1、我前面說過,法拉古艦長這人很細(xì)心,他把打巨大鯨魚類用的各種裝備都帶在船上。就是一只捕鯨船也不會裝備得更完備了。我們船上的武器,應(yīng)有盡有,從手投的魚叉。一直到鳥槍的開花彈和用炮發(fā)射的鐵箭。在前甲板上裝有一門十分完善的后膛炮,炮身很厚,炮口很窄,這種炮的模型曾在1867年的萬國博覽會中展覽過。這門寶貴的大炮:是美國造的,可以發(fā)出重四公斤的錐形炮彈,射程是十六公里。
2、尼德。蘭總是抱著不肯輕信的態(tài)度;除了輪到他在甲板上看守以外,他甚至故意不看洋面——至少在沒有發(fā)現(xiàn)鯨魚的時候是這樣。他的神奇的眼力有很大的用處,可是在十二小時中有八小時,這位固執(zhí)的加拿大人只是在艙房中看書或睡覺,我多少次責(zé)備他的冷淡和不關(guān)心。
3、我摸索著慢慢地走。走了五步,我碰到一堵鐵墻,墻是用螺絲釘鉚住的鐵板。然后,我轉(zhuǎn)回來,撞上一張木頭桌子,桌子邊放有幾張方板凳。這間監(jiān)獄的地板上鋪著很厚的麻墊子,走起來沒有一點(diǎn)腳步聲。光光的墻壁摸不出有問窗的痕跡。康塞爾從相反的方向走過來,碰著我;我們回到這艙房的中間,這艙房大約長二十英尺,寬十英尺。至于高度,尼德,蘭身材雖高,也沒有能衡量出來。
5、全體船員一致贊成他的主張。的確,我們哪能在這狹窄的海峽里碰到那條獨(dú)角鯨呢?大多數(shù)水手都肯定怪物不能通過海峽,因?yàn)樗眢w很大,海峽容不下它!的海面上,繞過這座孤島。這是伸在美洲大陸南端的巖石。從前荷蘭水手把自己故鄉(xiāng)的名字送給它,稱它為合恩角?,F(xiàn)在船向西北開,明天,戰(zhàn)艦的機(jī)輪就要在太平洋水波中攪動了。
7、我們一進(jìn)去,上面狹小的蓋板立即關(guān)上了,四周是漆黑的一團(tuán)。從光亮的地方,突然進(jìn)入黑暗中,我的眼睛什么也看不見。我感到我的光腳是緊緊地踩在一架鐵梯上。尼德,蘭和康塞爾,被人們抓得緊緊的,跟在我后面。鐵梯下面一扇門打開了,我們走進(jìn)去以后,門就立即關(guān)上,發(fā)出很響亮的聲音。
8、兩天過去了,林肯號以低速度慢慢前進(jìn)。在可能碰到這個動物的海面上,人們想盡方法引起它的注意或刺激它遲鈍的神經(jīng)。人們把一大塊一大塊的臘肉拉在船后,——但我應(yīng)該說,這內(nèi)使鯊魚們感到十分滿意。林肯號一停下來,許多小船放下去,馬上就向戰(zhàn)艦周圍各方出發(fā),不讓一處海面不被搜索到。11月4日晚上到了,這個潛在海底的秘密還是沒有揭露出來。
9、這時候,我倚在船頭右舷圍板上??等麪栒驹谖业呐赃叄劬ο蚯翱粗?。全體船員,爬在纜素梯繩上面,細(xì)心考察漸漸縮小和沉黑了的天邊。軍官們拿著夜間用的望遠(yuǎn)鏡,向漸次黑暗的各方搜索。月亮有時從朵朵的云間吐出一線光芒,使沉黑的海面閃耀著光輝;一會兒又消逝在黑暗中了。
10、林肯號是為著它的新目標(biāo)而特選和裝備好的。它是一般速度很快的二級戰(zhàn)艦,裝有高壓蒸汽機(jī),可以使氣壓增加到七個大氣壓力。在這個壓力下,林肯號的速度平均可以達(dá)到每小時十八點(diǎn)三海里,這是很快的速度,但跟那只巨大的鯨魚類動物搏斗還是不夠的。
11、寸步難行 英姿精確 沸沸揚(yáng)揚(yáng) 破損零散 沸騰的水流,光彩奪目、瑰麗無比
12、只有一國政府可以擁有這種破壞性的機(jī)器,在人們絞盡腦汁要增強(qiáng)武器威力的不幸時代,一個國家瞞著其他國家制造這種武器是可能的。機(jī)槍之后有水雷,水雷之后有潛水沖擊機(jī),然后一又是各種互相克制的武器,至少我自己心中是這樣想的。
13、馬車從百老匯路直到團(tuán)結(jié)廣場,再經(jīng)過第四號路到包法利街的十字路口,走人加上林街,停在三十四號碼頭,這一趟車費(fèi)是二十法郎。碼頭邊,加上林輪渡把我們(人、馬和車)送到布洛克林。布洛克林是紐約的一個區(qū),位于東河左岸,走了幾分鐘,我們便抵達(dá)停泊林肯號的碼頭,林肯號的兩座煙囪正噴出濃密的黑煙。
14、十年來,直到現(xiàn)在,凡我為科學(xué)而去的地方,康塞爾都跟我去。他自己從不想到旅行的長久或疲勞。不管有多遠(yuǎn),不管去什么地方,去中國或是去剛果,他總是提起他的行李箱立即出發(fā)他到哪里去都一樣,連問也不問。他身體健康,肌肉結(jié)實(shí),不在乎疾病,一點(diǎn)也不神經(jīng)質(zhì),就是好像不會用腦子似的,至于思考能力,那就更談不到了。
15、我又讓自己浸沉在種種空想中了?,F(xiàn)在要停止這些空想,因?yàn)椋谖铱磥?,時間已經(jīng)把這些空想變成為可怕的現(xiàn)實(shí)。我再說一次,當(dāng)時對于這件怪事的性質(zhì)有這一種意見,就是大家都一致承認(rèn)有一種神奇東西的存在,而這種東西和怪誕的大海蛇并沒有絲毫共同之點(diǎn)。
16、像閃電一般炔,他們粗暴地把我們架進(jìn)這只潛水船中。我的伙伴和我,簡直連辨明方向的時間都沒有。他們走進(jìn)這浮動的監(jiān)牢中,心中會有什么感覺,我可不知道:但我自己卻不禁打了個寒戰(zhàn),感覺皮膚都冰涼了。我們跟誰打交道呢?無疑地是跟一些新型的橫行海上的海盜打交道。
17、我認(rèn)為法拉古艦長把這人請到船上來,是完全正確的。這個人,單單他一人,從手和眼兩點(diǎn)來看,就相當(dāng)于全體的:船員。我不能有再好的.比方,只能說他是一架強(qiáng)度的望遠(yuǎn)鏡,而且是一門隨時可以發(fā)射的大炮。
18、我自然也熟悉當(dāng)時議論紛紛的這個問題,而且我怎能不知道呢?我把美國和歐洲的各種報刊讀了又讀,但沒有獲得進(jìn)一步的了解。因?yàn)檫@個怪物,我作了種種猜測。由于自己拿不定主意,我始終搖擺于極端不同的見解之間。這是一件真實(shí)的事,那是無可置疑的;懷疑這事的人,請他們?nèi)ッ幻垢髅搧喬柕牧芽诤昧恕?/p>
19、熠熠生輝 奇幻莫測 震耳欲聾 美不勝收 驚天動地 無窮無盡 屹立不動 毛骨悚然
20、因此,反響發(fā)生了。首先是人心失望,給懷疑的心理打開一個缺口。船上產(chǎn)生了另一種情緒,造成這情緒的因素是三分羞愧,七分惱怒。死盯住一個空想,自然是“愚蠢",但更多的是惱怒!一年來累積起的像磐石一般的理由,一下子完全垮下來了,這時每個人都想好好吃一吃,睡一睡,來彌補(bǔ)因?yàn)樽约河薮蓝鵂奚说臅r間。
21、他們都把眼睛睜得大大的。真的,眼睛和望遠(yuǎn)鏡好象被二千美元獎金的遠(yuǎn)景所?;?,一刻也不愿休息。白天黑夜,人人都留心洋面,患晝盲癥的人因在黑暗中能看得清。比別人要多百分之五十的機(jī)會獲得這筆獎金。
22、這時正是下午三點(diǎn)。領(lǐng)港人從大船下來,上了他的小。艇,駛到在下風(fēng)等著他的一艘小快船那邊。煤火添起來了,機(jī)輪更急地攪動水波,大船沿長島低低的黃色海岸行駛,在晚間八點(diǎn)的時候,西北方不見了火島的燈光,船便開足馬力,在大西洋黑沉沉的波濤上奔馳了。
23、可是天氣很好。船在良好的情況中航行,這正是南半球天氣惡劣的季節(jié),而這一帶的七月卻和我們歐洲的一月差不多。不過海是平靜的,人們一眼可以看得很遠(yuǎn)。
24、可是我剛剛長途跋涉回來,很疲倦,非常需要休息。我只想回去,回祖國去,看看朋友,看看我在植物園內(nèi)的小房子和我收藏的珍貴標(biāo)本。但現(xiàn)在什么也不能阻止我。我忘記了一切,忘記了疲倦、朋友、珍藏,我毫不猶豫就接受了美國政府的邀請。
but do we really need so much space?
Hey,Marty,calm down.
Don't u dare!
Oh! Nemo!
Nemo.We'll name one Nemo...
Don't worry.We're gonna stay together as a group.
and this half Coral Junior.
Excuse me,is this where we meet his teacher?
Huh.I wonder where my class has gone?
No,I wasn't.
Nemo!Nemo!
Because a lot of other clownfish had their eyes on this place.
and they see a whale!Right by their bedroom window.
with the great schools and the amazing view...
-Answer the stripe question.-Three.
After I'm done talking to the shark,ok?
No,I wasn't--
-He wasn't going to go.-He was too afraid.
You see,I suffer from short-term memory loss.
Marlin: A light?
OK,the drop off.
and he can get lost from sight if u're not looking.
My son!Help me,please.
No,it's true.I forget things almost instantly.
Not you,Dad,me!
-OK,I'm done.-You missed a spot.
-Look out!-What?
I did?Oh,no.
he says that sea turtles live to be about 100years old.
Hmm.I wonder where we're supposed to go.
You're funny,right?Tell us a joke.
There are as many protein pairs contained in this...
Nemo!Nemo!
Um,hmm.Where a they?
《海底總動員》經(jīng)典臺詞
Yes,Marlin.
There's no problem if u don't.You can wait 5or6 years.
If I ever meet a sea turtle,I'll ask him.
Aah!
Well,look who's out of the anemone.
You know u can't swim well.
u better believe they did--every single one of them.
Do u want this anemone to sting u?
He isn't a good swimmer,and it's a little too soon...
There,there.It's all right.
Mm-hmm.u did good.
Oh!
Ypu're OK.How's the lucky fin?
&When u think thoughts that r empirical&
-Yes.-Brush.
Well,they--I'm mixed up.
It runs in my family.At least,I think it does.
If u put one fin on that boat...
Dad!
A boat?Hey,I've seen a boat.
-OK,we're done.-I like Nemo.
-What's wrong with his fin?-He looks funny.
Stop!You take one more move ,mister...
I'll do it.Unh!
Marlin: That was me. I am sorry.
Coral?
Oh,there u r.
Bye,Dad!
Good thing I was here.If I hadn't shown up--
You are in big trouble,young man.
-Sir? Are u OK?-He's gone,he's gone.
Save u life!
Marlin: Yeah, yeah. I am your conscience. We haven't spoken for a while. How are you?
Oh,right,right.
Dad,u're not going to freak out...
Clownfish are no funnier that any other fish.
He touched the butt.
Aah!Oh!No!
All right,we're excited.All right,we're excited.
I'll pick u up after school.
Dad,it's time for u to go now.
Don't touch the boat!Nemo!
Daddy's got you.
They're going to the drop off?What r u ,insane?
time for school,time for school.
I find if he's having trouble swimming...
I know what that is .Sandy Plankton can tell it,he saw one...he called...
Marlin: Dory, do you see anything?
-How many stripes do I have?-I'm fine.
OK,don't hurt yourself.Welcome aboard,explorers.
Coral?
NO!No,please,no!
No,no.They took him away.I have to find the boat.
Yes.Shocking,I know.
It's actually shorter that all my other tentacles...
-Whoa.-Wow.
for him to be out here unsupervised.
Daddy!
Nemo,no!Nemo!
All right,kids,feel free to explore...
Beat that.
Come on,Nemo.How far can u go?
They took my son!
What if they don't like me?
-Yeah,-Yeah.
-Will u quit it?-What?
It went this way.Follow me.
There was a molluskand a sea cucumber.
Especially when I twirl them like this.
Oh,look at me.I'm going to touch the butt.
And I know funny.I'm a clownfish.
It's time for school,time for school.
&All the rest are too deep for u and me to see&
What do u think u're doing?
Dad,can I go play,too?Can I?
I'm coming,Nemo!
-Dad...See this tentacle?
I had a tough time with my oldest out at the drop off.
what?
Oh!
&Let's name the zones of the open sea&
&Let's name the species that live in the sea&
Do u hear me? Big...
You got a problem,buddy?Do u?Do u?You want a piece of me?
Dory: Can't complain.
Nemo!-First day of school!
All right,I know one joke.
Just the girls this time.
Ohh.Oh,oh.Sorry.I didn't see u.
-You remember how we met?-I try not to.
Just get inside--You,right now.
-You feel a break?-No.
Sometimes u can't tell `cause fluid rushes to the area.
Marlin: Dory, do you see anything?
Dory: Aah! Somethings got me.
Marlin: That was me. I am sorry.
Dory: Whos that?
Marlin: Whos that could it be? Its me.
Dory: Are you my conscience?
Marlin: Yeah, yeah. I am your conscience. We havent spoken for a while. How are you?
Dory: Cant complain.
Marlin: Yeah? Good. Now Dory, I want you to tell meDo you see anything?
Dory: I see a ?I see a light.
Marlin: A light?
Dory: Yeah. Over there. Hey, conscience, am I dead?
Marlin: No. I see it, too. What is it?
Dory: Its so pretty.
Marlin: I am feeling happy, which is a big deal for me.
Dory: I want to touch it.
Marlin: Hey, come back. Come on back here.