哈利波特的經(jīng)典
1、如果你沒有看清它的腦子藏在什么地方,就永遠(yuǎn)不要相信自己會思考的東西。
Never trust anything that can think for itself if you can't see where it keeps its brain。
——《密室》第18章:多比的報(bào)償
2、伏地魔制造敵意和沖突的手段十分高明,我們只有表現(xiàn)出同樣牢不可破的友誼和信任,才能與之奮斗到底。只要我們團(tuán)結(jié)一致,習(xí)慣和語言的差異都不會成為障礙。
Lord Voldemort's gift for spreading discord and enmity is very great。 We can fight it only by showing an equally strong bond of friendship and trust。 Differences of habit and language are nothing at all if our aims are identical and our hearts are open。
——《火焰杯》第37章:開端
3、如果你想殺掉哈利,你就必須把我們?nèi)硕細(xì)⑺溃?/p>
If you want to kill Harry, you'll have to kill us too!
——《阿茲卡班囚徒》第17章:貓,老鼠和狗
4、與史上最邪惡的魔頭作對有什么好處?就是為了拯救無辜的生命!死了總比背叛朋友強(qiáng)!
What was there to be gained by fighting the most evil wizard who has ever existed? Only innocent lives! Died rather than betray your friends!
——《阿茲卡班囚徒》第19章:伏地魔的手下
5、我絕不會去投靠黑暗勢力!
I'm never going over to the Dark Side!
——《魔法石》第16章:穿越活板門
6、我不過是用功和一點(diǎn)小聰明——但還有更重要的——友誼和勇氣。
Me! Books! And cleverness! There are more important things — friendship and bravery。
——《魔法石》第16章:穿越活板門
7、為了我們,送她下地獄吧,皮皮鬼。
Give her hell from us, Peeves。
——《鳳凰社》第29章:就業(yè)咨詢
8、反抗你的敵人需要過人的勇氣,而在朋友面前堅(jiān)持自己的立場,需要更大的勇氣。
It takes a great deal of bravery to stand up to our enemies, but just as much to stand up to our friends。
——《魔法石》第17章:雙面人
9、真相是一種美麗又可怕的東西,需要格外謹(jǐn)慎地對待。
The truth,it is a beautiful and terrible thing, and should therefore be treated with great caution。
——《魔法石》第17章:雙面人
10、該來得總會來,來了我們必須接受。
What would come, and he would have to meet it when it did。
——《火焰杯》第37章:開端
11、只有當(dāng)學(xué)校里所有的人都不再相信他(鄧),他才是真的離開了。
He will only truly have left this school when none here are loyal to him。
——《密室》第14章:康奈利·福吉
12、表現(xiàn)我們真正的自我,是我們自己的選擇,這比我們所具有的能力更重要。
It is our choices, that show what we truly are, far more than our abilities。
——《密室》第18章:多比的報(bào)償
13、在相片中,他們永遠(yuǎn)都會幸福地?fù)]著手,卻不知道他們今后的命運(yùn)。
All waving happily out of the photograph forever more, not knowing that they were doomed。
——《鳳凰社》第9章:韋斯利夫人的悲哀
14、對于頭腦十分清醒的人來說,死亡不過是另一場偉大的冒險(xiǎn)。
For a very sober—minded people, death is just another great adventure。
——鄧不利多
15、被一個人這樣深深地愛過,盡管那個愛我們的人已經(jīng)死了,也會給我們留下一個永遠(yuǎn)的護(hù)身符。
This was a man deeply loved, despite the love our people have died, also left us with a protective shield Forever。
——鄧我們只有團(tuán)結(jié)才會強(qiáng)大,如果分裂,便不堪一擊。
Only through unity can we have a strong, if the split, then a single blow。
——鄧不利多
16、只要我們目標(biāo)一致,敞開心胸,習(xí)慣和語言的差異都不會成為障礙。
As long as we share the same objectives and open our hearts, habits and language differences will not be an obstacle。
——鄧不利多
17、哈利,人不能活在夢里,不要依賴夢想而忘記生活。
It does not to do dwell on dreams, and forget to live。
——鄧布利多
18、世上并沒有絕對的善與惡,差別只在于強(qiáng)者和無法分清事實(shí)的弱者
There is no good and evil, there is only power and those too weak to seek it。
——伏地魔
19、不敢直呼對方的名字只會加深你的恐懼。
Fear of a name only increases fear of the thing itself。
——赫敏
20、不是很大,但總是個家。
It"s not much, but it"s home。
——羅恩
21、你最恐懼的其實(shí)是恐懼本身
That suggests that what you fear most of all。。。 is fear itself。
——盧平
22、你要記住,所有真心愛我們的人都會在我們的身邊,他們永遠(yuǎn)會陪伴著你,在你心中。
But know this; the ones that love us never really leave us。 And you can always find them in here。
——小天狼星
【拓展閱讀】
個棕色頭發(fā),在鼻梁上架著一副寬邊大眼鏡的男孩。他手持一根神奇的魔法棒,輕輕便能帶你進(jìn)入神奇的魔法世界,讓你時刻都為他的神力所驚喜。他擁有一把神奇的掃把,騎上它,便可盡情的在空中飛行。他是誰?他便是神奇的小魔法師——哈利波特。
在《哈利波特》這本書中,虛幻的事物變成了真實(shí)。有巫師,有怪獸,有精靈,也有惡魔。他們分別代表著善與惡。而這個善良的男孩,哈利波特,是這個故事的主角。從整本書來看,作者是以這個小魔法師的神奇經(jīng)歷為線索,從而表現(xiàn)了孩子與孩子,學(xué)生與老師之間的真摯感情,還有的便是孩子們面對困難時堅(jiān)持不退縮,機(jī)智斗惡,用他們有限的力量,一次又一次地逃過難關(guān)。而這本書最特別的地方就是記述了哈利波特,還有他的朋友,在這個神秘的魔法學(xué)校中的點(diǎn)點(diǎn)滴滴。
一切是那么神奇,在這個神秘的國度里,住滿了巫師,有老有少,貓頭鷹成為他們的信差,信刊:可以自己開口朗讀,飛天掃帚是交通丁具,多的如天上的鳥一樣。西洋棋會思考,主人叫它怎么走,便聽從命令,命令一F,自動移入其位。畫像的人是活的,會微笑,會眨眼,有空還會互相串串門。還有的一切,都是那么神奇。怪不得哈利波特可以成為風(fēng)靡全球的小魔法師。我真有點(diǎn)佩服這本書的作者,竟有那么豐富的.想象力!而在這本書5中,我最佩服的還是哈利波特和他的朋友面對惡勢力的那種勇敢。他們始終都有這么一個信念:“這是一個不尋常的國度,危險(xiǎn)時刻都存在,但只要相信自己,勇敢的去面對困難,甚至是惡魔,沒有什么奸怕的,就算會陷于危及生命的困境,只要適當(dāng)?shù)氖褂迷趯W(xué)校里所學(xué)到的魔法,一定可以勝利?!边@是多么堅(jiān)定的信念??!每次一看到這種驚險(xiǎn)的關(guān)頭,都被他們這種堅(jiān)定所感動,同時也為這群有神奇經(jīng)歷的孩子捏一把汗,畢竟,邪不勝正,那些邪惡的人最終還是不會有好下場的。
總之,這本書給我的感覺只能用一個詞來形容——“神奇”。在這個世界的另一個角落里,有一個神奇的國度。在那里,有一個擁有不可思議力量的男孩——哈利波特。而我在閱讀時,也隨之掉入了一個魔法的時空。
一旦勇士被火焰杯選定,他就必須將比賽堅(jiān)持到底。誰把自己的名字投進(jìn)杯子,實(shí)際上就形成了一道必須遵守的、神奇的契約。一旦成為勇士,就不允許再改變主意。
——鄧不利多
是的,一旦你選擇了,就不能放棄,只有堅(jiān)持下去,你沒有別的辦法。唉聲嘆氣、抱怨都是徒勞的,你明白嗎?選擇了,就相信自己,做一件事,考慮好了,不要做冒失鬼啊~在《密室》里,也有一句這樣的話:“哈利,相信我們自己的選擇,這比我們所具有的.能力更重要?!蹦阏f是嗎?相信自己的選擇,不用去懷疑。
鑒于伏地魔的起死回生,我們只有團(tuán)結(jié)才會強(qiáng)大,如果分裂,便不堪一擊。我們只有表現(xiàn)出同樣牢不可破的友誼和信任,才能與之抗?fàn)幍降住V灰覀兡繕?biāo)一致,敞開心胸,習(xí)慣和語言的差異都不會成為障礙。
——鄧不利多
是的,團(tuán)結(jié)才是最重要的,這是在魔法世界和現(xiàn)實(shí)世界中永遠(yuǎn)不變的規(guī)則。團(tuán)結(jié)就是力量,語言和習(xí)慣是不會成為障礙的,心靈的溝通會是我們更是站在同一戰(zhàn)線。伏地魔即使再強(qiáng)大,也沒有辦法,牢不可破的友誼和信任是成功的必然因素。伏地魔正是缺少了這些,他無法成功。
哈利波特:
“你不是。”他說,他平靜的聲音里充滿了仇恨。
“不是什么?”里德爾厲聲地問。
“不是世界上最偉大的魔法師,”哈利呼吸急促地說,“很抱歉讓你失望了,不過世界上最偉大的巫師是阿不思·鄧不利多。每個人都這么說。即使在你力量最強(qiáng)大的時候,你也不敢試圖控制霍格沃茨。鄧不利多在你上學(xué)的時候就看透了你,他現(xiàn)在仍然令你聞風(fēng)喪膽,不管你這些日子躲在哪里。”
——哈利
這是湯姆·里德爾和哈利的一段對話,我喜歡。沒錯,鄧不利多是這個世界上最偉大的巫師,沒有人具有鄧不利多敏銳的目光,靈敏的觀察力,冷靜的思考力,獨(dú)特的處理事情的方式。坐懷不亂,沒有人能夠比得上鄧不利多。心中正義的力量永遠(yuǎn)可以戰(zhàn)勝邪惡的本質(zhì)的。
哈利,表現(xiàn)我們真正的自我,是我們自己的選擇,這比我們所具有的能力更重要。
——鄧不利多
命運(yùn)掌握在自己的手中。它并不是由別人指使的,它是你的選擇。進(jìn)入哪個學(xué)院,不在于分院帽,在于自己,哈利和里德爾都具有斯萊特林的許多特質(zhì):蛇佬腔……足智多謀……意志堅(jiān)強(qiáng)……還有某種對法律條規(guī)的藐視。但他們的選擇不同,哈利選擇了格蘭芬多,而里德爾選擇了斯萊特林。相信你自己的選擇,沒錯的!
咱們赫敏不會使用的魔咒,他們還沒有發(fā)明出來呢!
——海格
赫敏確實(shí)應(yīng)該為這一點(diǎn)而感到自豪,也許在馬爾福眼里是個泥巴種,但是聰明的赫敏在我們眼里是最優(yōu)秀的,不要管別人怎么議論自己,只要自己對自己有信心,時時刻刻給自己一個微笑,相信你自己!
“就看你的了,哈利,要使他們看到,作為一名找球手,單靠一個有錢的爸爸是不夠的。要么趕在馬爾福之前抓住金色飛賊,要么死在賽場上,哈利,因?yàn)槲覀兘裉毂仨毴伲覀儽仨毴??!?/p>
“所以別有壓力,哈利?!备ダ椎聸_他眨眨眼睛,說道。
[背景:韋斯萊笑料魔法店羅恩拿了店里的東西]
羅恩:“我是你們的弟弟!”
弗雷德,喬治:“可是你拿了我們的東西,三個加隆,九個西可,那一個納特就給你免了?!?/p>
“據(jù)我們所知,你和一個叫做‘拉文德?布朗’的小姑娘有情況。”
“她是不是出了車禍呀?!”
“要不誰會這么大面積腦損傷呢?”
珀西漲紅了臉說:"那是從挪威寄來的肥料樣品!不是給個人的!"
"其實(shí)",弗雷德悄悄對哈里說,"那是我們寄給他的"
“我決不能把它賣給我們的妹妹,特別是你現(xiàn)在已經(jīng)連續(xù)與五個男孩打得火熱……這是我們從……”
金妮:“這是你們從羅恩那里聽來的胡說八道的鬼話,那是什么?”
“侏儒蒲。不過你別轉(zhuǎn)移話題呀!迪安?托馬斯是怎么回事?”
金妮:“是的.??墒呛翢o疑問至少在我上次見到他的時候他還只是一個男孩,而不是五個?!?/p>
喬治,”弗雷德說,“我覺得我們已經(jīng)長大了,不用接受全日制jiaoyu了?!?/p>
“是啊,我也一直這么想?!眴讨斡淇斓恼f。
“現(xiàn)在該到現(xiàn)實(shí)社會中檢驗(yàn)一下我們的才干了,你說呢?”弗雷德問。
“一點(diǎn)兒也不錯?!眴讨握f。
沒等烏姆里奇說一個字,他們就揚(yáng)起了自己的魔杖同時說:“飛天掃帚飛來!”
“我們不會跟你再見了?!备ダ椎聦跄防锲嬲f著,抬腿跨上了自己的飛天掃帚。
“對,別費(fèi)心保持聯(lián)絡(luò)了?!眴讨握f著,騎上了自己的飛天掃帚。
弗雷德看了看周圍那些擠在一起,沉默,警惕的同學(xué)們。
“要是有誰想購買便攜式沼澤,就是樓上演示的那種,到對角巷93號--韋斯萊笑料魔法店去就行了,”他響亮地說,“那是我們的店址!”
“Hogwarts的學(xué)生只要發(fā)誓用我們的產(chǎn)品趕走這只老蝙蝠,就可以享受優(yōu)惠價(jià)?!眴讨沃钢鵀跄防锲婕恿艘痪?。
[背景:韋斯萊夫人在喬治和弗雷德提醒下發(fā)現(xiàn)羅恩當(dāng)上了級長]
韋斯萊夫人發(fā)出一聲尖叫。
“我真不敢相信!我真不敢相信!哦,羅恩,真是太棒了!級長!家里的每個人都是級長!”
“弗雷德和我算什么?隔壁鄰居嗎?”
“聽不清楚,你想我們該不該冒險(xiǎn),用用伸縮耳?”
“許是值得吧,”喬治說,“我可以溜到樓上去拿一對來--”
但是就在那一瞬間樓下傳來一陣大吼,顯然不用順風(fēng)耳,每個人也能清清楚楚地聽到衛(wèi)斯理太太正用她最高的嗓門嚷著:
“我們不是窩藏贓物的地方!”
“真高興聽到媽媽責(zé)罵別人,”弗雷德說著,一臉滿足的笑容,他把門拉開一寸,讓韋斯萊太太的聲音能更清楚地傳進(jìn)房間里,“好不容易,吼叫的對象不是我們,多美妙的改變啊?!?/p>
哎呀,珀西,你原來是級長呀!你早該告訴我們,我們一點(diǎn)都不知道呢!”
“慢著,我想,我記得他說過,說過一次”
“說不定是兩次”
“等一會兒”
“說了整整一個夏天呢”
“這是機(jī)密,要等部里決定公開的時候才能知道?!辩晡饕槐菊?jīng)地說,“克勞奇先生不輕易泄露機(jī)密是對的?!?/p>
“哦,你閉嘴吧,韋瑟比?!备ダ椎抡f。
他(指珀西)消失了,喬治嘆了一口氣。
“我們原來是要把他關(guān)到金字塔里來著,”他告訴哈利,“可惜讓媽媽發(fā)現(xiàn)了?!?/p>
[背景:哈利和威斯萊家的孩子們在九又四分之三]