關于xia的古詩
山行 唐代 杜牧原文: 寒山石徑斜,白云生處有人家。
停車坐愛楓林晚,霜葉紅于花。
我讀書的那會兒斜讀作xia,現(xiàn)在的課本讀作xie其它:讀“XIE”二聲,如“斜風細雨不須歸”(張志和*〈漁歌子〉);“斜暉脈脈水悠悠”(溫庭筠*〈夢江南二〉)。
押韻的時候讀“XIA”二聲,如孟浩然的《過故人莊》——“青山郭外斜”;;杜牧的《杜位宅守歲》——“飛騰幕景斜”;劉禹錫的《烏衣巷》——“烏衣巷口夕陽斜”;溫庭筠的《夢江南一》——“搖曳碧云斜”。
小學二年級語文課本的一首古詩(山行),遠上寒山石徑斜,這個斜字我記得在這里讀xia音,上網查也這么
現(xiàn)在讀音:xie 二聲.這個“斜”字在本詩中的讀音曾經為 xia 二聲 ,老字典才能查到.目前的新華字典已經去掉了這個音,所以目前小學都按新的字典讀音了。
現(xiàn)在把很多原來的音都去掉了。
社日整首詩拼音版
社(shè)日(r)鵝(é)湖(hú)山下(shānxi)稻(dào)粱(liáng)肥(féi),(tún)柵(zhà)雞(jī)棲(qī)半(bàn)掩(yn)扉(fēi)。
桑柘(sāngzhè)影(yǐng)斜(xié)春(chūn)社(shè)散(sàn),家家(jiājiā)扶(fú)得(dé)醉人(zuìrén)歸(guī)。
望采納~