題臨安邸的詩句
《題臨安邸》作者:[宋]林升詩作全文:山外青山樓外樓,西湖歌舞幾時休
暖風熏得游人醉,直把杭州作汴州。
全詩翻譯:青山無盡,樓閣連綿,望不到盡頭,西湖上的歌舞什么時候才能停休
暖洋洋的香風吹得游人似醉,簡直就是把杭州當作了汴州。
題臨安邸古詩詩意
意思是:無盡樓閣連綿望不見頭湖上的歌舞幾時才能
暖洋洋的香風吹得貴人如醉,簡直是把杭州當成了那汴州。
出處:宋代詩人林升創(chuàng)作的一首七絕《題臨安邸》。
全詩如下:山外青山樓外樓,西湖歌舞幾時休
暖風熏得游人醉,直把杭州作汴州。
此詩第一句點出臨安城青山重重疊疊、樓臺鱗次櫛比的特征,第二句用反問語氣點出西湖邊輕歌曼舞無休無止。
后兩句以諷刺的語言寫出當政者縱情聲色,并通過“杭州”與“汴州”的對照,不露聲色地揭露了“游人們”的腐朽本質。
也由此表現(xiàn)出作者對當政者不思收復失地的憤激以及對國家命運的擔憂。
全詩構思巧妙,措詞精當,冷言冷語的諷刺,偏從熱鬧的場面寫起;憤慨已極,卻不作謾罵之語:確實是諷喻詩中的杰作。
題臨安邸中的詩句
題臨安邸 林升 shn wài qng shān lóu wài lóu ,山 外 山 樓 外 樓 ,xī hú gē wǔ jǐ shí xiū 。
西 湖 歌 舞 幾 休 。
nuǎn fēng xūn dé yóu rén zuì ,暖 風 熏 得 游 人 醉 ,zhí bǎ háng zhōu dāng biàn zhōu 。
直 把 杭 州 作 汴 州 。
選自古詩《題臨安邸》,題目中“邸”的意思是什么
?。╠:旅店。
題臨安邸宋代:林升山外青山樓外樓,西湖歌舞幾
暖風熏得游人醉,直把杭州作汴州。
譯文韻譯西湖四周青山綿延樓閣望不見頭,湖面游船上的歌舞才能停休
溫暖馥郁的香風把人吹得醉醺醺的,簡直是把杭州當成了那汴州。
散譯遠處青山疊翠,近處樓臺重重,西湖的歌舞何時才會停止
淫靡的香風陶醉了享樂的貴人們,簡直是把偏安的杭州當作昔日的汴京
注釋臨安:現(xiàn)在浙江杭州市,金人攻陷北宋首都汴京后,南宋統(tǒng)治者逃亡到南方,建都于臨安。
?。╠ǐ):旅店。
西湖:杭州的著名風景區(qū)。
幾時休:什么時候休止。
熏(xūn):吹,用于溫暖馥郁的風。
直:簡直。
汴州:即汴京,今河南開封市。
創(chuàng)作背景北宋靖康元年(1126年),金人攻陷北宋首都汴梁,趙構逃到江南,在臨安即位。
當政者只求茍且偏安,大肆歌舞享樂。
這首詩就是針對這種黑暗現(xiàn)實而作的。
這首詩就是作者寫在南宋皇都臨安的一家旅舍墻壁上,是一首古代的“墻頭詩”,疑原無題,此題為后人所加。
林升,字云友,又字夢屏,溫州橫陽親仁鄉(xiāng)蓀湖里林坳(今屬蒼南縣繁枝林坳)人,(《水心集》卷一二有《與平陽林升卿謀葬父序》)。
大約生活在南宋孝宗朝(1106-1170年),是一位擅長詩文的士人。
事見《東甌詩存》卷四。
《西湖游覽志余》錄其詩一首。
題臨安邸古詩
題臨安邸宋代:林升 山外青山樓外樓,西湖歌舞幾時休
暖風熏得游人醉,直把杭州作汴州。
題臨安邸中描寫了南宋太平盛世的景象的詩句是哪兩句
題臨安邸中描寫了南宋太平盛世的景象的詩句是:山外青山樓外樓,西湖歌舞幾時休。
意思:青山無盡樓閣連綿望不見頭,西湖上的歌舞幾時才能停休。
題臨安邸 作者: 林升 (宋代)山外青山樓外樓,西湖歌舞幾時休
暖風熏得游人醉,直把杭州作汴州。