小說(shuō)中的名偵探
我來(lái)回答一下: 1.愛(ài)倫·坡 生埃德加倫·坡(1809——1849),美國(guó)19世紀(jì)人、小說(shuō)家、評(píng)論家,不僅在美國(guó)文學(xué)史上,而且在世界文學(xué)史上都是一位十分獨(dú)特的作家。
父母親是流浪藝人,在坡兩三歲時(shí)便相繼去世。
接著他為一富商收養(yǎng),但始終沒(méi)有得到法律上的承認(rèn)。
他念過(guò)一年大學(xué),也進(jìn)過(guò)有名的西點(diǎn)軍校,但沒(méi)有畢業(yè)。
坡天生聰慧,18歲便出版了第一本詩(shī)集,后來(lái)寫(xiě)小說(shuō)又獲獎(jiǎng)。
他此后靠寫(xiě)作與做編輯維持生活,但仍貧病交加。
他年輕的妻子咯血死在他的懷里,因此他的作品里經(jīng)常出現(xiàn)血與死的圖景。
坡40歲時(shí)從美國(guó)南方的里士滿(mǎn)去北方,中途不省人事地倒在巴爾底摩市街頭,四天后去世。
貢獻(xiàn):愛(ài)倫·坡在文學(xué)批評(píng)、小說(shuō)創(chuàng)作與詩(shī)歌創(chuàng)作上都有建樹(shù)。
坡把英國(guó)的浪漫主義詩(shī)歌創(chuàng)作理論引進(jìn)美國(guó),并加上個(gè)人的特色,如他強(qiáng)調(diào)要?jiǎng)?chuàng)造獨(dú)立自在的美,強(qiáng)調(diào)詩(shī)歌的音樂(lè)格律等。
他的創(chuàng)作性論文如《寫(xiě)作的哲學(xué)》,《詩(shī)歌的原理》,評(píng)論霍桑的《古老的故事》,評(píng)論朗費(fèi)羅、柯勒律治、華茲華斯等人的詩(shī)歌以及評(píng)論狄更斯的《老古玩店》等作品至今被子視為文藝批評(píng)的典范之作。
坡創(chuàng)作了近70篇短篇小說(shuō),有些是冒險(xiǎn)小說(shuō)、恐怖小說(shuō)、心理小說(shuō),其中一部分著重寫(xiě)犯罪與推理,如《失竊的信件》、《金甲蟲(chóng)》等。
西文普遍認(rèn)為他是偵探小說(shuō)這一文學(xué)樣式的鼻祖,也有人說(shuō)他是美國(guó)短篇小說(shuō)發(fā)展史上的開(kāi)拓者。
坡繼承了德國(guó)與英國(guó)浪漫主義詩(shī)歌的傳統(tǒng)。
但坡也有自己的特點(diǎn):他著重反映生活中隱藏與內(nèi)在的一面、主觀意識(shí)的一面,并且常從一個(gè)處于黑暗與絕望中的人的角度,追憶甜蜜的生活,追求一種“只應(yīng)天上有”的所謂“超凡的美”。
從這一點(diǎn)來(lái)說(shuō),坡開(kāi)創(chuàng)了西文現(xiàn)代詩(shī)歌的先河。
書(shū)中偵探:奧基斯特·杜賓 愛(ài)倫·坡塑造了世界上第一個(gè)偵探形象奧基斯特·杜賓。
杜賓是法國(guó)名門(mén)之后,因在事業(yè)上屢受挫折,靠吃遺產(chǎn)度日。
他的唯一興趣是與書(shū)作伴。
他喜歡幻想,喜歡在黑夜靜靜地思考問(wèn)題,尤其對(duì)生活中的疑案充滿(mǎn)了興起。
他具備偵探所應(yīng)具備的分析能力和豐富的想象力,尤其注重人的心理活動(dòng),把犯罪活動(dòng)與人的貪欲聯(lián)系起來(lái)。
杜賓是世界文藝舞臺(tái)最早亮相的名偵探。
愛(ài)倫·坡還為杜賓設(shè)計(jì)了一個(gè)呆頭呆腦、自以為高明的記者作陪襯角色。
(后來(lái)的偵探小說(shuō)中有許多都塑造了陪襯人物,如著名的福爾摩斯的朋友兼撰稿人華生醫(yī)生,波洛的朋阿瑟·柯南·道爾 2.阿瑟·柯南·道爾(Sir Arthur Conan Doyle,1859年5月22日~1930年7月7日)英國(guó)小說(shuō)家,因塑造了成功的偵探人物――歇洛克·福爾摩斯而成為偵探小說(shuō)歷史上最重要的作家之一。
除此之外他還曾寫(xiě)過(guò)多部其他類(lèi)型的小說(shuō),如科幻、歷史小說(shuō)、愛(ài)情小說(shuō)、戲劇、詩(shī)歌等。
柯南·道爾出生于愛(ài)丁堡,9歲時(shí)就被送入耶穌預(yù)備學(xué)校學(xué)習(xí),當(dāng)他在1875年離開(kāi)學(xué)校時(shí)道爾已經(jīng)對(duì)天主教產(chǎn)生厭惡情緒,而成為一名不可知論者。
1876年至1881年間他在愛(ài)丁堡大學(xué)學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué),畢業(yè)后作為一名隨船醫(yī)生前往西非海岸,1882年回國(guó)后在普利茅斯開(kāi)業(yè)行醫(yī)。
不過(guò)他行醫(yī)并不太順利,在此期間道爾開(kāi)始寫(xiě)作。
在搬到南海城(Southsea)后,他才開(kāi)始花更多的時(shí)間在寫(xiě)作上。
道爾的第一部重要作品是發(fā)表在《1887年比頓圣誕年刊》( Beeton's Christmas Annual for 1887)的偵探小說(shuō)《血字的研究》(A Study in Scarlet),該部小說(shuō)的主角就是之后名聲大躁的歇洛克·福爾摩斯。
1885年道爾與路易斯·霍金斯(Louise Hawkins)結(jié)婚,但是霍金斯在1906年因結(jié)核病過(guò)世。
1907年道爾與珍·勒奇(Jean Leckie)小姐結(jié)婚。
1890年道爾到維也納學(xué)習(xí)眼科,一年之后回到倫敦成為一名眼科醫(yī)生,這使得他有更多時(shí)間寫(xiě)作。
1891年11月在一封給母親的信中道爾寫(xiě)道,“我考慮殺掉福爾摩斯……把他干掉,一了百了。
他占據(jù)了我太多的時(shí)間。
”1893年12月在《最后一案》中,道爾讓福爾摩斯和他的死敵莫里亞蒂教授一起葬身萊辛巴赫瀑布。
但是小說(shuō)的結(jié)局令讀者們非常不滿(mǎn),這使得道爾最終又讓福爾摩斯重新“復(fù)活”,在1903年道爾發(fā)表了《空屋》,使福爾摩斯死里逃生。
道爾一生一共寫(xiě)了56篇短篇偵探小說(shuō)以及4部中篇偵探小說(shuō),全部以福爾摩斯為主角。
19世紀(jì)末英國(guó)在南非的布爾戰(zhàn)爭(zhēng)遭到了全世界的譴責(zé),道爾為此寫(xiě)了一本名為《在南非的戰(zhàn)爭(zhēng):起源與行為》(The War in South Africa: Its Cause and Conduct)的小冊(cè)子,為英國(guó)辯護(hù)。
這本書(shū)被翻譯成多種文字發(fā)行,有很大影響。
道爾相信正是由于這本書(shū)使他在1902年被封爵。
20世紀(jì)初道爾兩次參選國(guó)會(huì)議員,卻都沒(méi)有當(dāng)選。
道爾本人也曾卷入兩樁有趣的案件。
一次是在1906年,一名英印混血律師被指控發(fā)送恐嚇信以及虐待動(dòng)物。
雖然這名律師被逮捕后,依然有動(dòng)物被虐待,警方卻一口咬定這名律師有罪。
值得注意的是在這次案件后,1907年英國(guó)建立了刑事上訴法庭。
因此可以說(shuō)道爾不但幫助了這名律師,還間接協(xié)助建立了一套冤案申訴機(jī)制。
另一次則是在1908年,一名經(jīng)營(yíng)賭場(chǎng)的德國(guó)籍猶太人被控用棒子襲擊一名82歲的老婦人。
到晚年時(shí)道爾開(kāi)始相信唯靈論,甚至還曾以此為主題寫(xiě)過(guò)好幾部小說(shuō)。
柯南·道爾在1930年7月7日去世。
友黑斯廷斯上尉。
) 書(shū)中偵探: 夏洛克·福爾摩斯 他是小說(shuō)家柯南道爾所創(chuàng)造出的偵探怪杰,現(xiàn)在已成為世界通用的名偵探最佳代名詞。
福爾摩斯他不但頭腦冷靜、觀察力敏銳,推理能力更是無(wú)人能及。
(另外,他的劍術(shù)也相當(dāng)高明)平常他都悠閑地在貝卡街211號(hào)的B室里,抽著煙斗等待委托上門(mén)。
但一旦接到案子,他馬上會(huì)變成一匹追逐獵狗的狼,開(kāi)始鎖定目標(biāo),將整個(gè)事件抽絲剝繭、層層過(guò)濾,直到最后真相大白
他的好朋友華生博士雖然有點(diǎn)“反應(yīng)遲鈍”,但也正因?yàn)槿绱?,才特別襯托出福爾摩斯的足智多謀。
◎夏洛克·福爾摩斯小檔案◎ 十九世紀(jì)英國(guó)名偵探,是007情報(bào)員的老前輩。
總部在英國(guó)倫敦貝克街221號(hào)B。
身材高大、長(zhǎng)臉、濃眉、黑發(fā)、鷹鉤鼻、灰色眼睛。
頭腦精密、眼光銳利,對(duì)讀物、解剖、醫(yī)學(xué)有很深的研究, 說(shuō)話很快,聲調(diào)很高。
最佳拍檔:華生醫(yī)生,也是回憶錄的執(zhí)筆人。
倫敦街頭的一群流浪兒,是他辦案的最好助手。
(注1) 3. 約翰·狄克遜·卡爾 約翰·狄克遜·卡爾(1906~1997),美國(guó)籍作家,出生于賓州,畢業(yè)于哈維佛學(xué)院,曾遠(yuǎn)赴巴黎留學(xué),但隨即轉(zhuǎn)往英國(guó)定居。
作者另有其他筆名,其中狄克遜·卡爾最著名。
卡爾的推理小說(shuō)中俯拾皆是“密室謀殺謎團(tuán)”與“不可能的犯罪”的情節(jié),世人推崇他為“密室大師”。
他是“本格派”推理小說(shuō)中最擅長(zhǎng)“密室推理”的小說(shuō)家,所謂的“密室推理”,指的是小說(shuō)的案情必須包含了一個(gè)以上完全封閉的空間,理論上處于無(wú)法進(jìn)入或脫出的狀態(tài),然而小說(shuō)案情中卻發(fā)生必須有進(jìn)出活動(dòng)的事實(shí)。
重要作品:《三口棺材》、《歪曲的樞紐》、《亡靈出沒(méi)在古城》(即《連續(xù)自殺事件》)、《女巫角》、《寶劍八》等。
書(shū)中偵探:基甸.菲爾博士&亨利·梅瑞威爾爵士 卡爾筆下主要有兩位名偵探,亦即菲爾博士與亨利·梅瑞威爾爵士。
猛一看之下,兩人似乎極為相像,都是身材高壯,聲如洪鐘,學(xué)養(yǎng)俱佳卻透著點(diǎn)古怪的中壯年英國(guó)紳士,但兩人其實(shí)各有各的特質(zhì)與個(gè)性。
以菲爾博士來(lái)說(shuō),其形象顯然是根據(jù)英國(guó)名作家卻斯特頓所塑造,這位可以用肥胖形容的紳士,必須靠著兩支拐杖走路,個(gè)性一直以來(lái)也都相當(dāng)和藹可親。
他有一頭蓬松的亂發(fā),頭上經(jīng)常戴著鏟形帽,喜歡穿著斗蓬。
平日住在儉樸小屋的他,并未與當(dāng)局有任何正式的往來(lái)。
另一方面說(shuō)來(lái),亨利·梅瑞威爾爵士身材雖然也很“結(jié)實(shí)”,并且有個(gè)“威武”的大肚子,身手卻非常靈活矯健,而且他個(gè)性易怒,常常高聲發(fā)起脾氣,叫人有點(diǎn)不敢親近。
這位富有的爵士,出身自英國(guó)淵源最久遠(yuǎn)的爵位,對(duì)自己的公職身份經(jīng)常嗤之以鼻,不過(guò)在最初幾本小說(shuō)中,他還是英國(guó)情報(bào)局的領(lǐng)袖呢。
在最早的小說(shuō)中便可以明顯看出,這個(gè)戴著眼鏡、禿頭、經(jīng)常一臉不悅的梅瑞威爾爵士,有著濃濃的邱吉爾味,在后期的小說(shuō)中,這樣的特質(zhì)更是變本加厲。
近年來(lái),推理界是將卡爾的菲爾博士系列,視為其主要成就,不過(guò)更早期一點(diǎn),廣受評(píng)論歡迎的,則是梅瑞威爾爵士,著名推理小說(shuō)評(píng)論家??死颍℉oward Haycraft,重要著作為《Murder for Pleasure: The Life and Times of the Detective Story》)在 1941 年便寫(xiě)道,梅瑞威爾爵士那“老頭子”,“在當(dāng)代各個(gè)小說(shuō)名偵探中,最受當(dāng)今作家喜愛(ài)”。
4.阿加莎·克里斯蒂 阿加莎·克里斯蒂(Agatha Christie,1890-1976)被譽(yù)為“舉世公認(rèn)的偵探小說(shuō)女王”,是英國(guó)小說(shuō)家和劇作家,她的許多偵探小說(shuō)塑造了高傲的比利時(shí)偵探赫爾克里·波洛和英國(guó)鄉(xiāng)村女偵探簡(jiǎn)·瑪普爾的形象。
阿加莎·瑪麗·克拉麗莎·米勒(Agatha Mary Clarissa Miller)于1890年9月15日生于英國(guó)德文郡托基市。
她早年喪父,小時(shí)候并未受過(guò)正規(guī)教育,多靠母親的指導(dǎo)與自修來(lái)充實(shí)自己。
1914年她與英國(guó)皇家空軍軍官阿奇波爾德·克里斯蒂(Archibald Christie)結(jié)婚,后改姓夫姓。
第一次世界大戰(zhàn)期間,她加入醫(yī)療機(jī)構(gòu)從事護(hù)理工作,有機(jī)會(huì)接觸并認(rèn)識(shí)有關(guān)藥物的各種知識(shí),奠定了日后在小說(shuō)中對(duì)藥理的運(yùn)用的基礎(chǔ)。
在這段時(shí)間中,她常與姐姐瑪姬一同閱讀偵探小說(shuō),并且一起討論其中的情節(jié)布局,因此勾起了寫(xiě)作的興趣,并且寫(xiě)下第一本偵探小說(shuō)“The Mysterious Affair at Styles(斯泰爾斯的神秘案件)”,不過(guò)當(dāng)時(shí)遭到多家出版商的退稿(與柯南·道爾當(dāng)年的境遇一樣),后來(lái)終于在1920年問(wèn)世。
克里斯蒂的第一次婚姻生活并不如意,于1928年離婚。
為了平復(fù)婚變的傷痛,她只身到海外旅行,期間在西亞、非洲(土耳其、埃及等地)的經(jīng)驗(yàn),提供了她“Murder on the Orient Express(東方快車(chē)謀殺案)”、“Death on the Nile(尼羅河慘案)”等名著的素材。
在小亞細(xì)亞的旅途中結(jié)識(shí)考古學(xué)家馬克斯·馬洛溫(Max Mallowan),并與他結(jié)婚,婚姻生活順利。
再婚后的克里斯蒂依然沿用前夫的姓為筆名,繼續(xù)她的文學(xué)創(chuàng)作。
1971年獲得女爵士封號(hào)。
1976年1月20日阿加莎·克里斯蒂在英國(guó)沃靈福德逝世。
書(shū)中偵探:1)赫爾克里·波洛 赫爾克里·波洛是阿加莎所創(chuàng)造出來(lái)的高傲的比利時(shí)名偵探。
他矮矮胖胖,小胡子翹起,還有一個(gè)雞蛋一樣的腦袋。
他在第一次世界大戰(zhàn)時(shí),從比利時(shí)亡命到倫敦,并開(kāi)設(shè)一間私人偵探社。
每當(dāng)被法國(guó)人誤會(huì)是英國(guó)人時(shí),他總會(huì)糾正對(duì)方說(shuō):“我是比利時(shí)人
”而他也常摸著兩撇胡子自傲地說(shuō):“我赫爾克里·波洛是世界上最偉大的偵探
”波洛頭腦里有無(wú)數(shù)灰色細(xì)胞,灰色細(xì)胞就是對(duì)每個(gè)人作心理分析,從對(duì)方的服飾、舉止、愛(ài)好、人生觀作綜合分析,然后進(jìn)行邏輯推理,波洛幾乎沒(méi)有與任何人博斗過(guò),他總是慢吞吞的、悠閑的,像一只老貓觀察一群嬉鬧的老鼠,從中找到哪只老鼠在作案。
波洛注重每個(gè)人物的背景分析,比如《東方快車(chē)謀殺案》、《尼羅河上的慘案》,兇手作案都與過(guò)去的歷史有關(guān)。
她在敘述中暗藏機(jī)關(guān),隱瞞真相,但通過(guò)調(diào)查和分析,把一個(gè)個(gè)兇手捉拿歸案。
波洛以智慧和心理學(xué)知識(shí)破案,于是也成了福爾摩斯時(shí)代之后最負(fù)盛名的大偵探。
2)簡(jiǎn)·馬普爾小姐 也是阿加莎筆下的人物,她是來(lái)自圣瑪莉米德村的可敬老小姐偵探,是個(gè)天生的偵探,是小說(shuō)所描述過(guò)的最佳偵查頭腦之一,。
很不幸的,除了無(wú)意中透露出的片段之外,簡(jiǎn).馬普爾小姐的早年生活,是鮮為人知的。
她第一次出現(xiàn)在《寓所謎案》時(shí),大約是65-70歲之間。
她那時(shí)給人的印象就是世人對(duì)她永遠(yuǎn)的印象。
5.莫里斯·勒布朗 莫里斯·勒布朗(1864-1941年),出生于法國(guó)里昂,父親是船主。
他自幼接受良好的教育,在高爾依讀中學(xué)時(shí),就認(rèn)識(shí)法國(guó)大作家福樓拜,聽(tīng)福樓拜講述動(dòng)人的文學(xué)故事。
后來(lái),勒布朗又認(rèn)識(shí)了莫伯桑與左拉。
年輕的勒布朗有機(jī)會(huì)從文學(xué)大師那里獲得創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn),這對(duì)他以后走上文學(xué)道路產(chǎn)生了影響。
勒布朗中學(xué)畢業(yè)后,他父親安排他到工廠去管理業(yè)務(wù),勒布朗對(duì)機(jī)器聲無(wú)法忍受,決心放棄繼承父業(yè),他不顧父親反對(duì),去巴黎學(xué)習(xí)法律。
1887年發(fā)表處女作《一個(gè)女郎》。
1900年,他開(kāi)始了記者生涯。
1907年,福爾摩斯熱的浪潮已經(jīng)影響了法國(guó)的出版界,他受法國(guó)偵探小說(shuō)家愛(ài)彌爾·茄波里安的影響,開(kāi)始涉足偵探小說(shuō)。
巴黎一位出版商邀請(qǐng)勒布朗為一份雜志寫(xiě)偵探推理小說(shuō),并講明要塑造一個(gè)法國(guó)偵探,來(lái)與英國(guó)偵探福爾摩斯比個(gè)高低。
這個(gè)要求是有難度的,但也是誘人的,這對(duì)勒布朗來(lái)說(shuō)既是一個(gè)機(jī)會(huì),又是一個(gè)挑戰(zhàn)。
他決定嘗試一下,并想標(biāo)新立異,塑造一個(gè)不是偵探但同樣令人喜愛(ài)的文學(xué)典型。
勒布朗絞盡腦汁,終于想到了俠盜。
他的《俠盜亞森·羅賓》問(wèn)世以后,果然大受歡迎,好評(píng)如潮。
這部小說(shuō)的成功,奠定了勒布朗的文學(xué)地位,使他信心大增。
在世界偵探小說(shuō)史上,勒布朗以50多本《俠盜亞森·羅賓》引人注目 書(shū)中偵探:亞森·羅賓 莫里斯·勒布朗筆下的亞森·羅賓,最初是個(gè)大盜,劫富濟(jì)貧,行俠仗義,為百姓出頭,與豪門(mén)爭(zhēng)斗。
他的神出鬼沒(méi),讓警方束手無(wú)策。
后來(lái)他又成了偵探,最后竟當(dāng)上了法國(guó)的警察廳長(zhǎng)。
亞森·羅賓這一形象的產(chǎn)生,當(dāng)然與法蘭西民族有關(guān),只有在充滿(mǎn)浪漫主義色彩的法國(guó),才會(huì)讓一個(gè)大盜一躍而成為警察廳長(zhǎng)。
這對(duì)于性格保守的英國(guó)人來(lái)說(shuō),簡(jiǎn)直是不可思議的怪事。
5.艾勒里·奎因 艾勒里·奎恩是費(fèi)雷德累·達(dá)奈與曼里德·李合作的筆名。
其代表作是《羅馬帽子之謎》《希臘棺材之謎》《法國(guó)香粉之謎》和《荷蘭鞋之謎》。
1932年問(wèn)世的《希臘棺材之謎》曾獲得愛(ài)倫·坡獎(jiǎng)(這是美國(guó)推理小說(shuō)家協(xié)會(huì)所發(fā)的年獎(jiǎng),相當(dāng)于電影界的奧斯卡獎(jiǎng)),他們兩人合作,一共創(chuàng)作了50多部偵探小說(shuō)。
在美國(guó)文學(xué)史上,艾勒里·奎恩的地位相當(dāng)于英國(guó)文學(xué)史上的柯南道爾。
書(shū)中偵探:艾勒里·奎因(這個(gè)是偵探,與作者同名) 他有著運(yùn)動(dòng)員的魁梧體魄和迷人的銀灰色眼睛。
他思維敏捷,具有高超的推理能力。
這一形象成為美國(guó)偵探人物的標(biāo)準(zhǔn)模式——一個(gè)極具性感的現(xiàn)代美國(guó)的福爾摩斯。
6. 范·達(dá)因 范·達(dá)因(S·S·Van Dine),真名是威·亨·賴(lài)特,1888年生于美國(guó)弗吉尼亞州。
以?xún)?yōu)異的成績(jī)從哈佛大學(xué)畢業(yè)后,曾到慕尼黑和巴黎學(xué)習(xí)美術(shù)。
1907年起,作為美術(shù)評(píng)論家和文藝批評(píng)家,經(jīng)常在《洛杉磯時(shí)報(bào)》等報(bào)刊上發(fā)表文章,還擔(dān)任過(guò)著名雜志《花花公子》的主編。
1916年發(fā)表處女作《有前途的男人》。
這篇小說(shuō)雖然引起了批評(píng)家的注目,但并沒(méi)有給他帶來(lái)多少經(jīng)濟(jì)利益。
由于他本來(lái)身體就不好,加之身兼報(bào)刊專(zhuān)欄作家、編輯、小說(shuō)家等數(shù)職,終于在1923年病倒,不得不度過(guò)兩年多的療養(yǎng)生活。
在養(yǎng)病期間,他通讀了2000本以上的偵探小說(shuō),最后引起了他自己的創(chuàng)作欲望,便使用筆名寫(xiě)起偵探小說(shuō)來(lái)。
他的第一部偵探小說(shuō)是《本森謀殺案》(1926),書(shū)中偵探菲格·萬(wàn)斯首次登場(chǎng)。
由于博學(xué)多識(shí)的偵探菲洛·萬(wàn)斯大受讀者歡迎,范·達(dá)因?qū)懥耸畮撞恳运麨橹魅斯膫商叫≌f(shuō)。
不過(guò),還是初期的6篇質(zhì)量較高。
尤其是《主教殺人案》和《格林老宅謀殺案》,堪稱(chēng)古典偵探小說(shuō)的杰作。
1939年,范·戴恩去世。
書(shū)中偵探:菲格·萬(wàn)斯 是達(dá)因小說(shuō)中的偵探。
萬(wàn)斯是個(gè)美男子,身材高大,體格健壯。
他擅長(zhǎng)擊劍,又是高爾夫球好手。
對(duì)牌戲也很精通,身上總是穿著最入時(shí)的服裝。
另外,萬(wàn)斯知識(shí)廣博,對(duì)于藝術(shù),尤其是繪畫(huà)有很大的興趣。
他住所內(nèi)收藏了許多東西方的美術(shù)作品。
他曾在哈佛大學(xué)攻談心理學(xué),對(duì)這門(mén)學(xué)科有深廣的知識(shí)。
萬(wàn)斯的獨(dú)特之處,在于他的新的推理方法。
與福爾摩斯那種在地板上來(lái)回地爬著尋找物證的的歸納推理相對(duì)照,他更重視罪犯的心理和動(dòng)機(jī),主張以心理分析為中心的分析推理法。
根據(jù)這種心理分析方法,偵探萬(wàn)斯在《加那利謀殺案》(1927年)中,與懷疑對(duì)象打撲克;在《主教殺人案》(1929年)中,萬(wàn)斯分析國(guó)際象棋棋譜,做出了有些孩子氣的舉動(dòng),在輕松的氣氛中偵破了案件。
7.約瑟芬·鐵伊 1897年生于蘇格蘭因佛內(nèi)斯,就讀于當(dāng)?shù)氐幕始覍W(xué)院。
之后,在伯明翰的安斯地物理訓(xùn)練學(xué)院接受三年訓(xùn)練,然后開(kāi)始物理訓(xùn)練講師的生涯。
后來(lái),她辭職照顧住在洛克耐斯的父親,并開(kāi)始寫(xiě)作。
這位英籍女作家是20世紀(jì)30年代以來(lái),推理史最輝煌的第二黃金期的三大女杰之一,也是其中最特立獨(dú)行的一位。
和她齊名的阿加莎·克里斯蒂、多羅西·謝爾斯都是大產(chǎn)量、行銷(xiāo)驚人的作家,鐵伊卻窮盡一生只寫(xiě)了8部推理小說(shuō),8部水平齊一的好小說(shuō),是推理史上為數(shù)不多的沒(méi)有失敗之作的大師。
1952年逝世于倫敦。
書(shū)中偵探: 愛(ài)倫·格蘭特 鐵伊筆下的偵探。
在三十年代崛起的眾多神探中,艾倫·格蘭特(Alan Grant)算是非常特立獨(dú)行的一位,他的出道,的確是當(dāng)時(shí)推理文壇的異數(shù)。
教養(yǎng)良好、面貌姣好、個(gè)性有點(diǎn)自以為是,甚至非要?jiǎng)e人領(lǐng)他的情不可,艾倫·格蘭特,就是這么一位冥頑不靈、與眾不同的家伙。
煩惱與偏見(jiàn),一位平等主義者 說(shuō)真的,格蘭特早就可以退休了,他的姑媽留了一筆遺產(chǎn),夠他余生享用不盡;況且,格蘭特在蘇格蘭警場(chǎng)干了那么久,他也應(yīng)該去警察特種學(xué)校再深造,充實(shí)些不一樣的技能,但他還是固執(zhí)地留在原來(lái)崗位。
然而,就是因?yàn)檫@些個(gè)人本質(zhì),使得這個(gè)杜撰的虛構(gòu)角色,反而像一個(gè)有血有肉、栩栩如生的真實(shí)人物,他有生活上的煩惱與偏見(jiàn),以及讓同儕欽佩的銳利第六感;他的專(zhuān)業(yè)知識(shí)博得人們的尊敬;他對(duì)種族抱持著平等主義,也贏得眾人的好感。
破案第六感,一個(gè)無(wú)法休憩的工作狂 擁有第六感,是人人稱(chēng)羨的事。
格蘭特可以在數(shù)人之中,一眼認(rèn)出犯罪者。
對(duì)他來(lái)說(shuō),雖然這是卓越本事的來(lái)源,但也形成一種性格弱點(diǎn):靈敏的直覺(jué)讓他斷案如神,卻也常教他獨(dú)排眾議、一意孤行。
最糟糕的是,一旦案情陷入膠著狀況,所有線索看似費(fèi)解又毫無(wú)關(guān)連之時(shí),嚴(yán)重的挫敗感便會(huì)涌上他的心頭,教他寢食難安,甚至不眠不休地查案,直到找出真相為止心智才能獲得休憩。
欣賞犯罪,一個(gè)不辭辛勞的檢視者 格蘭特對(duì)專(zhuān)業(yè)的要求已達(dá)完美的境界。
關(guān)于犯罪事件,他也以同樣的觀點(diǎn)來(lái)看待,并且有相當(dāng)獨(dú)特的見(jiàn)解:非但不唾棄,反而是欣賞它們。
他檢視犯罪案件,態(tài)度是嚴(yán)謹(jǐn)而不辭辛勞的,所有能動(dòng)用的資源,包括警場(chǎng)里的同仁在內(nèi),他通通不會(huì)放過(guò)。
因此,格蘭特不是一人獨(dú)大的行動(dòng)者,他也絕非不會(huì)犯錯(cuò)的圣者。
事實(shí)上,這位警察是這么描述自己的:“一個(gè)努力工作,心懷善念,普通聰明的平凡探長(zhǎng)”。
由于心存平等主義的信仰,無(wú)論是暢銷(xiāo)作家、行竊慣犯、同性戀劇作家,或是基層的巡邏警察,格蘭特都能輕松自如地與之相處;不管處在四星級(jí)的高級(jí)旅館,還是販?zhǔn)埯溠科【频牡土瓢?,他都能恰如其分地表現(xiàn)自我,而不顯得格格不入。
周旋真實(shí)人物,一個(gè)心力交瘁的勞碌者 格蘭特體驗(yàn)生活、罪案以及真實(shí)的人性。
和他相逢或擦身而過(guò)的人們,有愛(ài)爾蘭共和軍、狗仔隊(duì)新聞?dòng)浾?、猛漢刺客、犯罪組織,以及現(xiàn)實(shí)世界中的男女老少。
他同情年輕人缺乏夢(mèng)想,對(duì)教育體系喪失信心;甚至為了觀察人性,他旅行會(huì)去搭坐火車(chē)頭等廂,藉此揣摩百萬(wàn)富翁的習(xí)性。
他是如此悲天憫人、勤奮不輟,難怪格蘭特因公受傷而住院時(shí),會(huì)無(wú)聊地心煩意亂,因而試圖為四百年前的王室謀殺案翻案(見(jiàn)《時(shí)間之女》一書(shū));由于性格中有自毀傾向,所以他無(wú)法享受舒適的家庭生活,雖曾與女性交往,但終究是一生未娶。
這么一位“努力工作,心懷善念,普通聰明的平凡探長(zhǎng)”,究竟能否稱(chēng)的上是英雄呢
這真是個(gè)耐人尋味的好問(wèn)題啊! 8.厄爾.斯坦利.加德納 美國(guó)最具代表性的偵探小說(shuō)作家,早年曾為執(zhí)業(yè)律師,立志為少數(shù)民族服務(wù),執(zhí)業(yè)期間即發(fā)表過(guò)以法律為背景的短篇偵探小說(shuō),由于頗受歡迎,因而改寫(xiě)長(zhǎng)篇偵探小說(shuō),在《梅森探案系列》轟動(dòng)了世界文壇之后,正式成為專(zhuān)業(yè)作家。
加德納的作品融合法律與推理,在偵探小說(shuō)中獨(dú)樹(shù)一幟。
書(shū)中偵探: 培利·梅森 厄爾.斯坦利.加德納筆下的偵探。
偵探活躍的舞臺(tái)各有不同,梅森律師是以法庭為舞臺(tái)的。
他是個(gè)單身的中年男子,表情嚴(yán)肅。
承辦的案件以謀殺等刑事案件為主。
為探究事實(shí)真相,在秘書(shū)黛拉和偵探保羅的協(xié)助下,進(jìn)行精密的偵查行動(dòng)。
他無(wú)視任何權(quán)勢(shì)的威脅,在法庭上發(fā)揮卓越的辯論技巧,因此經(jīng)常獲得勝利。
有時(shí)候他會(huì)采取一些幾近違法的行動(dòng),不過(guò)他認(rèn)為那是為了正義不得進(jìn)行的冒險(xiǎn)。
9.喬治·西默農(nóng) 喬治·西默農(nóng)(Georges Simenon)1903年2月23日生于比利時(shí),父親是保險(xiǎn)推銷(xiāo)員。
他15歲失學(xué),掙錢(qián)糊口,干過(guò)面包鋪、書(shū)店店員,16歲在《列日日?qǐng)?bào)》工作,開(kāi)始寫(xiě)作,19歲到巴黎以寫(xiě)作為生。
困境練就了他極快的寫(xiě)作速度,曾經(jīng)1天寫(xiě)上百頁(yè)、3天寫(xiě)一部小說(shuō)。
他最初寫(xiě)暴力色情通俗小說(shuō),1931年-1972年創(chuàng)作了82部以梅格雷探長(zhǎng)為主角的偵探小說(shuō),廣受歡迎,被譯成各國(guó)文字并拍成電影電視,被譽(yù)為法國(guó)的福爾摩斯。
1952年,西默農(nóng)被選為比利時(shí)皇家文學(xué)院院士。
西默農(nóng)用17個(gè)筆名寫(xiě)了431部小說(shuō),是20世紀(jì)最高產(chǎn)的作家之一,作品被譯成87種語(yǔ)言,銷(xiāo)量超過(guò)5億冊(cè),被改編成55部電影和許多電視劇。
西默農(nóng)的作品文筆簡(jiǎn)練,善于營(yíng)造氣氛和心理分析。
他喜愛(ài)體育、旅游,熱愛(ài)生活,不圖虛名,在美國(guó)、加拿大、法國(guó)生活多年,1959年定居瑞士洛桑,1989年逝世。
他有過(guò)33處住所,兩個(gè)妻子和眾多情人。
書(shū)中偵探:梅格雷警長(zhǎng) 西默農(nóng)筆下的偵探。
這位身高5尺11寸、體型肥胖而動(dòng)作遲緩、胡子剃得干干凈凈、脾氣略微暴躁、嘴中總是叼著煙管的巴黎警探,絕對(duì)稱(chēng)得上是推理史上的神奇人物之一。
農(nóng)夫之子,警界之光 梅格雷是農(nóng)夫之子,生于法國(guó)Moulins的鄉(xiāng)村地。
年輕時(shí)前往巴黎求學(xué),主修醫(yī)學(xué),未料后來(lái)居然往警界發(fā)展。
剛踏入警界時(shí),梅格雷擔(dān)任的是身穿制服的自行車(chē)巡邏員,爾后獲拔擢到兇殺組副組長(zhǎng)。
從此他平步青云,屢見(jiàn)奇功,一路從探長(zhǎng)、督察、竄升到高高在上的督察長(zhǎng)。
不過(guò)雖然位居高位,英美各國(guó)的譯者還是習(xí)慣簡(jiǎn)稱(chēng)梅格雷為督察,甚至此稱(chēng)號(hào)也成為他名字的一部份。
與案情同謀,為罪犯同情 想要具體描述梅格雷的辦案方法,其實(shí)是有點(diǎn)困難。
因?yàn)?,這位法國(guó)警察從不依靠繁復(fù)的法庭證據(jù)來(lái)破案,他極少冗長(zhǎng)而反覆地質(zhì)詢(xún)嫌疑犯,也不采用一般警方遵循的查案程序。
其實(shí)說(shuō)穿了,梅格雷的方法很簡(jiǎn)單,他只是常常造訪命案現(xiàn)場(chǎng),將自己融入整個(gè)犯罪的氛圍中,然后注意每個(gè)涉案人的行為舉止、和事件的發(fā)展情勢(shì)。
逐漸地,他了解了每一個(gè)當(dāng)事人,認(rèn)清了現(xiàn)場(chǎng)的每一個(gè)角落;此時(shí),整個(gè)案件背景猶如產(chǎn)生了自己的視覺(jué)影像、聽(tīng)覺(jué)音效、以及特有的情境氣氛,硂種種的訊息,將引導(dǎo)梅格雷的直覺(jué)走向真相,找出真兇。
慈悲為懷的宿命修護(hù)者 梅格雷個(gè)性的最大特色,即是辦案的耐心和對(duì)兇嫌持有悲天憫人的同情心。
他把自己完全融入成為案件的一部份,所以能與罪犯感同身受,并且在采取逮捕行動(dòng)時(shí),不但不洋洋得意,反而是難掩自身所流露的悲傷情懷;有時(shí)候,他甚至故意網(wǎng)開(kāi)一面,讓案情不了了之。
梅格雷曾自稱(chēng)是個(gè)“宿命的修護(hù)者”——使卷入命案中的一群人或一個(gè)地方,離開(kāi)失序渾沌的悲慘情結(jié),重新回到平衡狀態(tài)——他絕非是為拯救正義的復(fù)仇者。
與其他著名神探相比較,梅格雷的身分其實(shí)像是一個(gè)“作家”,他擁有作家該具備的特點(diǎn):好奇心。
因此,梅格雷渴望探知人們的心理狀態(tài)與犯罪動(dòng)機(jī),他關(guān)心生活中碰到的每個(gè)人、同情市井小民的所作所為,也愿意為他們修補(bǔ)生命中的缺憾。
探長(zhǎng)的溫馨小窩,完美的女性典范 梅格雷系列探案的出版前后長(zhǎng)達(dá)40年,不過(guò)他的創(chuàng)造者喬治。
西默農(nóng)只讓自己的主角老了10歲。
西默農(nóng)自己身旁的女人無(wú)數(shù),但他卻要求梅格雷對(duì)老婆從一而終,絕無(wú)二念。
梅格雷太太是手藝極佳的廚師,她也是個(gè)可愛(ài)迷人且充滿(mǎn)溫情的伴侶,無(wú)論梅格雷探長(zhǎng)要跑遍法國(guó)、比利時(shí)、德國(guó)、荷蘭、甚至是前往美國(guó)查案,梅格雷太太始終守在他們的甜蜜小窩,等著丈夫凱旋。
或許,這才是西默農(nóng)一生所汲汲追尋的完美女性。
梅格雷的系列探案,不僅僅是在心理迷宮中找解答,作者還希望讀者跟隨著梅格雷的辦案腳步,展開(kāi)一段心靈之旅的自我成長(zhǎng)。
于此,我們將發(fā)現(xiàn),世界上的任何人——包括那英明的神探——彼此之間并無(wú)太大的差別;除非在關(guān)鍵的時(shí)刻,走岔了路 . 10.卡斯頓·勒胡 卡斯頓·勒胡(1868—1927),20世紀(jì)初法國(guó)最杰出的推理小說(shuō)家之一,在法國(guó)有“永恒的記者”之稱(chēng),被譽(yù)為“通俗小說(shuō)奇才”。
畢業(yè)后在一家律師事務(wù)所當(dāng)書(shū)記員,業(yè)余創(chuàng)作隨筆和短篇小說(shuō)。
1890年開(kāi)始涉身報(bào)業(yè),曾作為特派記者周游世界各地。
1900年開(kāi)始創(chuàng)作長(zhǎng)篇小說(shuō)。
他的小說(shuō)風(fēng)格詭異,擅長(zhǎng)以不可思議的內(nèi)容和場(chǎng)景來(lái)營(yíng)造恐怖玄異的氣氛,并在恐怖中淋漓盡致地表達(dá)人性。
他的《黃色房間之謎》被譽(yù)為“不可模仿、不可超越的推理小說(shuō)杰作”。
代表作《歌劇魅影》被多次搬上舞臺(tái)和熒幕。
書(shū)中偵探:約瑟夫·魯爾達(dá)庇 勒胡筆下的年輕偵探。
他是巴黎一家晚報(bào)《時(shí)代》的新聞?dòng)浾摺?/p>
本名約瑟芬,但是因?yàn)樗拇蟠蟮膱A圓的頭,別人叫他“魯爾達(dá)庇”(法語(yǔ)里“滾珠”的意思)。
剛滿(mǎn)18歲已經(jīng)解決了好幾起困難的案子,所以民眾對(duì)他的評(píng)價(jià)上升,為報(bào)紙?jiān)黾恿虽N(xiāo)量。
他唯一的推理方法就是純理論性的思考,不會(huì)被經(jīng)驗(yàn)、常識(shí)和人的外表所迷惑。
在真正解決案件之前,總是說(shuō)一些不接觸核心的故弄玄虛的話。
11.江戶(hù)川亂步(1894——1965),日本文壇上被譽(yù)為“偵探推理小說(shuō)之父”的江戶(hù)川亂步,是日本最負(fù)盛名的偵探小說(shuō)家。
他的作品,情節(jié)撲朔迷離,懸念強(qiáng)烈,既充滿(mǎn)妖異、詭譎的氣氛,又有著合情合理的推理判斷,既以荒誕、幻想的浪漫為創(chuàng)作主調(diào),又能深刻地把握人物的心理
吹牛大王歷險(xiǎn)記全書(shū)有多少字
《吹牛大王歷險(xiǎn)記》 作 者: 拉斯伯(1737—1794),生于德國(guó)漢諾威,出身貴族家庭。
譯 者: 曹乃云 肖聲 定 價(jià): ¥15.00 VIP會(huì)員價(jià): ¥12 圖書(shū)代碼: YL003184 發(fā)行代碼: D00690 ISBN: 978-7-5447-0489-2 版 次: 2008年2月第1版 2008年2月第1次印刷 上架日期: 2008-03-28 圖書(shū)類(lèi)型: 平裝本 裝 幀: 880x1230毫米 1\\\/32 簡(jiǎn)介: 閔希豪森男爵是一個(gè)快樂(lè)的冒險(xiǎn)家,也是一個(gè)著名的吹牛大王。
他的奇特故事也許是笑話和瘋話,但充滿(mǎn)了想像力和機(jī)智。
別拿它當(dāng)真,但也別拿它當(dāng)假,和他一起笑笑吧,在他的驚心動(dòng)魂的歷險(xiǎn)中你會(huì)得到意想不到的快樂(lè)。
這本歷險(xiǎn)記包括了“閔希豪森男爵在海上和陸上奇妙的旅行出征和有趣的冒險(xiǎn)”、“閔希豪男爵水陸歷險(xiǎn)記”以及“閔希豪森男爵的水陸旅行和最后命運(yùn)”,這是國(guó)內(nèi)第一個(gè)最全的譯本。
導(dǎo)讀: 兒童文學(xué)的瑰寶,諷刺文學(xué)的豐碑 荒誕離奇的故事,想象神奇的童話,不但使當(dāng)時(shí)其他的兒童文學(xué)作品黯然失色,而且風(fēng)靡全球二百年
在一些文學(xué)大師的眼中,《吹牛大王歷險(xiǎn)記》是與歌德的《浮士德》、萊辛的《解放了的普羅米修斯》并列的偉大作品。
譯者前言 翻譯《吹牛大王歷險(xiǎn)記》是我們多年的愿望。
今天,我們高興地看到歡樂(lè)的吹牛大王閔希豪森又以嶄新的面貌和活潑的姿態(tài)來(lái)到廣大讀者面前。
從全書(shū)內(nèi)容上看,我們的譯本包括了畢爾格和屈佩爾兄弟的兩部分創(chuàng)作故事。
前者為肖聲同志譯,后者為曹乃云同志譯。
其中屈佩爾兄弟所著的閔希豪森歷險(xiǎn)記在國(guó)內(nèi)尚屬首次介紹,它幾乎占全書(shū)的一半分量。
中國(guó)讀者對(duì)閔希豪森并不感到陌生。
他們已從多種譯本中讀到了許多關(guān)于閔希豪森的奇特故事。
問(wèn)題在于,那么多借閔希豪森的口編造起來(lái)的故事是否真的由他本人講述?其實(shí),恐怕德國(guó)人直到今天都不能肯定閔希豪森在“高朋滿(mǎn)座”的時(shí)候有沒(méi)有講過(guò)一個(gè)故事,雖然這些故事已經(jīng)為閔希豪森贏得了世界性的巨大榮譽(yù)。
人們知道這是一本特殊的吹牛故事。
不過(guò),發(fā)表和出版這類(lèi)故事并沒(méi)有得到他本人的首肯和支持,閔希豪森并沒(méi)有為之感到高興,相反卻為之非常懊惱和痛苦。
希羅尼摩斯·卡爾·費(fèi)里特利希·封·閔希豪森男爵實(shí)有其人,他是18世紀(jì)德國(guó)漢諾威地區(qū)的莊園主,出身于名門(mén)望族。
在他生前,這一族第中最有權(quán)威的人物并不是我們熟悉的這個(gè)閔希豪森,而是蓋爾拉赫·阿道夫·封·閔希豪森(1688—1770)。
他是一位政治家,在喬治二世時(shí)建造了哥廷根大學(xué),官拜漢諾威選帝侯的首相。
他任用阿爾勃萊希特·封·哈勒前往哥廷根大學(xué)任職,又招聘有名的伯爾納去故鄉(xiāng)謀事。
作為莊園主的希羅尼摩斯·封·閔希豪森,他的生平和事業(yè)并不曾轟動(dòng)一時(shí)。
人們只是以作品中的名字為依據(jù),知道他似乎參加過(guò)俄國(guó)戰(zhàn)爭(zhēng),忙于打獵,擅長(zhǎng)講故事等等。
1720年5月10日,他出生于菩登魏爾特的閔希豪森莊園,故鄉(xiāng)坐落在威塞爾河畔。
菩登魏爾特是漢諾威在不倫瑞克州的一塊飛地。
希羅尼摩斯在十三歲時(shí)被送往沃爾芬比特爾,作為宮庭侍童服務(wù)于不倫瑞克的伯爵。
十八歲那年他隨不倫瑞克王子安東·烏爾利希前往里加,擔(dān)任號(hào)手和旗手,參加俄國(guó)騎兵營(yíng)。
1740年,安娜女王任命他為少尉,1750年再由伊麗莎白女王提升為騎兵上尉。
1740至1741年間,閔希豪森兩度參加土耳其戰(zhàn)爭(zhēng)。
1750年,閔希豪森以而立之歲榮歸故里,回到菩登魏爾特安度春秋。
他游獵為樂(lè),終日與“朋友、獵狗、駿馬廝守”,儼然是一位地方貴族。
閔希豪森擅長(zhǎng)言談,生性幽默。
他慷慨大方,深得朋友敬重。
在18世紀(jì)末期,德國(guó)人又有意無(wú)意地把許多笑話和滑稽故事通通移植在他的名下,使他與塞萬(wàn)提斯的“堂吉訶德”,笛福的“魯濱遜”鼎足三分,共娛歐洲,明顯地反映了時(shí)代的變遷和人文的發(fā)展。
1744年以后,閔希豪森開(kāi)始了甜蜜的婚姻生活,然而卻未能采摘愛(ài)情的果實(shí)。
他膝下荒涼,未有子女。
妻子是一位頗具家勢(shì)財(cái)產(chǎn)的女人,可憐先他而去。
妻子死后四年,閔希豪森難耐寂寞,又與一位十八歲的妙齡女郎婚配。
這位女子要求強(qiáng)烈,生性輕佻,因此第二次婚姻一開(kāi)始就表現(xiàn)出許多災(zāi)難。
年近古稀的閔希豪森后來(lái)糾纏于一場(chǎng)曠日持久、耗費(fèi)巨大而又絞盡腦汁的離婚案。
1787年2月22日,作為德國(guó)民間傳說(shuō)中的一位天才笑星閔希豪森受盡感情的煎熬,坦然地長(zhǎng)眠在“榮譽(yù)的床上”。
1781年,奧古斯特·彌里沃斯在德國(guó)柏林出版的雜志《快樂(lè)人指南》里刊登《閔——豪——森故事》,共有十六則“趣聞笑話”和“滑稽幽默”。
作者埋名隱姓。
兩年以后,該雜志又摘錄《閔氏牛皮兩則》。
這些故事排列松散,均以第一人稱(chēng)作為故事敘述人,即“我的故事”。
這樣的藝術(shù)風(fēng)格恰好反映了雜志以及洛可可文藝時(shí)期的特征。
人們希望盡可能把故事敘述得風(fēng)趣優(yōu)雅,起伏跌宕。
《快樂(lè)人指南》中收集的故事為后來(lái)聞名世界的《吹牛大王歷險(xiǎn)記》奠定了基礎(chǔ)。
直到今天,人們其實(shí)并不知道《快樂(lè)人指南》中有關(guān)閔氏故事的作者到底是誰(shuí)。
從前,人們普遍認(rèn)為是詩(shī)人畢爾格;現(xiàn)在則更多地看作拉斯伯教授。
魯?shù)罓柗颉ぐ@锵!だ共?1737年出生于漢諾威貴族家庭。
這是一位難以安寧的人物。
他學(xué)識(shí)淵博,智慧過(guò)人,先后學(xué)習(xí)過(guò)礦物、地質(zhì)、火山和語(yǔ)言學(xué)等。
1767年,拉斯伯擔(dān)任圖書(shū)管理員和黑森州加塞爾古代藝術(shù)文物保管員,同時(shí)兼任大學(xué)教授。
他生活揮霍,可是身處逆境而又薪金微薄,不知不覺(jué)竟落得債臺(tái)高筑,最后不惜鋌而走險(xiǎn),盜竊和變賣(mài)許多寶貴的文物金幣。
人們從他細(xì)心制造的單據(jù)上發(fā)現(xiàn)了他的劣跡。
1775年,拉斯伯畏罪潛逃,前往英國(guó)。
在英國(guó),他經(jīng)歷了各式各樣的遭遇。
1794年春,拉斯伯受命在愛(ài)爾蘭西南部地區(qū)建造一座煤礦或銅礦采掘場(chǎng)。
他的思想里曾經(jīng)充滿(mǎn)了許多新型的計(jì)劃和希望,不料一場(chǎng)猩紅熱最后奪取了他的生命。
拉斯伯是一位閃爍著文藝天才的杰出人物。
他學(xué)習(xí)多門(mén)外語(yǔ),把萊辛的《智者納旦》譯成英語(yǔ),并熱情地向德國(guó)讀者介紹俄相和托馬斯·珀西(1729—1811)。
珀西是著名的英國(guó)詩(shī)人,古物收藏家,主教,《英詩(shī)輯古》的編集者,開(kāi)創(chuàng)了18世紀(jì)民謠復(fù)興運(yùn)動(dòng),對(duì)德國(guó)和英國(guó)的浪漫主義詩(shī)歌產(chǎn)生巨大的影響。
拉斯伯的功績(jī)受到赫爾德(1744—1803)的贊賞。
此外,他還發(fā)現(xiàn)了萊布尼茲(1646—1716)生前的文章,發(fā)表過(guò)一系列有關(guān)自然科學(xué)和古幣學(xué)方面的論文。
拉斯伯的學(xué)術(shù)論文給德國(guó)哲學(xué)家康德(1724—1804)也留下了深刻的印象。
1768年,英國(guó)皇家學(xué)會(huì)任命他為學(xué)會(huì)委員。
1775年,皇家學(xué)會(huì)由于獲悉他所盜竊古幣的罪行,重又將他開(kāi)除出學(xué)會(huì)。
拉斯伯通過(guò)刻苦而又不懈的努力,以翻譯和研究成就在英國(guó)獲得了新的榮譽(yù),當(dāng)然也蒙受了新的恥辱:1788年大不列顛五百名優(yōu)秀作家榜上稱(chēng)他為“享有極高榮譽(yù)的卓越的語(yǔ)文學(xué)家。
”可是他卻在同時(shí)不得不忍受饑寒威脅。
因?yàn)檫€不起欠債,他只好與裁縫對(duì)簿公堂,最后被拘留收審。
而另一位雇主因?yàn)樗e話騙人,干脆將他驅(qū)逐了之。
德國(guó)的學(xué)術(shù)界經(jīng)過(guò)多方面的努力和考證,斷定在1786年(也許在1785年底)匿名發(fā)表的《吹牛大王歷險(xiǎn)記》的作者除拉斯伯以外別無(wú)旁人。
該書(shū)到1789年在英國(guó)至少再版七次,并經(jīng)部分增加、擴(kuò)大、添加了新的故事。
其中有幾則故事的標(biāo)題為《格利佛還魂記》,有一則故事附設(shè)的副標(biāo)題為《說(shuō)謊惡習(xí)》。
這本小書(shū)在1786年的原版共有五十六頁(yè),書(shū)中稱(chēng)印刷地點(diǎn)為牛津,全書(shū)的副標(biāo)題為“閔希豪森男爵在俄羅斯的旅行、戰(zhàn)斗奇遇記”。
該書(shū)的前言里提到了新格利佛,這是為了讓書(shū)中的閔希豪森男爵更加適合英國(guó)人的讀書(shū)趣味。
1786年,書(shū)出第三版時(shí)明顯地增加了吹牛說(shuō)謊的內(nèi)容。
這里除了俄羅斯陸地上的險(xiǎn)遇以外又增加了五篇海上奇遇。
顯然,這些內(nèi)容已經(jīng)不再是拉斯伯的手筆。
它們構(gòu)成了全書(shū)的第二部分,也許為了迎合英人島國(guó)的特殊興趣。
以后的版本不斷增加海上的險(xiǎn)遇故事,然而都保留全書(shū)兩個(gè)大部分的總結(jié)構(gòu)。
即使G·A·畢爾格在1786年匿名出版的德文譯本也保持著原書(shū)特色,雖然他也為之增加了許多新的內(nèi)容。
繼英文版以后,德譯版很快取得了成功,尋得了銷(xiāo)路。
(而譯者畢爾格和作者拉斯伯卻一如以往,仍然保持著貧窮。
)這說(shuō)明拉斯伯的作品迎合了時(shí)代的風(fēng)尚。
閔希豪森直到今天仍然受到世界上億萬(wàn)讀者的熱烈歡迎,它反映了民間生活需要?dú)g樂(lè)。
這是人類(lèi)的天然情趣。
戈特弗里特·奧古斯特·畢爾格(1747—1794),是德國(guó)狂飆突進(jìn)時(shí)期著名的敘事詩(shī)詩(shī)人。
如同歌德一樣,他擁有文藝創(chuàng)作的多種表達(dá)方式。
他的敘事詩(shī)顯得凝練而又宏偉,于情于理,入木三分。
有時(shí)候,他在詩(shī)中編造的情節(jié)十分陰森可怕。
不過(guò),他的閔希豪森故事卻是優(yōu)雅、精美、活潑、漂亮,語(yǔ)言歡快、明朗、簡(jiǎn)潔詼諧,充滿(mǎn)幽默感。
它生動(dòng)地體現(xiàn)了洛可可的文藝思潮,跟“厄倫斯史皮格爾”和“希爾德市民”共同組成了德國(guó)19和20世紀(jì)精彩的民間故事叢書(shū)。
從這層意義上講,《吹牛大王歷險(xiǎn)記》不僅是一本生動(dòng)的兒童讀物,還是一本有趣的社會(huì)讀物,它面向社會(huì)各個(gè)層次的廣大讀者。
綜觀畢爾格的一生,人們不難發(fā)現(xiàn)他其實(shí)并不比拉斯伯幸運(yùn)。
他生活拮據(jù),債臺(tái)高筑,是一位薪水微薄的中級(jí)地方官員,是沒(méi)有固定收入的哥廷根大學(xué)教師。
畢爾格玩弄獎(jiǎng)卷,倒賠不少資本,后來(lái)久病在床,晚年又可憐巴巴地遇上了第三場(chǎng)婚姻,惹得一堆丑聞、笑話,最終離婚了事。
1791年,德國(guó)偉大的詩(shī)人席勒匿名評(píng)論他的詩(shī)文,將他說(shuō)得一無(wú)是處。
畢爾格羞愧難當(dāng),終于貧病交加,死于肺癆。
當(dāng)年47歲,可憐英年早逝。
拉斯伯匿名出版“閔希豪森”的書(shū),那是因?yàn)樗麚?dān)心這本大膽的滑稽故事會(huì)影響他的嚴(yán)肅而又科學(xué)的聲名和抱負(fù)。
當(dāng)然,他或許還存心想作弄閔希豪森一族和德國(guó)的豪富。
因?yàn)樯w爾拉赫·阿道夫·封·閔希豪森曾經(jīng)試圖阻止他出版有關(guān)萊布尼茲的文章,所以他耿耿于懷,用稱(chēng)號(hào)加封“牛皮男爵”,這里明顯跟希羅尼摩斯有關(guān)。
然而,畢爾格之所以隱瞞自己的姓名,原因也許在于他必須照顧自己的教授名聲,看來(lái)他還是隱之有理。
他的“閔希豪森”當(dāng)時(shí)就被報(bào)刊雜志說(shuō)成是“拙劣的文字”。
隨著時(shí)間的推移,人們對(duì)這本書(shū)的評(píng)價(jià)有了根本性的改變。
可是畢爾格卻是在其死后才終于被確認(rèn)為德文版“閔希豪森”小書(shū)的譯者或作者。
他在生前既沒(méi)有因?yàn)檫@本卓有成效的書(shū)得名,也沒(méi)有因?yàn)檫@本頗具銷(xiāo)路的書(shū)得利。
畢爾格無(wú)償?shù)匕褧?shū)交給了出版者,只是感謝出版者在他生活拮據(jù)時(shí)曾向他施予多方面的幫助。
畢爾格的版本保持著某種古典形式。
當(dāng)前世界上許多譯本都注意到了這種現(xiàn)象。
長(zhǎng)期以來(lái),歐洲各地流行民間故事。
它們除了給《吹牛大王歷險(xiǎn)記》增加了新的故事以外,還顯著地?cái)U(kuò)大了全書(shū)中廣泛出現(xiàn)的民間的口頭語(yǔ)言,因?yàn)橛幸徊糠置半U(xiǎn)故事是講故事人虛構(gòu)或從自己生活經(jīng)歷中采掘撰寫(xiě)的。
不過(guò),幾乎所有的閔希豪森故事在16世紀(jì)的歐洲滑稽笑話中都有先例可循。
因此,《吹牛大王歷險(xiǎn)記》實(shí)際上是散落民間的故事新編。
童話、笑話、滑稽故事等等民間傳說(shuō)為之提供了源源不斷的素材。
G.A.畢爾格把拉斯伯的故事一部分逐字逐句地翻譯,另一部分則自由發(fā)揮,有意識(shí)地增添并擴(kuò)大,形成一本新的“謊話大全”。
需要申明并指出的是,這里所涉及的術(shù)語(yǔ)“謊話”、“牛皮”、“吹?!?、“說(shuō)謊”都是同一個(gè)概念,它們是德語(yǔ)中l(wèi)ügen一詞多種意義的翻譯。
現(xiàn)在的問(wèn)題卻在于,《吹牛大王歷險(xiǎn)記》這本書(shū)究竟有什么特點(diǎn)? 單從表面看,這是一本有關(guān)狩獵、戰(zhàn)爭(zhēng)和旅游的故事集。
故事含有夸張和說(shuō)大話、吹牛皮的濃厚色彩。
其實(shí),這類(lèi)文藝體裁已經(jīng)有了悠久的歷史和傳統(tǒng)。
歐洲古代的一些游記故事里寫(xiě)有許多難以置信的內(nèi)容。
而作者卻往往再三起誓,聲明所講的故事全是真話。
公元2世紀(jì)時(shí),希臘人盧奇安(120—180)著有《神的對(duì)話》、《冥府對(duì)話》等。
在這些諷刺作品中,他把那些露骨的諷刺稱(chēng)作“真實(shí)的故事”。
正是這些“真實(shí)的故事”給詩(shī)人虛構(gòu)海上和月上游記添加了可靠的藍(lán)本。
《吹牛大王歷險(xiǎn)記》自然也不會(huì)脫離這一范圍。
拉斯伯讓男爵扮演遭受謊話懲罰的角色。
他通過(guò)陸??沼斡浀囊幌盗羞B續(xù)夸張性的描述和天真爛漫的謊話使得最圓滑的吹牛大王也相形見(jiàn)絀,自嘆弗如。
當(dāng)然,拉斯伯和畢爾格塑造的閔希豪森故事令讀者神往的并不是因?yàn)橹S刺,而是大膽的想象,它們培植并完善了文藝作品中的吹牛藝術(shù),把海闊天空的神吹胡聊提高為一種完美的文藝形式。
有趣的是,它們一方面破綻百出地編造開(kāi)心的謊話,另一方面卻又按照古老的習(xí)俗,反復(fù)強(qiáng)調(diào)自己講的故事句句是真。
這在中國(guó)叫做不打自招,說(shuō)得文雅一點(diǎn),謂之“此地?zé)o銀三百兩”。
不失老來(lái)天真的滑稽面貌。
從閔希豪森故事的核心內(nèi)容看,它們比較多地傾向于使用故事中“我”的形式,讓“我”講“我的故事”。
全書(shū)第一部分陸地冒險(xiǎn)故事以及內(nèi)容簡(jiǎn)潔的海上險(xiǎn)遇主要以“我的故事”為特征,而在第二部分的少數(shù)內(nèi)容上安插一些“他的故事”,借用別人的口敘述閔希豪森歷險(xiǎn)趣聞。
閔希豪森,他在《吹牛大王歷險(xiǎn)記》中只是拉斯伯和畢爾格創(chuàng)造的文學(xué)角色,而歷史上確有其人的閔希豪森應(yīng)該給他加上固有的名字“希羅尼摩斯”,以示區(qū)別。
這樣的情節(jié)適宜用“我的故事”形式,閔希豪森幾乎永遠(yuǎn)是單人匹馬,獨(dú)來(lái)獨(dú)往,經(jīng)歷種種的危險(xiǎn)和考驗(yàn)。
狩獵、旅游、戰(zhàn)爭(zhēng)純粹出于外表的原因,借以發(fā)展故事情節(jié)。
閔希豪森以講故事人的身份敘述一系列由他個(gè)人經(jīng)歷的上天入地的險(xiǎn)遇。
他是靠自身奮斗取得成功的幸運(yùn)兒。
豐富的想象,果斷的毅力,靈巧的技術(shù),強(qiáng)健的體魄幫助他成就了無(wú)與倫比的巨大成就。
換一個(gè)角度看,因?yàn)榭鋸埡痛祰u組成了閔希豪森故事的生命核心,所以“我的故事”就是便于吸引讀者的合適的表現(xiàn)形式。
有時(shí)候,為了調(diào)換方式,他才借別人的口講述他自己的故事。
這個(gè)別人看起來(lái)似乎是他的獵友、旅伴和共臨戰(zhàn)場(chǎng)危難的把兄弟,可是實(shí)際上,他的思維卻像一輛紡車(chē),他獨(dú)自一人從想象的紡車(chē)?yán)飺u紡出許多精彩的場(chǎng)面,終于組成了一本趣味無(wú)窮的故事集。
閔希豪森的朋友視他一半為天才,而另一半則為江湖騙子。
當(dāng)然,他自己卻毫無(wú)例外地將自己沉浸在謙虛和客套的艷麗詞藻之中,強(qiáng)調(diào)自己是一位天才。
閔希豪森不僅是精神天才,而且還是力量天才。
它使人們明顯地看出德國(guó)狂飆突進(jìn)時(shí)期的文藝特色正朝著洛可可的藝術(shù)時(shí)期奮進(jìn)。
“我的故事”形式使得閔希豪森藝術(shù)形象的兩大特點(diǎn)結(jié)成了一對(duì)親密無(wú)間的攣生兄弟:內(nèi)心獨(dú)白和夸張。
閔希豪森是一位精彩的內(nèi)心獨(dú)白家。
有時(shí)候,書(shū)中標(biāo)題上印有“高朋滿(mǎn)座,杯酒在手”等等字樣,這實(shí)在帶有不少的嘲諷。
這個(gè)團(tuán)聚一堂的酒社會(huì)里從來(lái)沒(méi)有人講話。
他們沒(méi)有一句歡呼,沒(méi)有一個(gè)疑問(wèn),這跟人間社會(huì)似乎有點(diǎn)不一般。
全書(shū)給人們總的印象是:閔希豪森坐在高聳彈跳、舒服無(wú)比的沙發(fā)椅上,他給一批沉默無(wú)言的人讀書(shū)或者講故事。
“大家一聲不吭,安靜地傾聽(tīng),甚至連眼睛也不眨一下。
”他講的故事跟童話很不相同,這里沒(méi)有對(duì)話。
而在長(zhǎng)篇大論的內(nèi)心獨(dú)白里,人們幾乎聽(tīng)不到一句直接引語(yǔ)。
在童話、傳說(shuō)和滑稽故事里,對(duì)話是一個(gè)至關(guān)重要而又不可或缺的故事成分。
它在閔希豪森的故事集里卻完全不起作用。
這除了是一類(lèi)文藝作品的形式以外,還主要跟講故事的方式、場(chǎng)合、時(shí)間以及聽(tīng)眾對(duì)象都有著密切的聯(lián)系。
熱烈而又歡鬧的場(chǎng)合,一群酒足飯飽的鄉(xiāng)村聽(tīng)眾需要抑制不住地哈哈大笑。
他們騰不出精力和心緒去欣賞許多細(xì)膩的心理描述.他們對(duì)此不習(xí)慣。
于是,標(biāo)志男爵生活寂寞以及獨(dú)特的景物描述在全書(shū)一開(kāi)始就別具風(fēng)格:閔希豪森衣衫單薄,他騎著馬,穿過(guò)寒風(fēng)凜烈的北國(guó)大地。
白雪皚皚,眼前分不清河流、房屋和道路。
閔希豪森獨(dú)自一人急匆匆地晝夜兼程。
真是寂寞而又不失人間生氣。
夸張也是“我的故事”形式中的常見(jiàn)內(nèi)容。
閔希豪森是一個(gè)夸???、吹大牛的典型人物。
他把本該由七八個(gè)團(tuán)的兵力才能完成的任務(wù)通統(tǒng)地?cái)堅(jiān)谧约好?同時(shí)還強(qiáng)調(diào)自己是個(gè)謙遜而又熱愛(ài)真實(shí)的人。
他的故事反映了一幅人生空間的諷刺漫畫(huà),揭示了人生總是渴望著獨(dú)立而又能夠主宰自己的命運(yùn)。
閔希豪森猶如一架物理學(xué)家憧憬著的永動(dòng)機(jī),他一手抓住自己的發(fā)辮,拼命往上一拉,脫離了沼澤,擺脫了困境。
荒誕和現(xiàn)實(shí)的因素?fù)诫s一道,在完全沒(méi)有可能的主要情節(jié)里添加一丁點(diǎn)兒可能性,在無(wú)可置信的現(xiàn)實(shí)中安上邏輯性,這是笑話和滑稽故事中常見(jiàn)的表現(xiàn)手法。
閔希豪森的故事集中讓多門(mén)文藝特征綜合性地起著作用,它促使主人公迅速獲得有利的偶然條件,從容不迫地?cái)[脫逆境,取得勝利的結(jié)局。
閔希豪森在任何場(chǎng)合下都保持著鎮(zhèn)定、沉著,作出對(duì)事物的靈敏反應(yīng)。
在《吹牛大王歷險(xiǎn)記》中,不僅閔希豪森和他的牲口“難以置信的快速”,即便是故事情節(jié)也在飛速地發(fā)展,讓人目不暇接。
盡管閔希豪森基本上不需要朋友的建議,不需要幫助,也不求助于上帝、神仙之類(lèi)的恩賜,可是他卻跟命運(yùn)結(jié)下了友好的聯(lián)盟。
幸福始終朝著他微笑,從來(lái)不會(huì)厭棄他。
它從四面八方向閔希豪森伸出了援助之手。
當(dāng)然,閔希豪森也是他自身幸福的締造人:情急之中,他跟大門(mén)對(duì)撞一下,痛得眼睛直冒金星。
這一尋常的生活現(xiàn)象卻給吹牛大王很多思想的契機(jī)。
當(dāng)他后來(lái)為擊發(fā)獵槍需要火苗時(shí),他急中生智,用拳頭朝眼睛連連猛擊,眼里冒出的火花終于幫助他取得了勝利。
“偶然和幸福常能彌補(bǔ)生活中的許多缺陷”,不僅18世紀(jì)時(shí)的時(shí)代精神,就是各個(gè)歷史時(shí)期所產(chǎn)生的童話也都在嘗試這一轉(zhuǎn)化,使善男善女們化險(xiǎn)為夷,尋得屬于自身的幸福。
《睡美人》是這樣,《灰姑娘》也是這樣。
莎士比亞曾經(jīng)說(shuō)過(guò),摔斷的腿經(jīng)治愈以后有時(shí)比以前還要硬朗。
這里反映出人們正是從劇毒之中提煉出濟(jì)世良藥。
人們?cè)谶@里奇怪地發(fā)現(xiàn),閔希豪森故事里竟然隱藏著許多超越時(shí)空的經(jīng)驗(yàn)和觀念,不過(guò)它們都掩蓋在荒誕的外衣下面。
有些故事看起來(lái)好似連篇謊話,實(shí)際上卻反映了真正的現(xiàn)實(shí)和未來(lái)。
它們幫助閔希豪森取得了一系列的成功。
因此,文學(xué)的這類(lèi)現(xiàn)象除了是《吹牛大王歷險(xiǎn)記》這本書(shū)的生命力以外,也深刻地揭示了文藝作品的目的和旨趣。
在高雅文學(xué)和民間文學(xué)中還有一種熟悉的倒置現(xiàn)象,例如兔子追趕著手執(zhí)火器的獵人;16世紀(jì)的滑稽故事中輕浮的騎士把腳下的路揀拾起來(lái),挾在腋下,而把長(zhǎng)矛放在馬蹄下;幽默的騎士在出生以前就經(jīng)歷了幾個(gè)皇朝的政治生涯,等等。
這類(lèi)意識(shí)和表現(xiàn)手法讓閔希豪森有了進(jìn)一步繼承、模仿和發(fā)展的依據(jù)。
《吹牛大王歷險(xiǎn)記》的確如同歐洲的童話故事,吹牛說(shuō)謊在書(shū)中屬于某種輕松的藝術(shù)。
它希望把聽(tīng)眾或者讀者帶入牛皮的大氣層,那里漂浮著人類(lèi)的渴望,希望超越一切的時(shí)間和空間。
因此,夸張和歡樂(lè)的大話只不過(guò)是一件令人醒目而又時(shí)而變換色澤的外衣。
吹牛、撒謊、說(shuō)大話、開(kāi)玩笑作為一種表現(xiàn)形式在文學(xué)中已經(jīng)有了悠久的歷史和古老的傳統(tǒng)。
荷馬敘事詩(shī)中的奧德賽就是一位吹牛大王,盡管他跟閔希豪森有許多的不同之處。
例如吹牛書(shū)《陰謀王國(guó)》中只有一部分內(nèi)容出于他的吹牛愛(ài)好,而另外的許多謊話則全是一種有意識(shí)的虛構(gòu)。
那里的人物角色,如滿(mǎn)口大話的士兵等等都跟閔希豪森男爵有著驚人的相像之處。
海員歷來(lái)喜歡滔滔不絕地吹大牛,獵人直到今天都還保持著說(shuō)拉丁文的古風(fēng)。
因此,希羅尼摩斯·封·閔希豪森,拉斯伯和畢爾格并不都是依靠自身豐富的想象力。
這樣的例子在文學(xué)史上真是不勝枚舉: 《快樂(lè)人指南》雜志中收集的閔希豪森故事中有“封凍了的聲音”題材。
拉斯伯和畢爾格把這則故事放在全書(shū)的最末,當(dāng)作精彩的壓軸戲,可見(jiàn)其重視。
公元一世紀(jì)末期,古希臘傳奇作家普盧塔克(46—120)在他的名篇《摩阿尼亞》一書(shū)中說(shuō)到,有一位柏拉圖的弟子或批評(píng)家引用安迪法納斯的講話。
原來(lái)安迪法納斯曾經(jīng)開(kāi)玩笑地說(shuō)過(guò),從前在某一個(gè)城市,天寒地凍,人們所講的話,有時(shí)候話音剛落就被冰凍住了,凍得結(jié)結(jié)實(shí)實(shí)。
直到夏天,凍結(jié)的話團(tuán)開(kāi)始融化。
因此,人們?cè)谙奶斐D苈?tīng)到冬天時(shí)的講話。
可是時(shí)過(guò)境遷,這個(gè)有趣的意識(shí)和語(yǔ)言題材后來(lái)就被人束之高閣,遺忘了。
歐洲文藝復(fù)興時(shí)期,人們又把普盧塔克的“封凍語(yǔ)言”的題材重新解凍。
法國(guó)作家拉伯雷(1483—1553)強(qiáng)調(diào)安迪法納斯——普盧塔克的話題。
他按照自己的方式夸張地描述生活歷險(xiǎn)。
在《巨人傳》書(shū)中,拉伯雷敘述了一艘在冰凍洋面上航行的海船。
海面上風(fēng)浪迭起,大船眼看就要沉沒(méi)了。
突然,船上的旅客聽(tīng)到一片嘈雜的聲音。
聲音中有男有女,有老有少,中間還夾雜著戰(zhàn)爭(zhēng)的喧囂。
號(hào)角森森,戰(zhàn)馬嘶鳴,可是旅客們?cè)谘矍皡s連什么也沒(méi)有看到。
膽小鬼巴汝奇十分害怕,船上舵手向他解釋說(shuō):在北極,冬天時(shí)候曾經(jīng)發(fā)生過(guò)一次血腥的戰(zhàn)爭(zhēng),所有漂浮在空中的喧鬧,語(yǔ)言和聲音都結(jié)成了厚厚的冰塊。
現(xiàn)在到春天,冰塊解凍了,這些喧鬧、語(yǔ)言和聲音全都釋放出來(lái)。
該書(shū)中的另一角色龐大固埃則把尚未融解透的冰凍話團(tuán)大把大把地扔在甲板上。
奇怪的是這些語(yǔ)言冰團(tuán)都按各自類(lèi)別帶有不同的顏色,例如下流話一律都是黃色。
拉伯雷發(fā)揮了天才的想象,他把凍話加工得有聲有色,讓人看得見(jiàn),摸得著,奇異無(wú)比。
閔希豪森的故事大部分都來(lái)源于歐洲古老的傳說(shuō),另外有一些是G.A.畢爾格和屈氏兄弟的首創(chuàng)。
例如閔希豪森陷于泥淖而不能自拔的時(shí)候便抓著自己的發(fā)辮把自己拎了起來(lái)。
這就是典型的牛皮或謊話題材。
類(lèi)似的意識(shí)和題材在北歐諸國(guó)的童話中也屢屢可見(jiàn)。
閔希豪森的故事里充滿(mǎn)了笑話和瘋話,然而透過(guò)重重的荒誕,人們卻看到了些微的真理。
正如法國(guó)的啟蒙思想家伏爾泰(1694—1778)所強(qiáng)調(diào)指出的,任何的禍害或不幸都會(huì)帶來(lái)益處。
這是《老子·五十八章》中“禍兮福所倚,福兮禍所伏”意識(shí)的西洋注釋。
閔希豪森把生活中的許多不利條件變成了有利條件,他同時(shí)又把生活的價(jià)值和意義隱藏在一系列的無(wú)聊玩笑和牛皮大話之中,這就是他拎著自己的發(fā)辮希望跳離泥淖的真理所在。
也許,這里真正孕育著《吹牛大王歷險(xiǎn)記》的文學(xué)價(jià)值。
各位幫我和我朋友起個(gè)英文名字~~小弟萬(wàn)分感謝
辰逸 (讓人覺(jué)得很舒服的名字,且和“沉毅”“誠(chéng)意”二詞同音) 浩宇 (胸懷猶如宇宙,浩瀚無(wú)窮) 瑾瑜 (出自成語(yǔ)---握瑾懷瑜,比喻擁有美好的品德) 皓軒 (意為:光明磊落,氣宇軒昂) 擎蒼 (頂天立地,男兒本色)(出自宋代詩(shī)人蘇軾的《江城子`密州出獵》“...左牽黃,右擎蒼...”) 擎宇(不喜歡上面的哪個(gè)還可以選這個(gè),意思相同) 致遠(yuǎn) (出自諸葛亮的《誡子書(shū)》:“非淡泊無(wú)以明志,非寧?kù)o無(wú)以致遠(yuǎn)”) 燁磊 (光明磊落) 晟睿(“晟”是光明、興盛的意思;“睿”是智慧的意思) 文博(文采飛揚(yáng),博學(xué)多才) 天佑(生來(lái)就有上天庇佑的孩子) 英杰(英俊杰出) 致遠(yuǎn) (出自諸葛亮的《誡子書(shū)》:“非淡泊無(wú)以明志,非寧?kù)o無(wú)以致遠(yuǎn)”) 俊馳(出自成語(yǔ):俊才星馳) 雨澤 (恩惠像雨一樣多) 燁磊 (光明磊落) 偉奇(偉大、神奇) 晟睿(“晟”是光明、興盛的意思,讀shèng;“?!笔侵腔鄣囊馑迹?文博(文采飛揚(yáng),博學(xué)多才) 天佑(生來(lái)就有上天庇佑的孩子) 文昊(昊的字意是:廣大無(wú)邊) 修潔(修:形容身材修長(zhǎng)高大,潔:整潔) 黎昕 (黎:黎明 昕:明亮的樣子 ) 遠(yuǎn)航(好男兒,就放他去遠(yuǎn)航吧) 旭堯 (旭:旭日 堯:上古時(shí)期的賢明君主,后泛指圣人 ) 圣杰 (圣:崇高 杰:杰出 ) 俊楠 (俊:英俊 楠:堅(jiān)固 ) 鴻濤 (鴻:旺盛,興盛 ) 偉祺 (偉:偉大 祺 :吉祥 ) 榮軒 (軒:氣度不凡 ) 越澤 (澤:廣博的水源) 浩宇 (胸懷猶如宇宙,浩瀚無(wú)窮) 瑾瑜 (出自成語(yǔ)――握瑾懷瑜,比喻擁有美好的品德) 皓軒 (意為:光明磊落,氣宇軒昂) 擎蒼 (頂天立地,男兒本色)(出自宋代詩(shī)人蘇軾的《江城子`密州出獵》“…左牽黃,右擎蒼…”) 擎宇(意思同上) 志澤 (澤:廣域的水源 ) 子軒 (軒:氣度不凡 ) 睿淵 (睿智;學(xué)識(shí)淵博) 弘文 (弘揚(yáng);文:文學(xué)家) 哲瀚 (擁有廣大的學(xué)問(wèn)) 雨澤 (恩惠) 楷瑞 (楷:楷模;瑞:吉祥) Aaron亞倫Abel亞伯 (Abelard的昵稱(chēng))Abraham亞伯拉罕Adam亞當(dāng)Adrian艾德里安Alva阿爾瓦Alex亞歷克斯 (Alexander的昵稱(chēng))Alexander亞歷山大Alan艾倫 (常變形為Eilian、Allan、Ailin)Albert艾伯特Alfred阿爾弗雷德Andrew安德魯Andy安迪 (Andrew的昵稱(chēng))Angus安格斯Anthony安東尼Arthur亞瑟Austin奧斯汀Ben本 (所有Ben開(kāi)頭名字的昵稱(chēng))Benson本森Bill比爾Bob鮑伯Brandon布蘭登Brant布蘭特Brent布倫特Brian布萊恩Bruce布魯斯Carl卡爾Cary凱里Caspar卡斯帕Charles查爾斯Cheney采尼Chris克里斯 (Christian,Christopher的昵稱(chēng))Christian克里斯蒂安Christopher克里斯多夫Colin科林Cosmo科茲莫Daniel丹尼爾Dennis丹尼斯Derek德里克Donald唐納德Douglas道格拉斯David大衛(wèi)Denny丹尼Edgar埃德加Edward愛(ài)德華Edwin艾德文Elliott艾略特Elvis埃爾維斯Eric埃里克 (Frederick的昵稱(chēng))Evan埃文Francis弗朗西斯Frank弗蘭克 (Francis,Franklin的昵稱(chēng))Franklin富蘭克林Fred弗瑞德Gabriel加百利Gaby加比 (Gabriel的昵稱(chēng))Garfield加菲爾德Gary加里Gavin加文George喬治Gino基諾Glen格林Glendon格林頓Harrison哈里森Hugo雨果Hunk漢克Howard霍華德Henry亨利Ignativs伊格納緹伍茲 (其變形為Ignace伊格納茨、Ignatz伊格納茲)Ivan伊凡Isaac艾薩克Jack杰克Jackson杰克遜Jacob雅各布James詹姆士 (Jacob的英文形式)Jason詹森Jeffery杰弗瑞Jerome杰羅姆Jerry杰瑞 (Gerald,Jeremiah,Jerome的昵稱(chēng))Jesse杰西Jim吉姆 (James的昵稱(chēng))Jimmy吉米 (James的昵稱(chēng))Joe喬 (Joseph的昵稱(chēng))John約翰Johnny約翰尼(亦譯為:?jiǎn)棠?Joseph約瑟夫Joshua約書(shū)亞Justin賈斯汀Keith凱斯Ken肯 (Ken結(jié)尾名字的昵稱(chēng))Kenneth肯尼斯Kenny肯尼 (Kenneth的昵稱(chēng))Kevin凱文Lance蘭斯Larry拉里 (Lawrence的昵稱(chēng))Laurent勞倫特Lawrence勞倫斯Leander利安德?tīng)朙ee李Leo雷歐 (Leander,Leonard,Leopold的昵稱(chēng))Leonard雷納德Leopold利奧波特Loren勞倫 (同Lauren)Lori勞瑞 (同Lorry)Lorin勞瑞恩Luke盧克 (亦譯為:路加)Marcus馬庫(kù)斯Marcy馬西Mark馬克Marks馬科斯Mars馬爾斯Martin馬丁Matthew馬修Michael邁克爾Mike麥克Neil尼爾Nicholas尼古拉斯Oliver奧利弗Oscar奧斯卡Paul保羅Patrick帕特里克 (亦譯為:派翠克)Peter彼得Philip菲利普Phoebe菲比Quentin昆廷Randall蘭德?tīng)?同Randal)Randolph倫道夫Randy蘭迪 (Randall,Randolph的昵稱(chēng))Reed列得Rex雷克斯Richard理查德Richie里奇 (同Rick、Ricky、Ritchie。
)Robert羅伯特Robin羅賓 (Robert、Robinson的昵稱(chēng))Robinson羅賓遜(亦譯為:魯賓遜)Rock洛克Roger羅杰Roy羅伊Ryan賴(lài)安Sam薩姆 (Samson,Samuel的昵稱(chēng),亦譯為:山姆)Sammy薩米 (Samson,Samuel的昵稱(chēng))Samuel塞繆爾Scott斯考特Sean肖恩 (John的愛(ài)爾蘭形式)Shawn肖恩 (同Sean)Sidney西德尼Simon西蒙Solomon所羅門(mén)Spark斯帕克Spencer斯賓塞Spike斯派克Stanley斯坦利Steven史蒂文 (同Stephen)Stuart斯圖亞特Terence特倫斯Terry特里 (Terence的昵稱(chēng))Timothy蒂莫西Tommy湯米 (Thomas的昵稱(chēng))Tom湯姆 (Thomas的昵稱(chēng))Thomas托馬斯Tony托尼 (Anthony的昵稱(chēng))Tyler泰勒Van范Vern弗恩 (Vernon的昵稱(chēng))Vernon弗農(nóng)Vincent文森特Warren沃倫Wesley衛(wèi)斯理William威廉
為我的小犬起個(gè)名字
你的犬是惠比特品種,加之又有5處比較特別的褐色.取里面發(fā)音干脆的兩字.可以為它起名叫[ 比特]含義形容:一只比較特別出色的惠比特獵犬.還有一暗示含義:加一丘就成為愛(ài)神丘比特,代表著你的犬在狩獵時(shí),速度就如同愛(ài)神的箭,射出后一定百發(fā)百中.在此希望你的犬長(zhǎng)大后能夠?yàn)槟阃瓿筛鞣N出色的狩獵任務(wù).別忘了按時(shí)為它防疫,可別忘了我給它起的名字叫 [比特]