此,她的墻上、桌上、燈上、鏡子上、 乃至手上、 胳膊上都寫上了英語單詞,還給自己規(guī)定每天晚上不記 10 個(gè)單詞就不睡覺。
家里來了客人,只要會(huì)點(diǎn)英語的,都成了她的老師。
經(jīng)過七八個(gè)年頭的努力,她不僅能夠閱讀英文版的報(bào)刊和文學(xué)作品,還翻譯了英國長篇小說《海邊診所》,當(dāng)她把這部書的譯稿交給某出版社的總編輯時(shí),這位年過半百的老同志感動(dòng)得流下了熱淚,并熱情地為該書寫了序言——《路,在一個(gè)癱瘓姑娘的腳下延伸》。
當(dāng)初,為了給張海迪治病,母親變賣了手表、衣服等物品,還欠了一身的債,從無怨言,默默地盡著母親的神圣義務(wù)。
盡管家里窮,但父母總是盡最大努力滿足她的要求。
凡張海迪喜歡的書,不管花多少錢,跑多遠(yuǎn)的路,父母總要想方設(shè)法給她買到。
生日或節(jié)假日,書成了父母送給她的最佳禮物。
在殘酷的命運(yùn)挑戰(zhàn)面前,張海迪沒有沮喪和沉淪,她以頑強(qiáng)的毅力和恒心與疾病作斗爭,經(jīng)受了嚴(yán)峻的考驗(yàn)。
她雖然沒有機(jī)會(huì)走進(jìn)校門,卻發(fā)憤學(xué)習(xí),學(xué)完了小學(xué)、中學(xué)全部課程,自學(xué)了大學(xué)英語、日語、德語和世界語,還當(dāng)過無線電修理工。
后來還攻讀了大學(xué)本科和碩士研究生的課程。
1981年,張海迪獲莘縣廣播局先進(jìn)工作者稱號(hào),這年 12 月《人民日報(bào)》首次報(bào)道了張海迪的事跡; 1982 年,張海迪獲聊城地區(qū)“模范共青團(tuán)員”和“三八紅旗手”稱號(hào)…… 今天,張海迪總在說,人就得有勇氣與生活中的不幸抗?fàn)帯?/p>
人的一生總會(huì)有坎坷,就看你以怎樣的心態(tài)去對待——張海迪喜歡豪言壯語,因?yàn)樗龑⒆约旱纳钆c座右銘式的豪言壯語融合在了一起。
手術(shù)室護(hù)士人生格言座右銘
1、護(hù)士應(yīng)該自尊,不能自己看不起自己;護(hù)士應(yīng)該自愛,不能讓別人看不起自己;護(hù)士應(yīng)該自強(qiáng),要用科學(xué)知識(shí)武裝自己,要提高自己的整體素質(zhì)。
2、愛心,細(xì)心,同情心,眼勤,手勤,腿勤,敏銳觀察力,這就是我們護(hù)士一個(gè)具有高素質(zhì)的隊(duì)伍。
3、愛在我們身邊生長,我們在愛中成長。
4、病人不是沒智慧的人,而是讓我們長智慧的人。
5、工作是眼睛能夠看到的愛,護(hù)士會(huì)讓所有的眼睛看到,讓所有盲者感受到我們工作中所蘊(yùn)藏,所展示的愛
愛,在我們的工作中流動(dòng);愛,通過我們的工作傳播。
6、護(hù)士啊,愛一切人吧,包括那些愛你的人,也包括那些輕視你的人;包括那些你喜歡的人,也包括那些你憎惡的人。
7、護(hù)士是囊中羞澀的富人
我們的富裕在于精神,我們的工作是偉大的,是充滿愛的。
因?yàn)椤皭?,通過我們的工作傳播
”我們是“充滿愛心的工作者建造著人間天堂
”8、護(hù)士要有一雙愿意工作的手和一顆善良的心
老人與海中的50句經(jīng)典語句
1.It is what a man must do. 這是一個(gè)男所應(yīng)該做的。
2.I would rather be exact. Then when luck comes you are ready. 3.All my life the early sun has hurt my eyes, he thought. Yet they are still good. 生命中陽刺痛了我的眼睛,他想。
(人理解應(yīng)為指早年初戀女友,那個(gè)護(hù)士的背叛)呵呵,還好這雙眼睛現(xiàn)在還挺好。
4.My big fish must be somewhere. 一定有屬於我的大魚在什麼地方等著。
5.The water was a dark blue now, so dark that it was almost purple. 如今的海水是深藍(lán)色的,深到幾乎成了紫色。
6.Most people are heartless about turtles because a turtle’s heart will beat for hours after he has been cut up and butchered. But the old man thought, I have such a heart too and my feet and hands are like theirs. 大多數(shù)人對待(海龜、甲魚之類的動(dòng)物吧)很冷酷無情,因?yàn)楹}數(shù)男臅?huì)在它身體被剖開和屠殺時(shí),被時(shí)光打敗。
(此句照應(yīng)“A man can be destroyed but not defeated ” “一個(gè)人可以被毀滅但是不能被打倒
”)7.Now is no time to think of baseball, he thought. Now is the time to think of only one thing. That which I was born for. 現(xiàn)在沒有時(shí)間考慮棒球了,他想。
此刻是只能思考一件事情的時(shí)候。
那是,我生來是為了什麼。
8.It was considered a virtue not to talk unnecessarily at sea and the old man had always considered it so and respected it. But now he said his thoughts aloud many times since there was no one that they could annoy. 可以想象品德在海里就不必要說起了,而老人以前卻總是思考著,尊敬著它。
可是現(xiàn)在,自從沒有了一個(gè)可能打攪的人,他就把那些想法高聲的說出來,好多次。
9.The tuna, the fishermen called all the fish of that species tuna and only distinguished among them by their proper names when they came to sell them or to trade them for bait, were down again. (金槍魚,漁人在售賣它們或者交易他們用作誘餌時(shí),……)10.He felt no strain nor weight and he held the line lightly. Then it came again. This time it was a tentative pull, not-solid nor heavy, and he knew exactly what it was. 他感覺沒有什麼拉力和重量,而輕輕的抓住魚線。
之后它(指大魚)又來了。
這次它僅僅拉了一會(huì)兒,不沉也不重,而他已經(jīng)清楚的知道那是什麼魚了.11.If you said a good thing, it might not happen. 如果你說出了一件好的事情,那么那件好事可能就會(huì)不出現(xiàn)了。
(大概可以理解為“天機(jī)不可泄露”) 12.What I will do if he decides to go down, I don’t know. What I’ll do if he sounds and dies I don’t know. But I ‘ll do something. There are plenty of things I can do. 我不知道,如果他下來或者如果他倒地一聲死了,我要怎么辦。
但是我知道,我會(huì)做一些事情。
還有很多東西我可以做。
13.Then he looked behind him and saw that no land was visible. That makes no difference, he thought. 然后他望向背后,卻發(fā)現(xiàn),沒有一塊可以看見的陸地。
他想,海洋沒有制造什麼差異,跟之前沒有什麼區(qū)別。
14.The position actually was only somewhat less intolerable; but he thought of it as almost comfortable. 實(shí)際上的方位只能稍微帶給人少許無法忍受的感覺,但他幾乎想象這是一件舒適的事情。
15.Then he thought, think of it always. Think of what you are doing. You must do nothing stupid. Then he said aloud, “I wish I had the boy. To help me and to see this.” 之后他總是想著,思考著這件事。
思考你在干什麼。
你不能做任何愚蠢的事情。
然后他大聲的說:“我希望身邊有個(gè)男孩,可以幫助我,還有可以看到這。
” 16.What a great fish he is and what he will bring in the market if the flesh is good. He took the bait like a male and he pulls like a male and his fight has no panic in it. I wonder if he has any plans or if he is just as desperate as I am? 這是一個(gè)多么龐大的魚,如果到時(shí)候還新鮮的話,他就拿到市場賣了。
他像一個(gè)男子漢那樣,拿著誘餌還有拉著線,無畏的搏斗著。
我想知道,他是否有任何的安排,或者,他只是像我一樣,絕望了。
17.He was beautiful, the old man remembered, and he had stayed. 他很美麗,老人回憶著,還有他以前曾經(jīng)逗留過。
18.Perhaps I should not have been a fisherman, he thought. But that was the thing that I was born for. 或許我不應(yīng)該成為一個(gè)漁夫,他想。
但是那是我生來的源由。
19.“ Fish,” he said softly, aloud, “ I ‘ll stay with you until I am dead.” “魚,”他柔和地說著,卻很響亮 ,“我會(huì)一直陪伴你直至我死去。
” 20.He could feel the steady hard pull of the line and his left hand was cramped. It drew up tight on the heavy cord and he looked at it in disgust. “What kind of a hand is that,” he said. “Cramp then if you want. Make yourself into a claw. It will do you no good.” 他能感覺到支架艱難的拉著,但是他的左手卻被夾住了。
它被沉重的繩索卷住了,老人嫌惡的看著左手。
21.There is no sense in being anything but practical though, he thought. 著沒有了任何知覺…… 22.I wish I could feed the fish, he thought. He is my brother. But I must kill him and keep strong to do it. Slowly and conscientiously he ate all of the wedge-shaped strips of fish. 我希望可以飼養(yǎng)這些魚兒,他想著。
他是我的兄弟。
但是我必須殺掉他,還有保證強(qiáng)壯的身體來處理它。
憑良心,他慢慢的吃掉了所有楔形的細(xì)長的魚。
23.He looked across the sea and knew how alone he was now. But he could see the prisms in the deep dark water and the line stretching ahead and the strange undulation of the calm. The clouds were building up now for the trade wind and he looked ahead and saw a flight of wild ducks etching themselves against the sky over the water, the blurring, then etching again and he knew no man was ever alone on the sea. 他眺望著海面,知道他此刻是多么孤單。
但是他可以看見在黑暗的深水里的棱鏡和魚線往前和那平靜的波動(dòng)。
云朵現(xiàn)在貿(mào)易風(fēng),他朝前望去,看到一個(gè)飛行的野鴨在水面上的天空,模糊,然后蝕刻再次和他知道沒有人是獨(dú)自在海上。
24.I hate a cramp, he thought. It is a treachery of one’s own body. It is humiliating before others to have a diarrhoea from ptomaine poisoning or to vomit from. But a cramp, he thought of it as a calambre, humiliates oneself especially when one is alone. 我恨抽筋,他想。
這是對自己身體的背叛行為。
它是在別人面前丟臉由于食物中毒而腹瀉或者嘔吐。
但是抽筋,他認(rèn)為這是一個(gè)calambre侮辱自己,尤其是當(dāng)一個(gè)人是孤單的。
25.If I were him I would put in everything now and go until something broke. But, thank God, they are not as intelligent as we who kill them; although they are more noble and more able. 如果我是他,我會(huì)竭盡所能去直到事情發(fā)生。
但是,感謝上帝,他們是不是我們誰殺了他們的智能;雖然他們更高貴、更能。
26.I wonder why he jumped, the old man thought. He jumped almost as though to show me how big he was. I know now, anyway, he thought. I wish I could show him what sort of man I am. But then he would see the cramped hand. Let him think I am more man than I am and I will be so. I wish I was the fish, he thought, with everything he has against only my will and my intelligence. 我想知道為什么他跳了,老人想。
他就好像讓我看看他有多大。
現(xiàn)在我知道,無論如何,他認(rèn)為。
我希望我也能讓他看看我是什么樣的人。
然后他會(huì)看到這只抽筋的手。
讓他覺得我比我的人,我會(huì)這樣。
我希望我的魚,他認(rèn)為,他所做的一切對我的意志和我的智慧。
27.He was comfortable but suffering, although he did not admit the suffering at all. 他是舒適而痛苦,雖然他根本不承認(rèn)是痛苦。
28.He commenced to say his prayers mechanically. Sometimes he would be so tired that he could not remember the prayer and then he would say them fast so that they would come automatically. 他機(jī)械地念起祈禱文。
有時(shí)他會(huì)很累很累,他不記得祈禱,然后他會(huì)說他們很快,它們會(huì)自動(dòng)。
29.I must save all my strength now. Christ, I did not know he was so big. “I ‘ll kill him though,” he said. “ In all his greatness and his glory. 我眼下必須保存所有的精力。
基督,我不知道他是如此之大。
“我會(huì)殺了他,”他說。
“在他的偉大和榮耀。
30.Although it is unjust, he thought. But I will show him what a man can do and what a man endures. 然而這是不公平的,他想。
但我會(huì)告訴他,什么可以做,什么人忍受。
31.The thousand times that he had proved it meant nothing. Now he was proving it again. Each time was a new time and he never thought about the past when he was doing it. 他證明了一千次這不意味著什么。
現(xiàn)在他再次證明這。
每一次都是一個(gè)新的時(shí)間,他從來沒有想過去當(dāng)他做了它。
32.Still I would rather be that beast down there in the darkness of the sea. 我還是情愿做那只待在黑暗的大海。
33.He did not truly feel good because the pain from the cord across his back had almost passed pain and gone into a dullness that he mistrusted. But I have had worse things than that, he thought. 他并不真的覺得好因?yàn)樗骼赵诒成系奶弁磶缀跻呀?jīng)疼進(jìn)入了一種使他不信任。
但我有比這更糟糕的事情,他認(rèn)為。
34.“The fish is my friend too,” he said aloud. “ I have never seen or heard of such a fish. But I must kill him. I am glad we do not have to try to kill the stars.” “這魚是我的朋友,”他大聲地說。
“我從來沒有見過或聽說過這樣的魚。
但我必須殺了他。
我很高興,我們不必去捕殺星星。
” 35.Then he was sorry for the great fish that had nothing to eat and his determination to kill him never relaxed in his sorrow for him. How many people will he feed, he thought. But are they worthy to eat him? No, of course not. There is no one worthy of eating him from the manner of his behaviour and his great diginity. 然后他很同情那條大魚,沒有東西吃,他決心要?dú)⑺浪麖奈捶潘伤麨樗瘋?/p>
它能供多少人吃,他想。
但他們配吃它嗎
不,當(dāng)然不是。
沒有人吃他從他的行為和他的偉大的尊嚴(yán)態(tài)度值得。
I do not understand these things, he thought. But it is good that we do not have to try to kill the sun or the moon or the stars. It is enough to live on the sea and kill our true brothers. 我不懂這些事,他認(rèn)為。
但它是好的,我們不必去弄死太陽或月亮或星星。
它是足夠的以海為生,殺死我們的真正的兄弟。
36. I’m clear enough in the head, he thought. Too clear. I am as clear as the stars that are my brothers. Still I must sleep. 我的頭腦還足夠能清醒,他想。
我太清醒了,清晰到就像群星是我的兄弟。
所以我仍然必須睡覺。
37. “ It is not bad,” he said. “ And pain does not matter to a man.” “那還不錯(cuò),”他說,“并且,疼痛、傷痕對一個(gè)人來說不應(yīng)該讓其成為問題。
” 38. Now I must convince him and then I must kill him. 此刻我必須使他信服,然后我定殺了他。
39. I must hold his pain where it is, he thought. Mine does not matter. I can control mine. But his pain could drive him mad. 我一定要把握住他傷口所在之處,他想。
我的傷口不是問題,我可以控制住自己,但是他的傷口會(huì)讓他發(fā)怒,失去理智。
40. Keep your head clear and know how to suffer like a man. 保持你頭腦的清醒,并且懂得如何像一個(gè)男子漢那樣承受痛苦。
41. Then the fish came alive, with his death in him, and rose high out of the water showing all his great length and width and all his power and his beauty. 然后魚活了過來,他的死他,高高地沖出水面,展現(xiàn)出其巨大的長度和寬度,和他所有的力量和他的美。
只有這么多了