英語俚語:英國人說的這些話是什么意思
英國人說的這些話是什么意思
What does the British mean to say?英國人說的這些話是什么意思
What does the British mean to say?
英語,請懂的人來,我覺得這句話是俚語,scooch這個單詞好像之在美劇里出現(xiàn)過,是不是
還有smi
一般是指一種舞蹈,不過俚語中有小范圍的移動的意思,相當(dāng)于挪動吧
scooch down 挪過去Scooch Pooch 出版者Scooch in 擠一擠Scooch on closer dear 吧Scooch on over closer dear 挪挪屁股靠近點兒 ; 請靠近我
“見人說人話見鬼說鬼話”英語俚語怎么講,不要通俗的直譯
我給你發(fā)了短信,你收到了沒
求各種英語俚語,諺語,俗語
American English slangs美國俚語美國口語俚語1) 1.clock in 打卡 Don't forget to clock in,otherwise you won't get paid. 別忘卡,否則領(lǐng)不到錢。
2.come on to ...輕薄;吃豆腐 Tanya slapped Bill after he came on to her. Tanya在Bill對她輕薄之后打了巴掌。
3.come easily 易如反掌 Languages come easily to some people. 語言學(xué)習(xí)對有些人來說易如反掌。
4.don't have a cow別大驚小怪 Don't have a cow! I'll pay for the damages. 別大驚小怪的
我會賠償損失的。
5.push around 欺騙 Don't try to push me around! 別想耍我
美國口語俚語(2) 1.keep one's shirt on保持冷靜 Keep your shirt on. He didn't mean to offend you. That's just the way he talks. 保持冷靜。
那只是他說話的慣常方式,他并非有意要冒犯你。
2.cool it冷靜一點 Cool it. You are making me mad. 冷靜一點。
你快把我逼瘋了。
3.joy ride兜風(fēng) Let's go for a joy ride. 讓我們?nèi)ザ刀碉L(fēng)。
4.rap說唱樂 Do you like rap music? I have trouble understanding the words. 你喜歡說唱音樂嗎
我聽不太懂其中的歌詞。
5.red-letter day大日子 This is a red-letter day for Susan. She made her first sale to a very important client. 今天是susan的大日子。
她和一個非常重要的客戶做成了第一筆生意。
美國口語俚語(3) 1.go up in smoke成為泡影 Peter’s vacation plans went up in smoke when a crisis arose in the office. 辦公室出了問題,peter的假期泡湯了。
2.hit the road上路 We should probably hit the road. It’s going to take us two hours to get home. 我們可能該上路了吧
到家的兩個小時呢
3.shape up表現(xiàn)良好,乖 You’d better shape up if you want to stay on. 如果你還想留下來的話最好乖一點兒。
4.scare the shit out of someone嚇?biāo)滥橙肆?Don’t sneak up behind me like that. You scared the shit out of me. 不要那樣從后面突然嚇我。
你嚇?biāo)牢伊恕?/p>
5.pull strings運用關(guān)系 (源于“拉木偶的線”) He pulled some strings and managed to get us front row seats for the concert. 他運用關(guān)系替我們拿到音樂會前排的位子。
美國口語俚語(4) 1.come again 再說一遍 Come again? I didn't quite understand what you said. 再說一遍好嗎
你剛說的話我不明白。
2.come clean 全盤托出,招供 The criminal decided to come clean. 罪犯決定供出事實。
3.spring for 請客 Let me spring for dinner. 我來請客吃飯吧。
4.spill the beans 泄漏秘密 Don't spill the beans. It's supposed to be a secret. 別說漏了嘴,這可是個秘密哦
5.stick in the mud 保守的人 Cathy is such a stick in the mud. She never wants to try anything new. Cathy真保守,她從不想嘗試新事物。
美國口語俚語(5) 1.john廁所 I have to go to the john. Wait for me in the car. 我要去廁所。
在車?yán)锏任乙幌隆?/p>
2.keep in line管束 He needs to be kept in line. He's too wild. 他太野了,要好好管束一下。
3.jump the gun草率行事 Don't jump the gun. We have to be patient for a while. 不要草率行事。
我們應(yīng)該耐心等一會兒。
4.jump to conclusion妄下結(jié)論 Don't jump to conclusion. We have to figure it out first. 不要妄下結(jié)論,先把事情搞清楚。
5.lemon次 This car is a real lemon. It has broken down four times. 這輛車真次,已經(jīng)壞了四次了
美國口語俚語(6) 1.fishy 可疑的 His story sounds fishy. We should see if it's really true. 他的故事聽起來可疑。
我們應(yīng)該看看到底是不是真的。
2.flip out 樂死了 Chris flipped out when I told him that we won the game. 我告訴克里斯我們贏了比賽時,他樂歪了。
3.fix someone up 撮合某人 I think Xixi and Macaulay would make a perfect couple. Let's fix them up. (Haha,just kidding:) 我想習(xí)習(xí)和macaulay會是理想的一對,我們來撮合他們吧。
(呵,開個玩 笑,習(xí)習(xí)和macaulay不會生氣吧
:) 4.take a shine to 有好感 He really likes you. There are very few people he takes a shine to right away. 他真的喜歡你。
他很少對人一見面就有好感的。
5.third wheel 累贅,電燈泡 You two go on ahead. I don't want to be a third wheel. 你們兩個去好了,我不想當(dāng)電燈泡。
美國口語俚語(7) 1.ripoff 騙人的東西 What a ripoff! The new car I bought doesn't work! 真是個騙人貨
我買的新車啟動不了
2.rock the boat 找麻煩 Don't rock the boat! Things are fine just the way they are. 別找麻煩了,事情這樣就夠好了。
3.blow it 搞砸了,弄壞了 I blew it on that last exam. 我上次考試靠砸了。
4.in hot water 有麻煩 He is in hot water with his girlfriend recently. 近段時間他跟女友的關(guān)系有點僵。
5.put one's foot in one's mouth 禍從口出 Wally is always saying such stupid thing. He has a real talent for putting his foot in his mouth. 沃力盡說這種蠢話。
他真有惹是生非的本事。
美國口語俚語(8) 1.flop (表演、電影等)不賣座,失敗 The movie was a flop. Nobody went to see it. 這部電影賣座率奇低,沒有人去看。
2.drop in\\\/by\\\/over 隨時造訪 Feel free to drop in anytime. I'm usually home and I'd love the company. 歡迎隨時來坐坐。
我通常在家,也喜歡游人做伴。
3.drop a line 寫信 Drop me a line! 給我寫信
4.duck 躲閃,突然低下頭 Remind little Bobby to duck his head when he crawls under the table so he won't hit his head. 提醒小波比爬到桌下時要低頭才不會受傷。
5.go with the flow 隨從大家的意見 Sharon is an easy-going person. She just goes with the flow. 沙倫是個隨和的人。
人家怎么說,她就怎么做。
美國口語俚語(9) 1.act up 胡鬧,出毛病 The children started to act up as soon as the teacher left the room. 老師一離開教室,孩子們就鬧起來了。
2.ad lib 即興而作,隨口編 The comedian ad libbed most of his routine. 那個喜劇演員大多是即興表演。
3.blah-blah-blah 說個不停 All she does is go blah-blah-blah all night. 她整夜說個不停。
4.hit it off 投緣,一見如故 They hit it off instantly and have been good friends ever since. 他們一見面就很投緣,從此成了好朋友。
5.zit 青春痘 Why is it that every time I have a hot date, I break out with a big zit on my face? 為什么每次我有重要約會時,臉上都會冒出一個很大的青春痘呢
美國口語俚語(10) 1.put someone on the spot 讓某人為難 Don't put me on the spot like this. You know I can't give you confidential information. 別這樣讓我為難,你知道我不能給你機密資料的。
2.racket 非法行業(yè),掛羊頭賣狗肉 The police are determined to break up the racket. 警方?jīng)Q定打擊這個非法行業(yè)。
3.have it good 享受得很 She really has it good. Everybody caters to her every need. 她真是享受得很,大家都依著他。
4.don't knock it 不要太挑剔 Don;t knock it! You won't be able to find another job that pays so well. 別挑剔了
你未必可以找到另外一個待遇這么好的工作
5.pig out 狼吞虎咽 We pigged out on potato chips and cookies until our bellies ached. 我們大吃薯條和曲奇,吃到肚子撐到痛為止。
美國口語俚語(11) 1.down in the dumps垂頭喪氣 The players were down in the dumps after their team lost the championship game. 球員輸?shù)魶Q賽哪一場后個個垂頭喪氣。
2.horse around嬉鬧 We've horsed around long enough. It's time to get to work. 我們鬧夠了,該去工作了。
3.pass something up放棄某事物 You can't pass up this job. This kind of opportunity comes only once in a lifetime. 你不可錯過這個工作。
這種機會一輩子才有一次。
4.go whole hog全力以赴 She went whole hog in planning he New Year's Eve party. 她全心全力籌辦新年晚會。
5.shoo-in長勝將軍 There's no way he can lose. He's a shoo-in. 他不會輸?shù)模俏婚L勝將軍。
美國口語俚語(12) 1.get the ball rolling開始 Let's get the ball rolling.讓我們開始吧。
2.get on the ball用心做 If you hope to keep your job, you'd better get on the ball and meet the deadline. 如果你還想要你的那份工作,你最好用心做,趕上最后期限
3.lady-killer帥哥 He's a real lady-killer. 他是個不折不扣的帥哥。
4.lay off停止,解雇 Lay off! I don't need you to tell me what to do! 別再講了!我不需要你告訴我怎么去做
5.knock it off=cut it off停止 Knock it off! I'm trying to get some sleep. 別吵了
我正想睡覺呢
美國口語俚語(13) 1.have a passion for鐘愛 I have a passion for blue dresses. 我鐘愛藍(lán)色的衣服。
2.pep talk打氣,鼓勵的話 The coach gave his team a pep talk at half time, hoping to lead them to victory. 教練在半場時候給球員們打起,希望將他們引上勝利之途。
3.pick someone’s brains請教某人 I don’t understand any of this medical terminology. Do you mind if I pick your brains since you’re so knowledgeable in this area? 我對醫(yī)學(xué)術(shù)語一無所知。
你在這方面如此在行,我能不能請教你一下
4.pass out醉到了 He passed out after three beers. 喝了三杯啤酒后他就醉倒了。
5.way back好久以前 We’ve been friends since way back. 我們老早就是好朋友了。
美國口語俚語(14) 1.hit someone with a problem讓某人面對問題 I’m sorry to hit you with this problem. I don’t know who else to turn to. 很抱歉把這個問題拋給你,我不知道還可以找誰求助。
2.have it bad for狂戀 He really has it bad for her, but she has no ideas. 他狂戀著她,而她卻不知道。
3.hung over宿醉未醒 Don’t disturb him. He’s still hung over from last night. 別吵醒他,他宿醉仍未醒。
4. has-been過時的人或物 Lisa is a has-been. No one will hire her any more. 麗莎已經(jīng)過時了。
沒人會再雇傭她。
4.have a bone to pick with有賬要算 I have a bone to pick with you. You still owe me the fifteen dollars you borrowed. 我有賬跟你算。
你向我借的十五美金還沒還呢
美國口語俚語(15) 1. let the cat out of the bag 泄漏秘密 I won't let the cat out of the bag. 我不會泄漏秘密的。
2.in the market for 想買,積極物色 People are always in the market for something new and different. 人們總想買點新奇的且與眾不同的東西。
我也不是好惹的,這句話用英文怎么說,最好是美國俚語的那種,謝謝大神們
an eye for eye 以牙還牙have bedroom eye有一雙性感的眼睛an eye for something對某物有鑒賞力eye someone細(xì)看某人,打量某人have eyes bigger than one’s stomach眼饞肚飽four-eyes四眼(對戴眼鏡者的貶稱)give someone a black eye 把某人打鼻青眼腫make goo-goo eyes at someone對人拋媚眼green-eyed monster嫉妒心in a pig’s eye胡說,廢話keep one’s eyes peeled 留心,警惕see eye-to-eye 看法一致耳朵be all ears 聚精會神地聽,洗耳恭聽bend someone ear與某人喋喋不休blow it out one’s ear胡說八道chew someone’s ear off對某人喋喋不休have an ear for music有音樂方面的天賦fall on deaf ears和沒有心思的人說話;沒被理睬good ear 辨別聲音keep one’s ear to the ground注意聽perk up one’s ear引起注意,堅起耳朵play by ear 聽過歌曲后,不看樂譜而憑記憶演奏put a bug in someone’s ear事先給某人暗示;警告某人talk someone’s ear off因喋喋不休而惹怒某人鼻子as plain as the nose on one’s face一目了然,顯而易見keep one’s nose to the grindstone埋頭苦干,勤奮工作“It’s on skin off my onse”與我毫無關(guān)系take a nose dive突然衰弱,突然變?nèi)鮤ave a nose for finding something善于發(fā)現(xiàn)某事物nose out 以微弱的優(yōu)勢打敗對手,險勝get one’s nose in the air媚上傲下的,自負(fù)的pay though the nose to花很多錢poke one’s nose in someone’s business干預(yù)某人的事物,管閑事right under one’s nose顯而易見的,一目了然turn one’s nose up at someone or something拒絕某人或某事嘴巴bad-mouth someone說某人壞說,撒布流言蜚語big-mouth 多嘴的人,喋喋不休的down in the mouth神情沮喪的,垂頭喪氣live hand –to-mouth勉強糊口,勉強維持生活mouth off傲慢無禮,頂嘴run off at the mouth滔滔不絕地淡論,沒完沒了shoot off one’s mouth隨便亂說,信口開河手at hand緊迫的,重要的give someone a hand 幫助某人hand it to someone佩服某人hands down無疑,當(dāng)然know something like the back of one’s對某事物了如指掌live hand-to-mouth毫無積蓄,勉強糊口an old hand at something做某事的老手,熟手on hand在手頭,現(xiàn)有out of hand失去控制,無法控制the right hand doesn’t know what the left hand is doing互不通氣try one’s hand at something試試身手腳get back on one’s feet 從失敗中重新站起來get cold feet在最后時刻失去勇氣,臨陣畏縮foot the bill付賬,買單get a foot in the door邁向目標(biāo)的第一步get one’s feet wet逐漸熟悉情況hotfoot it急匆匆one foot in the grave一只腳已經(jīng)踏入墳?zāi)梗袑⒕湍緋ut one’s foot down禁止,阻止pussy-foot around謹(jǐn)言慎行,拐彎抹角quick on one’s own two feet很快想出辦法be swept off one’s feet被誘惑,被迷住stand on one’s own two feet獨立自主,自主throw oneself at someone’s完全屈服于某人,完全拜倒在某人腳下get under one’s feet阻礙某人,妨礙某人get off on the wrong foot (朋友之間)剛開始時關(guān)系不好
急需英語俚語大全
首先,這種中文表達(dá)方式我都沒聽說過,汗啊。
其次,試著用俚語表達(dá)的話:What a nut! 整個兒瘋子
What a freak! 真是個怪物
Are you a bone-head or something? 你是傻子還是怎么著
You fuckin' freak\\\/idiot! 你真XX的不正常\\\/白癡一個!
英語的俚語 越多越好
英常用俚語 in one's back pocket 在某人褲子后口袋里(是某人的囊物) in the dark 在黑暗中(茫然,也不知道) in the lime light 站在聚光燈(出風(fēng)頭) in the spotlight 站在聚光燈圈里(出風(fēng)頭) It's Greek to me. 希臘文(天書) in the middle of nowhere 周圍什么也沒有(前不見村,后不著店) joined at the hip 連體嬰(死黨,從不分開的兩個人) jump the gun 槍未響先偷跑(搶先) just what the doctor ordered 正是大夫說的(對癥下藥) keep an ear to the ground 一耳貼地(注意新動向) keep one's fingers crossed\\\/cross one's fingers 把手指交叉成十字架(暗祈上蒼保佑) kick the bucket 踢水桶(翹辮子) kill two birds with one stone一 箭雙雕,一舉兩得 kiss up to 討好 kitty corner 小貓的角落(斜對角) knuckle sandwich 指節(jié)骨三明治(飽以老拳) landslide 山崩(壓倒性的勝利) last straw 最后一根稻草 left a bitter taste in one's mouth 留下滿嘴苦味(留下不愉快的回憶) left hanging 被晾起來了(被掛起來,懸而不決) let sleeping dogs lie 別驚動睡著的狗(別無事生非,過去的事不要再提) let the cat out of the bag 放出袋中貓(泄密,說漏嘴) light a fire under your butt 在屁股下點一把火(促其行動) light at the end of the tunnel 隧道末端的光(一線希望) like hot cakes 象剛出爐的蛋糕(很受歡迎的東西,搶手貨) like looking for a needle in a haystack 如同在稻草堆里找一根針(大海撈針) like pulling hen's teeth 跟拔母雞的牙一樣(艱苦不堪) like shooting fish in a barrel 桶里射魚(甕中捉鱉) like stealing candy from a baby 娃娃手里騙糖(易事) ling winded 長舌,碎嘴 loose cannon 松動的大炮(一觸即發(fā)的脾氣) lose one's marbles 瘋了,神智不清 low blow 不正當(dāng)?shù)墓?,下流手?pale in comparison 相形失色 peas in a pod 一莢之豆(好哥兒們) pieces come together 拼圖游戲湊成圖案(諸事順利,達(dá)成完美結(jié)果) play it by ear 不用看譜(隨機應(yīng)變) plenty of other fish in the sea 海里的魚多得很(天涯何處無芳草) poker face 撲克面孔(喜怒不形于色) pop the question 提出大問題(求婚) pot calling the kettle black 鍋嫌壺黑(五十步笑百步)…… 不 保 存保 存 一 天 保 存 一 月保 存 一 年 新用戶注冊 | 忘記密碼
首頁 教育項目 網(wǎng)站建設(shè) 本站服務(wù) 項目動態(tài) 教育信息 招生信息 考試題庫 教育素材 課件園 留言簿 您現(xiàn)在的位置: 首頁 >> 教育信息 >> 學(xué)生天地 >> 英語角 >> 正文 英語常用俚語 熱 英語常用俚語 〔 作者:佚名 轉(zhuǎn)貼自:國際在線 點擊數(shù):95 更新時間:2004-10-25 文章錄入:mato 〕 減小字體 增大字體 take a hike 走路(滾蛋) take a rain check 因雨停賽時送給觀眾下次免費來看的票(另一次機會) take off 動身 take one for the team 為了全隊挨一下(為了集體利益,犧牲個人利益) take the word right out of someone's mouth 替我說了(你所說的正是我想要說的) the ball is in someone's court 球在你那邊(該你行動了) the walls have ears 墻有耳朵(隔墻有耳) the whole nine yards 整整九碼(一舉成功,美式足球的攻方一次需推進(jìn)十碼) throw in the towel 扔毛巾(認(rèn)輸,放棄) tie the knot 打結(jié)(結(jié)婚) toe the line 循規(guī)蹈矩,沿著線走 tongue in cheek 閑磕牙(挖苦地) too many cooks in the kitchen 廚房里廚子太多(筑室道謀,三個和尚沒水渴) twinkle in your mother's eye 母親眼中的一閃靈光(未出娘胎) twisted 脾氣擰,別扭 two left feet 有兩只左腳(笨手笨腳) under my skin 鉆到我的皮下(讓我極不舒服) under the weather 受了風(fēng)寒 until the cows come home 等到牛回家(空等,白等) until you are blue in the face 干到臉發(fā)青(也是白干) unwind 放松發(fā)條(輕松下來) up for grabs 大家有份 up in the air 掛在空中(懸而未決) walk in someone's shoes 穿他的鞋走走看(設(shè)身處地,經(jīng)歷相同) walk on air(高興得)腳不點地,飄飄然 washed up 像是洗過的(筋疲力盡,力氣都放完了) water off a duck's back 鴨背的水珠(馬耳東風(fēng)) water under the bridge 橋下的水(逝水,覆水) when hell freezes over 地獄結(jié)冰(絕不可能的事) weed out 除去雜草(淘汰) well rounded全 能,全才 when pigs fly 豬飛的時候(絕不可能) not lift a finger 連手指都不動一動(袖手旁觀) wound up 上足發(fā)條(緊張,興奮) wrapped around his\\\/her little finger 化為繞指柔(玩弄于股掌之間) wring his neck 扭斷他的脖子 雅虎搜星盤點之大話金庸美女 張惠妹發(fā)片神采奕奕(組圖) 全球最性感金發(fā)美女 詹妮弗-艾利森(組圖) 辣妹維多利亞的帥氣與嫵媚(組圖) 火箭破“麥蒂魔咒” 姚明獲得上周西部最佳 連吃敗仗皇馬陷低谷 主席弗洛倫蒂諾引咎辭職 國象第一超模棋手 狂傲棋風(fēng)如其性感身體 橄欖球?qū)氊愅该餮b撩人 冬奧冰舞美女走光 林志玲 自娛自樂 搜星 走光 金球獎 《無極》 《金剛》 大話體壇 貼圖 減肥論壇 排球女將 足球 NBA 電游玩家 收藏本頁 聯(lián)系我們 論壇幫助 登錄 注冊 搜索 風(fēng)格 論壇狀態(tài) 論壇展區(qū) 道具中心 我能做什么 >> 趕快加入一起背單詞吧 英語愛好者 → 英語詞匯 → 英語詞匯 → 英語口語俚語 您是本帖的第 86 個閱讀者 標(biāo)題:英語口語俚語 樹形 打印 收藏 推薦 Eric 等級:管理員 文章:77 積分:1046 注冊:2005-06-19 QQ 樓主 英語口語俚語 A bargain is a bargain. 達(dá)成的協(xié)議不可撕毀。
A close call
太危險了。
A fifty-fifty chance. 五成的機會。
A flash in the pan. 曇花一現(xiàn)。
After you , please! 你先走,請。
All set? 一切妥當(dāng)
Are you going to Paris for good? 你們要去巴黎永久居住嗎
As far as policy is concerned , I have to say something. 談到政策,我得說幾句。
As far as I‘m concerned. 就我而言。
Be my guest. 請便。
Can you give me a rain check on that? 你可以改天再請我嗎
Can‘t you do anything right? 成事不足,敗事有余。
Close the door after you , please. 請隨手關(guān)門。
Clothes make the man. 人要衣裝。
Chances are slim. 機會很小。
Could you fill in for him? 你能代替他嗎
Could you speak up, please? 能不能請你說話大聲點
Could you page Mr. Stone, please? 請廣播找石頭先生好嗎
Cut it out. = Go on. =Knock it off. 不要這個樣子啦~ Do to hell! 滾蛋
Do you have any openings? 你們有空缺嗎
Do you have a single room available? 你們有空的單人房嗎
Do you take cream in your coffee? 你咖啡要加奶水嗎
Does it ring a bell? 它熟嗎
Don‘t beat around the bush. 別拐彎抹角。
Don‘t chicken out. Be a man. 不要退縮了。
Don‘t dream away your time. 不要虛度光陰。
Don‘t get me wrong. 別誤會我。
Don’t give me a hard time! 別跟我過不去好不好
Don‘t give me your attitude. 別跟我擺架子。
Don’t jump on me. 不要跟我發(fā)火。
Don‘t nag me! 別在我面前嘮叨
Don’t panic. 不要慌啊
Don’t play the goat. 不要胡鬧。
Don‘t pull the chairs about, boys! 不要把椅子拖來拖去,孩子們
Don‘t push me. 別逼我。
Don’t sell yourself short. 別看輕自己。
Don‘t tell others. Let sleeping dogs lie. 不要告訴別人。
莫惹是非。
Don‘t trust to chance. 別碰運氣。
Don‘t you dare come back again? 你敢再回來
Draw your chair up to the table. 把你的椅子拉到桌子旁邊來。
Drop dead. 走開點。
(去死吧
) Drop me a line! 寫封信給我。
Drop me off at the Hilton. 載我到希爾頓。
Early rising makes for good health. 早起有助于身體健康。
Encore! 再來一次。
Every bad has some good. 壞事情也有好的一面。
Every time I see you , you leave me out in the cold. 每次我見到你,你都不理睬我。
Facing his enemy , he had to play it by ear. 面隊敵人,他只有隨機應(yīng)變了。
Far from it. 一點也不。
Farewell! 再見啦。
First come, first served. 捷足先登。
Foot the bill. 付賬。
For the old time sake,please give me a hand this time. 看在舊日關(guān)系的面子上,請幫我這一回。
For the time being. 暫時的。
Fresh! 好有型。
Get off my back. 少跟我羅嗦。
Get over yourself. 別自以為是。
Get the hell out of here. 滾開。
Give me a ball park figure. 給我一個大概的數(shù)字。
Give me a break。
饒了我吧。
Give me a hand. 幫我一下忙。
Give me some feedback. 給我些建議吧。
Go ahead with your plan. I’m all for it. 進(jìn)行你的計劃吧,我完全贊成。
God bless you! 愿老天保佑你。
Gorgeous! 美極了。
Great minds think alike. 英雄所見略同。
He always goofs off. 他總是糊里糊涂。
He always likes to play a lone hand. 他喜歡單槍匹馬地去干。
He double-crossed me. 他出賣了我。
Have you ever seen your old fame? 你還見過你的舊情人嗎
He is a nut. 他有點神經(jīng)病。
He is a phoney. 他是一個騙子。
He is trying to cash in on me. 他想占我便宜。
He is the man behind the curtain(scenes). 他是幕后人物。
He is in a jam. 他可糟了。
He is heavily insured against death. 他給自己投了巨額的人身保險。
He is capable of any crime. 他什么樣的壞事都能干得出來。
He is about to explode. 他的肺都快要氣炸了。
He is really on the ball. 他真的思路很敏捷。
He is a fast talker. 他老是說得天花亂墜。
He dare not tell us his evil conduct. 他不敢告訴我們他的罪行。
He gave me a black look. 他惡狠狠地看了我一眼。
He got off on the wrong foot when he started doing. 他一開始就出師不利。
He got to know the ins and outs of the accidents. 他終于弄清了事件的前因后果。
He got savoir-faire. 言行得體。
He had racked his brain. 他已經(jīng)絞盡腦汁了。
He has a lot on the ball. 他很能干。
He has a nice sum of money put away. 他存了一大筆錢。
He has a remarkable memory. 他有驚人的記憶力。
He has his faults, but all in all, he is a good guy. 他有不對的地方,但總的來說,他還是個不錯的家伙。
He has never rested on his laurels. 他從不滿足目前的成就。
He hit upon a plan to defeat his antagonist. 他突然想出了一個挫敗他的對手的計劃。
He hooted with laughter. 他大笑了起來。
He just stepped out. 他剛剛出去。
He left his wife high and dry. 他拋棄了他的妻子。
He lives only a stone‘s throw from here. 他住的地方離這兒只有一箭之遙。
He may show up soon. 他馬上就回來。
He ran his horse up the hill. 他策馬跑上小山。
He sat there without turning an eyelash. 他泰然自若地坐在那邊。
He sat with his arms across the chest. 他坐在那里,雙臂交*于胸前。
He struck his attacker on the ear. 他打了那個攻擊者一耳光。
He suddenly realized that he had been made a monkey of by his opponents. 他突然發(fā)現(xiàn)自己被對手給耍了。
He told me to get lost. 他叫我走開。
He walks with a quick pace. 他快步走路。
He was put on the spot. 他已經(jīng)給人打死了。
He will give me cradle-to-grave protection. 他將保護(hù)我一生一世。
He will not turn the cold shoulder on me when I am in trouble. 他不會在我困難時疏遠(yuǎn)我。
He won a monkey at the horse races. 他在跑馬中贏了500美元。
His argument doesn’t hold water. 他的論點站不住腳。
He‘s a brain. 他可是個有頭腦的人。
He’s always on the go. 他永遠(yuǎn)是前進(jìn)的。
He‘s behind the times. 他落伍了。
He’s down and out. 他已經(jīng)完了。
He‘s getting a little bit plump. 他有一點胖~。
He‘s gone for the day. 他今天已經(jīng)走了。
He‘s tied up. 他走不開。
He‘ll be out and about very soon. 他很快就能到戶外活動了。
Her parents spent great efforts to groom her for a violinist. 她的父母花了很大精力來培養(yǎng)她成為一名小提琴演奏家。
His speech was given a warm reception by the crowd. 他的講話受到了群眾的熱烈反對~。
How can we know whether a person is on the up and up by his appearance! 從一個人的外表我們怎么能知道他是坦率的呢
How could he be so two-faced? 他怎么能這么陰一套陽一套的
How dare you! 你敢
How do I address you? 我怎么稱呼你
How late are you open? 你們營業(yè)到幾點
How often do you work out? 你多久做一次運動
Here or to go? 要在這里吃還是帶走
I beat my brains (out) to get a job. 為了找尋工作,我傷透了腦筋。
I blinded with science. 無言以對。
I broke my neck to add slangs here. 我努力地往這里添加俚語 :) I can‘t come up with it. 我做不到。
I can‘t burn the candle at both ends forever. 我不能永遠(yuǎn)這么消耗精力。
I can‘t help it. 我沒辦法。
I can‘t pinpoint it. 我沒辦法明確地指出來。
I can‘t see you quickly enough. 我巴不得盡快見你。
I can‘t think of it off hand. 我一時想不起來。
I detest you! 我恨你。
I didn‘t know. I was only a shot in the dark. 我不知道。
那只是我瞎猜的。
I didn‘t mean to pour cold water on your idea. 我本不想給你的想法澆冷水的。
I don‘t have the vaguest idea. 我一點也不知道。
I don‘t know what has set my nerves on edge these days. 這幾天不知是什么把我搞的心煩意亂的。
I enjoyed your company. 我喜歡有你做伴。
I fast a day every week. 我每周絕食一天。
I got a big kick out of it. 這件事真令我開心。
I have a sweet tooth. 我喜歡吃甜食。
I have a bottomed-down mind. 我是個沒什么獨到見解的人。
I have no direction, I just go wherever the winds blows. 我沒有方向,只是隨風(fēng)到處飄。
I have to get rid of my car. 我必須把我的車子脫手。
I have to brush up on my English. 我得溫習(xí)英文。
I have to watch my weight. 我必須注意我的體重。
I haven‘t got a good house, but I‘ll keep a good house. 我沒有好的房子,但是我會招待周到的。
I hope I didn‘t offend you. 希望我沒使你生氣。
I hope you saved room for dessert. 我希望你留了點肚子吃甜點。
I hope your idea takes wings. 我希望你的想法成真。
I just keep my head above water. (生活)還湊合
I knew from the word go what to do next. 我很快知道了下一步怎么做。
I like raisins and kebabs. 我喜歡吃葡萄干和肉串。
:) I like the soaps. 我喜歡連續(xù)劇。
I looked high and low for my pen. 我到處找我的鋼筆。
I lost the door key about here. 我在這附近掉了門鑰匙。
I only have eyes for you. 我只在乎你。
I really need to blow off some steam! 我得舒緩一下壓力。
I share your enthusiasm. 謝謝關(guān)心(不耐煩的)。
I smelled a smell of cooking. 我聞到了燒菜做飯的味道。
I think I get the drift. 我知道了。
I think you’ve put your finger on it. 你說到點子上了。
I told him to beat it. 我叫他走開。
I tossed and turned all night. 我整晚翻來覆去。
I wasn‘t born yesterday. 我又不是三歲小孩子。
I wish that you would put your cards on the table. 我希望你干脆把話挑明。
I wouldn‘t freeload. 我可不愿意白吃白喝別人。
I’ll back you up all the way. 我完全支持你。
I’ll buy it. 我贊成。
I‘ll come back before you know it. 我很快就回來。
I‘ll keep my eye open. 我會多留意。
I’ll make it up to you. 我一定會補償你的。
I‘ll play it by ear. 隨興之所致吧。
I’ll put everything in black and white! 我會把所有事情白紙黑字寫清楚。
I‘ll see to it. 我會留意的。
I‘ll speak against anything I know to be wrong. 我會對所有我認(rèn)為不對的事情直言不諱。
I‘ll try to smooth things over. 我會妥善處理。
I‘m a chair zucchini. 我是個電腦迷。
I‘m a man of my word. 我是個講信用的人。
I‘m an average player. 我打得普通。
I‘m afraid I can‘t let you. 恐怕我不能答應(yīng)你。
I‘m all fingers and thumbs this mornings. 今天早上我的手怎么這么笨呢
I’m always punctual. 我總是很準(zhǔn)時。
I’m an exam jitter. 我一考試就緊張。
I’m beat. 我累死了。
I‘m being helped. 有人招呼我。
I‘m broke. 我沒什么錢。
I‘m easy to please. 我很容易取悅。
I‘m fed up. 我厭倦了。
I‘m feeling under the weather. 我覺得不舒服。
I‘m from Missouri. 你騙不了我。
I‘m hard up. 我經(jīng)濟(jì)很困難。
I‘m just browsing. 我只是隨便看看。
I’m mad about Bruce Lee. 我迷死李小龍了。
I’m not good at speaking off the cuff. 我不擅長即興演講。
I‘m not going to put up with this! 我再也受不了啦
I‘m not myself today. 我今天心神不定。
I‘m on my way. 我就上路。
I‘m only waiting for the green light from you. 我在等您的允許. I‘m pressed for time. 我的時間緊迫。
I‘m really crazy about Michael Jackson‘s rock and roll. 我對麥克杰克遜的搖滾愛的發(fā)狂。
I’m sick of always waiting for you! 你老讓我等你,真是煩透了。
I‘m so surprised that you have the face to do so! 你怎么有臉做出這樣的事! I’m the apple of my grandma‘s eye. 我是姥姥的掌上明珠。
I‘m through with you. 我和你完了。
I‘m totally maxed out. 我真是完全累壞了。
I’m up to my ears in work. 我忙的不可開交。
I‘m working on it. 我正在努力。
I‘d do anything to see you crack a smile. 為了博得你的一笑,我情愿做任何事。
I‘d like a refund. 我想退錢。
I‘d like to have telephone service. 我想要裝電話。
I‘d like to have this prescription filled. 我要照這藥房配藥。
I‘d like to repair our differences. 我愿意消除一下我們之間的分歧。
I‘ve been dying to meet you. 我非常非常想見到你。
I‘ve had enough of your garbage. 我聽膩了你的廢話。
If I were in your shoes,I wouldn‘t do it that way. 如果我是你的話,我不會那樣做的。
If the shoe fits ,wear it. 如果是真的就承認(rèn)吧。
If you don‘t want to lose me, you‘d better lay it on the line. 如果你不想失去我,就最好一五一十地告訴我。
If you remain stuck-up, they will often try to pull your leg. 假如你還是目中無人的話,他們會常常想愚弄你的。
In doing we learn. 經(jīng)一事,長一智。
In his speech Mr. Brown laid stress on the sagacity of cats. 布朗先生在他的講座里強調(diào)了貓的靈性。
In her hometown ,she was a big fish in a small pond. 在她家鄉(xiāng),她很了不起。
It isn‘t much. 那是微不足道的。
It rained at intervals this month. 這個月不時地下雨。
It slipped my mind. 我忘了。
It‘ll come to me. 我會想起來的。
It‘s a deal
真便宜。
It’s a hard nut to crack. 這是一件棘手的事情。
It’s a hit. 這件事很受人歡迎。
It’s a lot of chicken feed. 這是小意思,不算什么。
It‘s a pain in the neck. 那真是難過的事。
It’s all Greek to me. 我全不懂。
It‘s better than nothing. 總比什么都沒有好。
It‘s full of hot air. 這是雷聲大雨點小。
It‘s in God‘s hands and we have prepared for the worst. 聽天由命吧,我們已經(jīng)做最壞的準(zhǔn)備了。
It’s my cup of tea. 這很合我胃口。
It‘s no use talking to him ,you‘ll only waste your breath. 和談?wù)勗挍]有一點用處,你只是在白費唇舌。
It‘s not that he doesn‘t like to help, but that the spirit is willing, but the flesh is weak. 他不是不愿意幫助你,而是他心有余而力不足。
It’s on the house. 這是免費的。
It’s on me this time. 這次我請客。
It‘s only wishful thinking. 這只是一廂情愿的想法。
It’s