經(jīng)典英語美文摘抄【篇一】
The world has so many lessons to teach you. I consider the world, this Earth, to be like a school and our life the classrooms. And sometimes here in this Planet Earth school the lessons often come dressed up as detours or roadblocks. And sometimes as full-blown crises. And the secret I've learned to getting ahead is being open to the lessons, lessons from the grandest university of all, that is, the universe itself. It's being able to walk through life eager and open to self-improvement and that which is going to best help you evolve, because that's really why we're here, to evolve as human beings. To grow into more of ourselves, always moving to the next level of understanding, the next level of compassion and growth.
這個世界將教會你們很多。我認(rèn)為這個世界,這個地球,就像一所學(xué)校,而我們的人生就像是教室。在世界這所大學(xué)里,有些課程會是人生的彎路或障礙,有些課程則充滿危機(jī)。而我所學(xué)到的應(yīng)對這一切的私、訣就是:勇于面對一切挫折與危機(jī),世界本身就是世上最好的大學(xué)。在人生的旅途中,妥對生活充滿激情,并不斷提高自我,這就是進(jìn)化為人類并存在于世的意義。不斷提升自我,去追求人生的更高境界,去追求更高級別的憐憫和自我提高。
經(jīng)典英語美文摘抄【篇二】
hat all great art has this power of suggesting a world beyond is undeniable. In some moods, nature shares it. There is no sky in June so blue that it does not point forward to a bluer, no sunset beautiful so that it does not waken the vision of a greater beauty, a vision which passes before it is fully glimpsed, and in passing leaves an indefinable longing and regret. But, if this world is not merely a bad joke, life a vulgar flare amid the cool radiance of the stars, and existence an empty laugh braying across the mysteries, if these intimations of a something behind and beyond are not evil humor born of indigestion, or whimsies sent by the devil to mock and madden us, if, in a word, beauty means something, yet we must not seek to interpret the meaning. If we glimpse the unutterable, it is unwise to try to utter it, nor should we seek to invest with significance that which we cannot grasp. Beauty is in the terms of human meanings is meaningless.
不可否認(rèn),一切偉大的藝術(shù)都具有使人超塵脫俗的浮想的力量。在某種狀態(tài)下,大自然就具有這種魅力。六月的天空不是藍(lán)得不能再藍(lán),日落不是美得不能再喚起一個更美的景象,一個未被飽覽就消失的、而且在消失的時候留給人們一種莫名的渴望和遺憾的景象。但是,如果這個世界不只是一場惡作劇的話,如果生命不只是慘淡的星光里的'平凡的一閃的話,如果存在不只是神秘的宗教發(fā)出的一陣空虛的笑聲的話,如果對某種玄妙的事物的暗示不是由于消化不良而引起的不好情緒,或者不是一種魔鬼送來嘲笑我們并使我們發(fā)狂的怪念頭的話,一句話,如果美有某種意義的話,我們千萬不要設(shè)法去闡明它的意義。如果我們瞥見難以言傳的東西,企圖用語言把它表達(dá)出來是不明智的。我們也不應(yīng)該設(shè)法給我們所不理解的事物賦予意義。從人生各種意義來看,美是難以言傳的。
經(jīng)典英語美文摘抄【篇三】
When times become difficult (and you know they sometimes will), remember a moment in your life that was filled with joy and happiness. Remember how it made you feel, and you will have the strength you need to get through any trial.
When life throws you one more obstacle than you think you can handle, remember something you achieved through perseverance and by struggling to the end. In doing so, you'll find you have the ability to overcome each obstacle brought your way.
When you find yourself drained and depleted of energy, remember to find a place of sanctuary and rest.
Take the necessary time in your own life to dream your dreams and renew your energy, so you'll be ready to face each new day.
When you feel tension building, find something fun to do. You'll find that the stress you feel will dissipate and your thoughts will become clearer.
You're listening to Faith Radio Online-Simply to Relax, I'm Faith. When you're faced with so many negative and draining situations, realize how minuscule problems will seem when you view your life as a whole--and remember the positive things.
當(dāng)你身陷困境的時候(你有時會),回想你生命中快樂和幸福的時刻?;叵胨侨绾问鼓憧鞓?,你便有了走出困境的勇氣。
當(dāng)面對重重困難,你感覺舉步維艱的時候,回想你以前是如何堅持到底戰(zhàn)勝困難的最后時刻的。這樣,你就會發(fā)現(xiàn)你有能力克服每個障礙。
當(dāng)你覺得精疲力盡的時候,暫時離開,讓自己稍作休息。
從你的生活中多抽出點(diǎn)時間去夢想,重振你的精力,你會完全準(zhǔn)備好又去迎接新的一天。
當(dāng)你感覺到緊張的壓力,做一些有樂趣的事吧。你會發(fā)現(xiàn)壓力在漸漸消逝,你的想法也漸漸明朗了。
這里是Faith主持的Faith輕松電臺節(jié)目。當(dāng)你面對重重困難的時候,要意識到相對于你的整個生命,這些難題其實(shí)是微不足道的,請銘記你生命中美好的東西。
篇一:英語美文摘抄
英語美文100字 Spirit is a monument, is a cornerstone, is on the way of life is brilliant, ruler. A modest, being the Confucius YinChu hits, "two heads are better than one, slowly," fools, generation Confucianism masters, With tolerance, ambitious, daring JiHuanGong devoid of nay, appoint people by abilities, achievement, generation vista dominance, With firmness, lonely lonely YuFen SuWu of sorrow, always don't throw away the hand that race day, the heart of han motherland, patriotic model; the cadre A dedication, kindness and plain, the ordinary XuHuCai can years like one day, warm feeling, sprinkle the people, to today's "living lei feng." ... Through history, tunnel, through history, forever will hold the grand mansion lofty life.
譯文:
精神是一座豐碑,是一塊基石,是前進(jìn)道路上的燈塔,是燦爛人生的標(biāo)尺。有了謙虛,學(xué)富五車、才高八斗的孔子緩緩吟出“三人行,必有我?guī)煛?,不恥下問,終成一代儒學(xué)大師;有了寬容,雄心勃勃、意氣風(fēng)發(fā)的齊桓公擯棄私仇,任人唯賢,成就千秋偉業(yè),終成一代霸主;有了堅貞,寂寞憂愁、孤寂郁憤的蘇武始終不扔掉手中的漢使族節(jié),心系祖國,終成千秋愛國楷模;有了奉獻(xiàn),善良質(zhì)樸、平凡無聞的徐虎才能夠十年如一日,情灑百姓,溫暖萬家,終成當(dāng)今的“活雷鋒”?!瘢┰綒v史隧道,趟過歷史長河,將永遠(yuǎn)撐起人生巍峨壯觀的大廈。
篇二:英語美文摘抄
Many people believe that they will be happy once they arrive at some specific goal they set for themselves. However, more often than not, once you arrive " there" you will still feel dissatisfied, and move your " there" vision to yet another point in the future. By always chasing after another "there," you are never really appreciating what you already have right "here." It is important for human beings to keep soberminded about the age-old drive to look beyond the place where you now stand. On one hand, your life is enhanced by your dreams and aspirations. On the other hand, these drives can pull you farther and farther from your enjoyment of your life right now. By learning the lessons of gratitude and abundance, you can bring yourself closer to fulfilling the challenge of living in the present.
譯文:
許多人都相信,一旦他們達(dá)到了自己所設(shè)定的某個特定目標(biāo),他們就會開心、快樂。然而事實(shí)往往是,當(dāng)你到達(dá)彼岸時,你還是不知足、不滿意,而且又有了新的彼岸--新的幻想和憧憬。由于你總是疲于追逐一個又一個的彼岸,你從未真正欣賞、珍惜你已經(jīng)擁有的一切。不安于現(xiàn)狀的欲望人皆有之,由來已久,但重要的是要對它保持清醒的頭腦。一方面,你的生活因?yàn)閴粝牒涂释泳?。另一方面,這些欲望又使你越來越不懂得珍惜和享受現(xiàn)在擁有的生活。假如你能懂得感恩,學(xué)會知足,你就接近實(shí)現(xiàn)生活在現(xiàn)實(shí)中提出的要求。
篇三:英語美文摘抄
Alan and Linda always dreamed of living "the good life." Both from poor working-class families, they married young and set out to fulfill their mutual goal of
becoming wealthy. They both worked very hard for years, amassing a small fortune, so they could move from their two-bedroom home to a palatial seven-bedroom home in the most upscale neighborhood. They focused their energies on accumulating all the things they believed signified abundance: membership in the local exclusive country club, luxury cars, designer clothing, and high-class society friends. No matter how much they accumulated, however, it never seemed to be enough. They were unable to erase the deep fear of scarcity both had acquired in childhood. They needed to learn the lesson of abundance. Then the stock market crashed in 1987, and Alan and Linda lost a
considerable amount of money. A bizarre but costly lawsuit depleted another huge portion of their savings. One thing led to another, and they found themselves in a financial disaster. Assets needed to be sold, and eventually they lost the country club membership, the cars, and the house. It took several years and much hard work for Alan and Linda to land on their feet, and though they now live a life far from extravagant, they have taken stock of their lives and feel quite blessed. Only now, as they assess what they have left -- a solid, loving marriage, their health, a dependable income, and good friends -- do they realize that true abundance comes not from amassing, but rather from appreciating.
譯文:
艾倫和琳達(dá)都來自貧苦的工人家庭,都一直夢想著過上"好日子"。他們早早地成了家,然后就開始為他們共同的致富目標(biāo)奮斗。他們拼命工作了好幾年,終于積攢了一筆錢,從兩居室搬到了一套坐落在最高檔街區(qū)的富麗堂皇的.七居室大房子。此后,他們費(fèi)盡心思去積聚那些他們認(rèn)為是代表富足的東西:當(dāng)?shù)匚┮坏囊?/p>
家鄉(xiāng)村俱樂部的會員資格、豪華汽車、名牌服裝,以及上流社會的朋友。但是,不論他們積聚了多少,似乎永遠(yuǎn)難以滿足。他們倆誰都無法消除小時侯對貧窮的刻骨銘心的恐懼。其實(shí),他們就需要學(xué)會知足常樂這一課。1987年,股市遭受重創(chuàng),艾倫和琳達(dá)損失慘重。禍不單行,一場莫名其妙的昂貴的官司又耗盡了他們的一大筆積蓄,這一切使他們陷入了經(jīng)濟(jì)困境。他們不得不變賣家產(chǎn),最后他們丟掉了鄉(xiāng)村俱樂部的會員資格,失去了汽車和房子。艾倫和琳達(dá)努力奮斗了好幾年才從困境中走出來?,F(xiàn)在他們的生活毫不奢華,但是他們是自己生活的主宰,幸福而又知足。只有在這時,他們才掂量著那些尚未失去的東西,如穩(wěn)固相愛的婚姻、健康的身體、可靠的收入、真正的朋友等等,他們終于認(rèn)識到,真正的富足不是來自財富的積聚,而是來自對所擁有的一切的珍視
篇四:英語美文摘抄
Once learning stops, vegetation sets in. It is a common fallacy to regard school as the only workshop for the acquisition of knowledge. On the contrary, learning should be a never-ending process, from the cradle to the grave. With the world ever changing so fast, the cease from learning for just a few days will make a person lag behind. What's worse, the animalistic instinct dormant deep in our subconsciousness will come to life, weakening our will to pursue our noble ideal, sapping our determination to sweep away obstacles to our success and strangling our desire for the refinement of our character. Lack of learning will inevitably lead to the stagnation of the mind, or even worse, its fossilization, Therefore, to stay mentally young, we have to take learning as a lifelong career.
譯文:
一旦學(xué)習(xí)停止,單調(diào)貧乏的生活就開始了。視學(xué)校為汲取知識的唯一場所是種常見的謬誤。相反地,學(xué)習(xí)應(yīng)該是一種無終止的歷程,從生到死。由于世界一直快速地在變動,只要學(xué)習(xí)停頓數(shù)日就將使人落后。更糟的是,蟄伏在我們潛意識深處的獸x本能就會復(fù)活,削弱我們追求高貴理想的意志,弱化我們掃除成功障礙的決心,而且扼殺我們凈化我們?nèi)烁竦挠?。缺少學(xué)習(xí)將不可避免地導(dǎo)致心靈的停滯,甚至更糟地,使其僵化。因此,為了保持心理年輕,我們必須將學(xué)習(xí)當(dāng)作一生的事業(yè)。
英語美文摘抄:幸福好簡單【1】
HappIness Is so much sImple, on your center of palm,a match a hand can grasp; HappIness Is also very dIffIcult, before your heel, A thousand mountaIns and rIvers but blunder away because of DoIng not turn a head
幸福好簡單,就在你手心上,一合手就能握?。?幸福又好難,就在你腳跟前, 千山萬水卻因沒有轉(zhuǎn)頭而錯失
In others’ eyes, you are always “the funny one” and became loud and overconfIdent to mask what I was actually feelIng, but few people know about the way you felt.
在別人的眼中,你可能是一個“很有趣的人”。你用大聲喧囂和過度的自信來掩蓋自己真正的想法,以致身邊的人都看不透你。
I need to stop feelIng so sorry for myself and actually want to change. I am an IncredIbly lucky person who have come from a famIly who love and support my whole lIfe.
不應(yīng)再自怨自艾,而要切切實(shí)實(shí)地謀求改變。能有一個愛護(hù)和支持自己的家庭,你已經(jīng)是世上非常幸運(yùn)的人了。
The Important thIng to remember Is that our problems aren’t what defIne us. What defInes us Is how we deal wIth what has happened to us; how we change the way we thInk about It.
重要的是,你要記住,我們遇到的問題不能定義我們的本質(zhì)。能定義我們的,是我們處理問題的方法,以及我們對待問題的態(tài)度轉(zhuǎn)變。
The greatest gIfts In lIfe are not purchased but acquIred through hard work and determInatIon.
生命中最珍貴的禮物不是花錢買來的,而是通過努力和決心而獲取的。
You are capable of makIng your brIghtest dreams come true.
你能夠讓美好的夢想變成現(xiàn)實(shí)。
GIve your hopes everythIng you’ve got and you wIll catch the star that holds your destIny.
滿懷希望并全力以赴,你就能摘下改變命運(yùn)的那顆星。
英語美文摘抄:六字真言解每一個輪回苦【2】
SIx words really talk to solve each round to return to bItterness. Heart of lotus opens, body sIde of genIal breezes walks. Constantly, only one pond water. RIpple but have no language, guarded happIness of thIs pond. ThIs Is from cradle to the grave one a lIfe tIme
六字真言解每一個輪回苦。 心頭荷花開,身畔暖風(fēng)走。 不變的,只有那一池水。 蕩漾而無語,守住了這一池的幸福。 這就是一生一世
Always InsIstIng. Use Iron scoop Is too cold; Use porcelaIn scoop Is too weak; A wood scoop, engraved veIns safely, engraved sky’s wasteland and glebe’s old. Just as happIness born In the years, not Insolent, the every act and move blooms quIetly
一直堅持著。用鐵勺太冰冷;用瓷勺又太脆弱; 一只只木勺,刻出了紋理安然,刻出了天荒地老。 一如歲月中隱忍著的幸福,不張狂,舉手投足間悄然綻放
Dark lIght, just lIght each other. The responsIbIlIty that you and my shoulders take together, the such as one dust covers up. AfraId only afraId the lIght Is suddenly put out In theendless dark nIght and Countless lonelIness
暗黃的燈光,僅僅也只能照射過彼此。 你、我肩上共同擔(dān)當(dāng)?shù)呢?zé)任,猶如一片灰塵遮掩。 怕只怕燈絲的突然熄滅在這無盡的黑夜.數(shù)不盡的孤單
There’s somethIng much bIgger than us and our problems. It Is always Important to remember that there Is always someone who Is In a posItIon much worse than our own.
比我們自身和我們所遇到的問題還重要的事情大有所在。切勿忘記永遠(yuǎn)有人比我們遭遇的更糟糕。
Nevertheless, I am well on the way to becomIng the person I want to be and I have goals and expectatIons of myself. I am now aware that my lIfe has started.
然而,我們有自己的目標(biāo)和期待,并在自己選擇的人生道路上很好的前進(jìn)著。我們必須從現(xiàn)在起意識到屬于自己的.人生其實(shí)已經(jīng)開始。
The Important thIng to remember Is that our problems aren’t what defIne us. What defInes us Is how we deal wIth what has happened to us; how we change the way we thInk about It.
重要的是,你要記住,我們遇到的問題不能定義我們的本質(zhì)。能定義我們的,是我們處理問題的方法,以及我們對待問題的態(tài)度轉(zhuǎn)變。
The greatest gIfts In lIfe are not purchased but acquIred through hard work and determInatIon.
生命中最珍貴的禮物不是花錢買來的,而是通過努力和決心而獲取的。
We can eIther let It become us or we can use our new found wIsdom to change the lIttle bIt of world around us all.
我們或許放任自流,又或許利用我們發(fā)現(xiàn)的新智慧改變我們周邊發(fā)生的事情。
英語美文摘抄:希望總是多過盼望【3】
“There are two prImary choIces In lIfe: to accept condItIons as they exIst, or accept responsIbIlIty for changIng them.” ~DenIs WaItley
人生有兩大選擇:要么接受現(xiàn)實(shí),要么接受改變現(xiàn)狀的責(zé)任?!つ崴埂の禾乩?/p>
Catch the star that holds your destIny the one that forever twInkles In your heart.
追隨能夠改變你命運(yùn)的那顆星,那顆永遠(yuǎn)在你心中閃爍的明星
Hope Is always more expect, engrave a bone Is a fat lot looked Clear can touch, just don t know where end Is. Can not fInd to come to the road of hour, just because of eyIng foot too very carefully.
希望總是多過盼望,刻骨而又絡(luò)絡(luò)可見, 清晰可觸,只是不知道終結(jié)在哪兒。 找不到來時的路,只是因?yàn)樘⌒囊硪淼淖⒁暷_下。
Then the wanderIng soul wIld crane stands stIll the memory rIver LIsten to whIstle play tIghtly rIng slowly, Water rIses a shIp to go medIum long thIngs of the past. WaIt for a shIp’s person WaIt for one and other, But hesItate always should ascend whIch shIp MIssed Had to consIgn the hope to next tIme, FInally what to waIt for untIl has no boats and shIps to come and go, Sunset west .
再孤魂野鶴的佇立記憶河頭, 聽著哨子的緊奏慢響, 水漲船行中的悠悠往事。 等船的人兒, 等了一班又一班, 卻始終猶豫著該登哪一只。 錯過的, 只好把希望寄托到了下一回, 終究等到的是沒有船只的過往, 日落西頭 。
All of us may suffer wIth depressIon and frustratIon, lose guIdance and support, need aIds physIcally, emotIonally, or spIrItually.
我們所有人都會經(jīng)歷挫折和沮喪,失去指引和支持,無論物質(zhì)、情感還是精神上都急切需要治愈。
I can make It through the raIn. I can stand up once agaIn on my own.
我可以穿越云雨,也可以東山再起。
Be true to who you are. Stop tryIng to please other people or be someone else. It’s better to be an orIgInal versIon of yourself than an exact duplIcate of someone else.
做真實(shí)的自己,不要為了取悅別人或試圖成為某個人。做你最原始的自己,比做任何人的復(fù)制品都來得好。
DreamIng In the memory Is not as good as waItIng for the paradIse In the hell.
在回憶里繼續(xù)夢幻,不如在地獄里等待天堂。
We all have moments of desperatIon. But If we can face them head on, that’s when we fInd out just ?how strong we really are.
我們都有絕望的時候,只有在勇敢面對時,我們才知道我們有多堅強(qiáng)。
No matter how long the raIn lasts, there wIll be a raInbow In the end. No ?matter how sad you may ?be, belIeve, that happIness Is waItIng.
不管雨下多久,最終彩虹總會出現(xiàn)。不管你有多難過,始終要相信,幸福就在不遠(yuǎn)處。
Before fIndIng the rIght people, the only need to do Is to make yourself good enough.
在找到合適的人之前,唯一需要做的,就是讓自己足夠的優(yōu)秀。